Чому запах так важко описати слова



Спробувати описувати, що чудовий Бордо ви відчуєте останню ніч на вечерю. Не дивлячись на те, що ви Роберт Паркер, ваш виступ, ймовірно, буде бажати. Це тому, що запахи (які роблять частку левів того, що ми зазвичай називаємо «смак») надзвичайно важко описати слова. Останнім часом вчені змогли зрозуміти щось про характер цього явища. Нещодавні точки навчання до «роз’єму відключення» між центром та мовною системою головного мозку. У той же час лінгвісти, які працюють з асинхронними південно-східними азіатами, представили нові результати: вони висловили звичайну мудрість, що всі люди описують запахи однаково погано.

Психологи відзначають, що звичайні люди без спеціальної підготовки здатні розпізнати відомі запахи, такі як кава або соняшникова олія, близько половини випадків. «Якщо хтось продемонстрував аналогічно скромні результати на тесті, щоб візуально виявити знайомі предмети, вони будуть називатися неврологом», – говорить Джей Готтфрід, невропатолог Північно-Західного університету, Іллінойс. Люди, здавалося б, мають неврологічний дефект при виявленні запаху.

Що б проблема, це, мабуть, не можливість нашої системи. У людини близько 400 різних типів рецепторів для запліднення ароматичних молекул. Кількість досить невелика для ссавців, але досить – принаймні теоретично – виділити трійчасті різні запахи.

Коли люди — найменші англійські динаміки — зачаровують запах, вони спочатку ім’я свого джерела: апельсин, смоки та ін. Це досить натуральний, але ми описуємо інші сенсорні враження в принципово різній формі. Слова, як «білий» і «круглий» відносяться до візуальних властивостей об'єкта, але не сам об'єкт: такі властивості можуть мати як м'яч для гольфу і місяць. Так само звук може бути «пронизливим», незалежно від того, чи він виготовлений птахом або киплячим чайником.

Найкращий опис своїх сміливих вражень, які заробляють життя: винні критики, творці парфумів та ін. Тим не менш, фахівці часто оформляють аромати через аналогічні предмети запаху (можливо, вчора бордо виражається графітом, чорною смородини і камфором). Наші описи не завжди розуміють, як ми, особливо коли використовуються абстрактні словники.

У Північно-Західному Університеті Gottfried навчаються люди «на іншому кінці спектру» — хворі з так званою первинною прогресивною афазією, які найгірші при описі запахів. На відміну від пацієнтів Альцгеймера, їхня проблема більш пов'язана з мовленням, ніж пам'ять.

Пацієнти з афасією особливо погано впізнаванні поширених запахів, таких як троянди, цибулю, або бензин: вони добре реагують тільки 23% від часу (контролююча група відповідає правильно 58% часу, Готтфрід і колеги, які повідомляються в статті, опублікованому в журналі Brain минулого року). Тим не менш, коли дослідники просили тим самим хворим з афасією вибрати ім'я запаху зі списку, вони практично і контрольну групу. Це призвело Готтфрід, щоб припустити, що (а) їх почуття запаху був непристойним, (b) незважаючи на афазію, вони знають правильні слова. Скоріше, це зв'язок між olfactory Center і частинами мозку, відповідальних за мовлення, говорить вчений.

У дослідженні також входить компонент візуалізації мозку: на основі даних сканування на машині МРТ, дослідники виявили, що люди, які пережили найбільші проблеми з неприємними запахами, мали травми переднього стегна головного мозку.

Останні дослідження Гетфріда, опубліковані в журналі нейронаука, також вказує на цю область мозку як ключ в процесі передачі інформації між центрами запаху і мови. У цей час колеги Gottfried і своїх колег попросили здорових волонтерів для виявлення поширених запахів, тоді як EEG та функціональні датчики МРТ записали свою активність мозку. Вони виявили, що, в середньому, дві області мозку активуються при виявленні запахів: передньої часової кори (однорідна область, яка була використана в ранньому експерименті, що включає пацієнтів з афазою) і орбітофронтової кори, зона розташована тільки за очима, яка часто пов'язана з прийняттям рішень (але, як і багато інших частин мозку, вона переважно має інші функції, і ми знаємо практично нічого про більшість з них).

Як готтфрідовані ноти, обидва ці райони отримують прямий сигнал з груш-подібного лобу кори головного мозку - головна «релейна станція» для золочних сигналів. Можливо, безпосередній зв'язок запаху і мови є причиною, чому у нас є труднощі з описом запахів. Інформація, що надходить від olfactory системи до мовного центру мозку, може бути у порівнянні з парою ліній, які викрали на серветці: вона обробляється значно менше інформації, яку надіслали центрами зору та слуху, що більше нагадує редагований проект, оскільки він керується низкою додаткових кроків обробки в спеціалізованих сенсорних зонах мозку.

Ця нейрологічна відмова зв'язку не може бути універсальним, говорить Асіфа Маджид, психолінгвіст Університету Німегена в Нідерландах. Маджид працював з двома населеннями в Південно-Східної Азії, мов яких описують запахи дуже по-різному, ніж англійська.

Manik - це мова, що говорить невеликою групою іменних мисливців на півдні Таїланду. Смелл є одним з найважливіших складових всіх напрямків їх життя, від вилучення їжі до застосування лікарських трав і обрядів. «Приміром, бодіс або свині породи (Арктонікс колари), описується як «кахə» (приємний запах часто пов'язаний з різними харчовими продуктами) – в сухому сезоні», «Маджид і її колега Евеліна Внок писав в дослідженні цього року в журналі «Когніція».

- Однак в дощову пору року поганець випромінює неприємний запах, що нагадує запах дракона. У манічній мові, на відміну від англійської, є дуже багаті можливості опису запаху через абстрактні властивості, а не через їх джерело, Majid і Grandson note.

Те ж саме для Яхайської мови говорили на Майдані Малайського, Маджид пише в іншій статті про загнічення. Разом з Niklas Burenhult, вона провела тест із залученням 10 спікерів Jahai та 10 американських англійських спікерів, щоб порівняти свою здатність описувати поширені запахи. Учасники попросили назвати серію квітів. У своїй кольоровій постановці дуже послідовні дисципліни: різні люди використовували однакові слова, але в описі запахів було багато конффузій. Яхайські динаміки, на відміну від того, було набагато швидше за все, згодні з нікчемним запахом. По суті, вони називають запахами, так як колорити, хоча кольори були описані менш когерентно, ніж носії англійської мови.

Як Manic Speakers Jahai використовує абстрактні категорії для опису запахів, які відображають важливість запаху у їхньому житті. Яхай слово [c-əs], наприклад, може бути дуже грубо перекладено як «зварювання, як варена їжа або солодощі,» і [pl-wick-means] означає «змішування, як кров, яка приваблює тигрів» (подібна подрібнена лоуза або білкова кров).

Згідно з даними Gottfried, пошуки Majid свідчать про те, що використання абстрактних характеристик на деяких мовах, які охоплюють багато запахів одночасно, дозволяє людям обходити неврологічну «дефект» при виявленні запахів. Іншими словами, це може бути простіше визначити абстрактний термін, який описує запах, ніж для прямого джерела аромату.

Majid віддає перевагу різному трактуванню. Вона пропонує, що в деяких культурах люди справляються з дефектом опису запахів, змінюючи власні мозки: «Для Яхайських спікерів, які здатні говорити про запахи, як вони роблять, області даних мови обробки мозку повинні мати доступ до olfactory information», - пише вона. Припустимо, що засвоєння «мова від запахів», що люди «молоді» в дитинстві, є найбільш важливою складовою цього процесу.

Джерело: mtrpl.ru/smells-and-words

Категории

Смотрите также

Новое и интересное