Яка особливість написання деяких слів

Ви повторите те саме слово сто разів і ви не розумієте, що це неправильно. Інші можуть не помітити. Бо на слух, це океї, але на папері, це не так. Редакція "Сайт" Для розуміння особливостей написання деяких слів і чому вони роблять помилки.



Деякі слова просто потрібно пам'ятати, навряд чи ви пам'ятаєте правила, на які вони написані. У свою чергу, ми спробуємо дати вам натяки, адже слова неспішні, і російська мова багата і складна. Давайте подивимося, що ми можемо зробити Увійтий

Що таке особливість орфографії 1



Більше одного разу я половив себе думкам, що я почув «зламати». Звичайно це неправильно. Ви можете перевірити німецьке слово «духар», яке перекладається як «прорив або через». Коли ви пишете, просто пам'ятаєте це.

Слово «дерматін» походить з грецької «дерми», але з яких причин кожен намагається додати літеру «n» для отримання «дермантину». Це помилка. Я допускав себе.

2



Якщо ви знаєте походження слова «предент», то, ймовірно, можна позбутися від обсесивного бажання подрібнити додатковий «n» і тут - «предент». «Прецедент» – це французьке слово, яке перекладається як «підготовка». й

Слово «супутник» – людина, яка приймає. "Пре" - консолі. Так припинити виклик наступника «відновлення».

3



Слово «ручний запис» важко писати неправильно, але деякі з них. Яка особливість орфографії? Тестове слово «брик», не «підлайн». Очистити в день!

«Пертрубізація» не є найважчим варіантом. Слово про те, що розірвати мову прийшла до нас з латинської. «Пертурбатіо» – це раптове порушення нормального перебігу подій. Пам'ятайте і використовуйте його для вашого здоров'я.

4



І знову Латинська мова! Красиве слово «Кардіналіс» (перекладається як «основний», «основний») до «координат», з яких, очевидно, цінителі намагаються будувати слово, не має відношення. Не спасибі мені.

Найщасливіше, що оригінальна версія «комфорту» була правильна, оскільки слово походить від голландського «комфона». В російській мові перекладається як «прост» або навіть «мангал». Далі змінилися правила, і тепер правильний варіант - це один, в якому є «n».

5



Особливістю написання є те, що слово «лінолеум» складається з двох латинських - «лінуми» і «олеум», що перекладається як «полотно» і «масло». У слях. Лі-не-ле-ум. Не потрібно міняти «і» і «так», це неправильно.

Точно так само, як і лінолеум. Немає венигрету! У французькому, є слово «вінагрет», «сух оцту і олії», яке стало назвою для страви. Саме тому «винеград» справа.

6



Ностальгія написано таким чином. Слово походить від давньогрецької, «недос» означає «у домі» та «альгос» означає «паїн» або «підготовка». За перший раз знайшли життя німецькою мовою і звідти Ми знаємо її як психологічний термін ностальгії.

Слово «обмежено» – відмивати для накопичення конденсованих листів, через які мовний апарат автоматично намагається вставляти звучачу. Таким чином, ви можете почути «зрозуміло», він навіть звучить більш гармонійно. Це неправильно. Основою латинського слова є «скропулус», що означає «роки», «загартова галька». Францульський скрупул.

7



Зловживання лежить в словах «екстрим» і «екстрем». Вони приїхали на російську мову з різних мов: іменинник з англійської мови «etreme», а також прикметник з латинської «etremus». Це тест, в той час як англійська написана нами відповідно до вимог. Я сподіваюся я розумію.

Катавазія дуже складна. У співрівноважній мові слово прийшли з бангону семінарів. Справа в тому, що коли ви співати катавася (червні штани, ось реальне значення слова) в той же час два хори зібралися разом, виявилося досить непристойним, навіть якщо кожен ян правильно. Звісно, звісно, абсолютно нічого робити з ним.

8



Калоші та галоші. По суті, обидва варіанти вірні. Хоча «калоші» вважається застарілим словом, він використовується в повній мірі. Атимологія слова не повністю зрозуміла, ми тільки знаємо, що прийшли «галоші, галошен» або з французької або з німецької. На думку однієї теорії, наші люди прикріпили локальну «каль» (муд, підстави), щоб були «калоші», а пізніше почали використовувати правильно - «галоші». Ось ми йдемо.

Слово "періпетія", звичайно, може бути складно: часто ми чуємо і дивимося "пірепетія". Перевірити грецьку «періпетея», що означає раптовий поворот долі або деяких ускладнень. Це найкращий час, щоб запам'ятати слово.

Це так багато задоволення! Ми щиро віримо, що ви користуєтеся вступом до нашого уроку. Якщо ви хочете продовжити, щоб поліпшити вашу грамотність, то продовжуйте навчатися в нашому іншому матеріалі, ви можете відкликати корисний або просто пам'ятати, що ви знаєте. У той же час, поділіться статтями з іншими і ніколи не турбуватимуться!