Якщо ви хочете, щоб ви зрозуміли, будь ласка, зв'яжіться з нами.



Фокс вдарив німим і зірвав на маленькому князі довгий час. Потім він сказав,

- Будь ласка,...

- Я хотів би, маленька принцеса відповів, але я так мало часу. Я все-таки хочу зустріти друзів і дізнатися речі.

до Ви можете лише знати речі, які ви тою, - сказала лисиця. Люди не мають достатньо часу, щоб дізнатися все. Вони купують речі, готові в магазинах. Але немає магазинів, які продають друзів, а люди більше не мають друзів. Якщо ви хочете, щоб друг, і я мене!

до Що потрібно робити? попросив маленького князя.

до Ви повинні бути хворими, - сказав лисиця. - По-перше, сидять там, поки на траві - як це. Я гонна зірка на вас, і ти спокійний. Якщо ви хочете, щоб ви зрозуміли, будь ласка, зв'яжіться з нами. Але трохи ближче кожен день. . й

Наступного дня маленька принцеса повернулася до того ж місця.

- «Беттер завжди приходять в той же час», - запитав лисиця. Наприклад, якщо ви приїжджаєте на чотири годину, я відчував себе щасливим з трьох годин. І ближче до призначеної години, хаппер. На чотири годину я починаю турбуватися і хвилюватися. Я знаю ціну щастя! І якщо ви приїжджаєте в будь-який інший час, я не знаю, в який час приготувати серце. Ви повинні дотримуватися обрядів.

до Що таке обряди? попросив маленького князя.

до Це ще один довго забутий, пояснив лисицю. Це щось, що робить один день різними з усіх інших днів, одна година відрізняється від всіх інших годин. Наприклад, мої мисливці мають цей обряд: на четвергах вони танцюють з сільськими дівчатами. Що чудовий день, четвер! Я походжу на прогулянку і перейдіть на виноградник. І якщо мисливці танцювали, коли вони повинні, всі дні будуть однаковими, і я ніколи не відпочив.

Так маленький князь підірвав лисиця. І тепер це час прогулянок.

- Я торкаю тебе, кинувся лискою.

до Це ваша несправність, сказав маленький князь. Я не хочу, щоб ви були болячені, ви хотіли б мене, щоб ви. й

- Так, звичайно, лисиця сказала.

до А ти робиш!

- Так, обов'язково.

до Так що ви відчуваєте себе погано.

до Ні, сказав лисиця, я відчуваю себе добре.





The Little Prince by Antoine de Saint-Exupery.
Переклад Нора Галене
Ілюстрація для попереднього перегляду: Ейлен







https://www.facebook.com/wp-content/uploads/2015/06/The-Little-Prince-And-Fox-2015-Cartoon-Wallpaper.jpg