10 лайфхаков для уборки дома

Если вы не самый большой любитель уборки по дому, наши советы, как избавиться от грязи без особого напряжения будут вам очень кстати.

С помощью зубной щетки, смоченной в спиртовом или мыльном растворе можно хорошо очистить клавиатуру.




Читать дальше →

Скандал на Параде роз в Пасадене

В Пасадене, штат Калифорния, состоялся 127-й Парад роз. Мероприятие проводится ежегодно 1 января, в нем принимает участие более миллиона человек, событие транслируется по телевидению в прямом эфире. Но в этот раз событие отметилось скандалом: во время парада пять самолетов написали в воздухе фразы, содержащие негативную оценку кандидата в президенты США Дональда Трампа. Зрители шоу увидели в небе надписи, среди которых были «Америка — великая страна! Трамп – отвратителен. Кто угодно, но не Трамп», «Трамп – фашистский диктатор» и другие.




Читать дальше →

Русские слова, которые знают во всем мире

Некоторые русские слова знают во всем мире. Их даже не переводят. Либо из-за того, что слово просто непереводимо, либо потому, что перевод избыточен — слишком это явление известно именно в таком виде.





1. KALASHNIKOV



Фамилия русского оружейника, создавшего один из самых популярных в мире автоматов, стала нарицательной.

АК-47 — живая легенда. Он занял первое место в списке самых значимых изобретений XX века по версии французского журнала «Либерасьон» и 4-е место в списке «50 изделий, изменивших мир» по версии журнала Playboy, уступив компьютеру Apple Macintosh, противозачаточной таблетке и видеомагнитофону Sony Betamax.

Именем «Калаш» в Африке называют детей, автомат изображен на государственных флагах четырех государств (Мозамбик, Зимбабве, Буркина-Фасо, Восточный Тимор) и на гербе Мозамбика.

2. MATRYOSHKA



Несмотря на то что сама матрешка — изобретение не русское, а японское, именно русская матрешка стала всемирно известным брендом, а само слово не нуждается в переводе.

«Матрешка» происходит от имени Матрена, которое восходит к праиндоевропейскому слову mater («мать»). Матрешка до сих пор вдохновляет лучших мировых дизайнеров. Apple выпускает чехлы и колонки для iPad в форме русской национальной куклы, американский дизайнер Рашели Чаба Шарфштейн выпускает копилки Bushka (от слова «бабушка») в форме матрешек, а английский производитель настольных ламп Mathmos — лампы Babushka с той же узнаваемой формой.

4. SPUTNIK



Сразу несколько русских слов стали интернациональными после запуска советской космической программы: Lunokhod, Sputnik, Soyuz, Mir и Vostok. Это был уникальный для истории ХХ века мощнейший трендсеттинг от Советского Союза. Непривычные для иностранцев транслитерированные слова появлялись на обложках журналов, их читали с экранов телевизоров и слышали в радиоэфирах. Западным людям непросто было понять разницу в словах «Мир» — peace — world и «Восток» — orient — east, но ничего, справились.

5. PERESTROIKA



Диковинное русское слово «перестройка» вошло в иностранный лексикон в конце 80-х — начале 90-х годов прошлого века. Впервые этот термин был озвучен Михаилом Горбачевым на встрече с партактивом Ленинградского горкрма партии 15-17 мая 1985 года. Gorby тогда сказал: «Видимо, товарищи, всем нам надо перестраиваться. Всем». Формулировка была подхвачена сначала советскими, а затем и западными СМИ.

К чему привела PERESTROIKA, мы все знаем…

6. GULAG



Первым Россию «тюрьмой» назвал Астольф де Кюстин в своей книге «Россия в 1839 году». Он писал: «Сколь ни необъятна эта империя, она не что иное, как тюрьма, ключ от которой хранится у императора…» По словам Герцена, «сочинение Кюстина побывало во всех руках», образ России как «тюрьмы народов» вошел в русский язык в качестве афоризма.

В XX веке западная пропаганда лелеяла уже другой миф — «СССР — тюрьма народов». Это выражение знал любой иностранец. Причем понимал порой ее в буквальном смысле. Так, многие граждане США, приезжающие в Москву во времена железного занавеса, просили своих советских сопровождающих показать им GULAG. Бытовало мнение, что их в СССР не меньше, чем, скажем, кинотеатров.

7. BORSHCH



Русскую кухню знают и любят во всем мире, а ее фирменные блюда, такие как BLYNY, PIROGY, PELMENY, KASHA, KVASS и SMETANA, можно встретить в меню многих зарубежных ресторанов. Самое, конечно, непростое для человека Запада слово — BORSHCH. Борщ долго был любимым блюдом русских и восточно-европейских эмигрантов и даже дал название курортной территории на севере от Нью-Йорка, которую сейчас все знают как «Борщовый пояс».

8. DACHA



Первые дачи появились в России задолго до Петра Первого, хотя до сих пор ошибочно считается, что именно этот император первым популяризировал «дачи».

«Дача» (что в переводе означает «подарок») еще во времена Ивана Грозного была основной валютой для расплаты со служилым сословием, мелкопоместным дворянством, которое первые русские цари пытались перетянуть на свою сторону в противостоянии с влиятельными удельными князьями.

Надо сказать, что в те времена дача дарилась не навсегда, а давалась на время службы. Только Петр I ввел практику передавать загородные земельные участки в безвременное пользование.

«Второе дыхание» дачи обрели в советское время, когда обрели статус одного из главных фетишей советского человека. DACHA — слово международное. Оно есть и во французском, и в английском языке.

9. NA ZDOROVIE



Если вам доводилось принимать участие в застольях с иностранцами, вы наверняка обращали внимание на то, что кто-нибудь из них нет-нет да и скажет в качестве тоста: «Na zdorovie!» Доподлинно неизвестно, когда именно за рубежом стали считать, что эта фигура вежливости является тостом, но говорят ее иностранцы во время застолий часто. Делают они это уверенно и с ноткой самодовольства, выдающего гордость за знание русских традиций.

10. HALIAVA



Слово HALIAVA было завезено за кордон вездесущими русскими туристами. Сегодня, желая привлечь в магазин или лавку русскоязычных покупателей, продавцы любят щегольнуть этим словом. Интересно происхождение этого слова. «Халявой» раньше называли голенище сапога, куда удобно было положить приглянувшуюся вещь. Попросту — стащить, то есть взять и не заплатить за нее денег. Знают ли об этой этимологии зазывалы?

11. BABUSHKA



Если вы заглянете в англо-русский словарь, то можете увидеть там слово BABUSHKA (значение: a usually triangularly folded kerchief for the head; платок, косынка, шарф на голову). Второе значение этого слова — «пожилая русская женщина».

Впервые заимствование «бабушки» из русского языка было зафиксировано в словаре Вебстера (словарь отмечает, что в английском языке это слово встречается с 1938 года).

12. COSSACK



Слово «казак» в Америке ассоциируется с Россией еще с середины XVIII века, когда на Аляске появилась русская администрация. Европа узнала про казаков еще раньше, но самая убедительная презентация казаков была 1 мая 1814 года в Париже, когда в город пришли русские части.

Если русских солдат и офицеров нельзя было отличить от пруссаков и австрийцев (только по форме), то казаки были бородатые, в шароварах с лампасами, прямо такие же, как на картинках во французских газетах. Только реальные казаки были добрые. Восхищенные стайки детей бегали за русскими солдатами. А парижские мужчины вскоре стали носить бороды «под казаков» и ножи на широких ремнях.

В английском языке слово COSSACK используется с 1589 года.

13. SAMIZDAT



Название «самиздат» появилось в советском народе как естественная пародия на названия советских государственных издательских организаций вроде «Госкомиздат» и «Политиздат».

Первым близкое по смыслу и форме слово «самсебяиздат» употребил поэт Николай Глазков: уже в 1940‑е годы он ставил это слово на изготовленных им раскрашенных и переплетенных машинописных сборниках своих стихов.

В 1960-1980 годы «самиздат» стал для СССР культовой вещью. «Самиздатовские» книги утекали и за рубеж, отчего этого слово «вплыло» в западный лексикон. Слово SAMIZDAT известно за рубежом и сейчас. В США есть даже издательство B&R Samizdat Express.

14. SAMOVAR



Самовар — это русская вещь в себе. Несмотря на то что первые самовары появились еще в Китае, предметом национальной гордости они стали в России.

В 60-е годы XVIII века оружейник Федор Лисицын решил организовать в Туле предприятие по выпуску кастрюль и «приборов для нагревания воды». Вскоре ни одна ярмарка не проходила без участия этого изделия тульских мастеров. Со временем тульские самовары стали известны по всей России: в 1829 году на петербургской выставке тульский самовар был удостоен малой серебряной медали.

За рубежом русские самовары оказались вместе с эмигрантами и скоро стали одним из маркеров русской идентичности за границей (достаточно вспомнить ресторан «Русский самовар» в Нью-Йорке). Во время визита Барака Обамы в Россию Владимир Путин угощал президента США чаем из самовара.

15. ТROYKA



Официально тройка появилась в России в начале XVIII века, когда троечная упряжь стала применяться царской курьерской службой, однако учитывая долгий путь каждой русской инновации, можно считать, что тройка была в России и гораздо раньше.

По исторической легенде, знакомство «наших западных партнеров» с русской тройкой состоялось при Екатерине II, когда в Россию приехал австрийский император Иосиф. Императрица пригласила лучшего ямщика и спросила, сможет ли он довезти гостя из Петербурга в Москву за 36 часов. Ямщик ответил утвердительно, хотя обычно на этот путь закладывалось двое-трое суток…

16. TZAR



Русское слово «царь» транслитерируется на английский язык в нескольких вариантах. Например, TZAR и CZAR. При этом обычно не переводится. Так, самая мощная советская бомба так и называется по-английски: TZAR-BOMBA.

Сегодня, как писал BBC Russain, «царями» на американском политическом сленге называют президентских спецуполномоченных, которым Белый дом поручает заведовать какой-то сферой и координировать действия нескольких правительственных ведомств. Критики называют их в совокупности «теневым кабинетом».

17. KGB



Аббревиатура KGB с андроповских времен и до заката СССР была одновременно и пугающей, и чарующей. О могуществе этой организации знали по обе стороны океана. Развитая агентурная база и высокий уровень специалистов советской госбезопасности стали притчей во языцех.

На Западе в годы СССР многие верили, что в Союзе на каждого советского человека существует досье в KGB, все квартиры прослушиваются, а по улицам за простыми гражданами осуществляется слежка. Все как в романе Оруэлла «1984».

18. ТOVARISCH



По одной версии, словом «товарищ» называли себя на Руси бродячие торговцы-офени, торговавшие одним и тем же товаром. По другой, слово произошло от древнерусского «товаръ» (военный лагерь). Как бы то ни было, но изначально «товарищ» было понятием корпоративным. Только в СССР словом «товарищ» стали называть всех граждан — и мужчин и женщин.

Стали называть так всех советских людей и на Западе. Например, в фильме 1939 года «Ниночка» Грета Гарбо играет роль «товарища Нины Якушевой».

19. CHEBURASHKA



Чебурашка — наш самый интернациональный русский мультипликационный герой. Персонаж, придуманный Эдуардом Успенским, сначала вызвал непонимание у цензоров, поскольку этого непонятного зверька пионеры принимали в свою организацию. Однако после выхода первых серий мультфильмов Чебурашка стал очень популярен в СССР и даже был героем анекдотов.

В 2001 году Чебурашка приобрел большую популярность в Японии. В 2003 году на Токийской международной ярмарке анимации японская фирма SP International приобрела у «Союзмультфильма» права на распространение в Японии мультфильмов о Чебурашке до 2023 года, а на японском телеканале TV Tokyo прошел показ 26 серий аниме о Чебурашке под названием Cheburashka Arere.

20. TAIGA



Россия славится своими лесами. И важнейший из русских лесов — тайга. Этим термином за рубежом называют любой труднопроходимый лес. Вошло слово TAIGA и в брендинг. В Австрию наша «Нива» поставлялась под брендом Lada Taiga.

Странные и необычные учебные заведения

Для большинства из нас образование – одна из важнейших составляющих жизни, которая развивает наши способности и расширяет наши возможности. Однако традиционные методы преподавания многие считают слегка устаревшими и настаивают на более творческом подходе к процессу обучения. Предлагаем вашему вниманию подборку самых удивительных школ, о существовании которых вы даже не догадывались:





Вальдорфская школа



Вальдорфская система образования основывается на философии Рудольфа Штайнера, основоположника антропософии. Согласно принципам Вальдорфской педагогики, в процессе обучения особое внимание необходимо уделять воображению и эмоциональному развитию. В этих школах не бывает оценок, распорядок дня строится согласно «естественным ритмам» жизни ребёнка. Поклонники системы считают, что не стоит мучить ребёнка алфавитом и устным счётом в тот период, когда его естественное мышление направлено на всестороннее исследование окружающего мира. На первый взгляд кажется ужасным, что ребёнок в восемь лет не может ни писать, ни читать, но на деле Вальдорфская школа может похвастаться неплохими результатами.

Школа маленьких грудей

На самом деле в этой школе или методике преподавания нет ничего необычного, просто такое название придает ей озорной характер. Согласитесь, будет довольно необычно заявить, что вы окончили школу маленьких грудей.

Stratton Mountain School



А вы знали о том, что существует школа, специализирующаяся на зимних Олимпийских играх? Stratton Mountain School в городе Страттон, штат Вермонт, позиционирует себя как «Академия зимних видов спорта». Вероятно, у школы самые серьезные планы – 53 её ученика побывали на Олимпиаде, а 90 выпускников получили приглашения в национальные сборные США по различным видам спорта.

Университет гамбургера



Университет гамбургера был основан в 1961 году Рэем Кроком, который хотел «научить всех желающих секретам McDonald’s. Первый университет был открыт в районе Оак Брук в городе Чикаго, и с тех пор аналогичные учебные заведения открылись в Токио, Лондоне, Сиднее и Шанхае. Прежде чем смеяться над этим университетом, имейте в виду, что поступить в Гарвард проще, чем в университет Макдональдс в Китае (поступает примерно 1 процент кандидатов).

Университет Наропа



Университет Наропа – частный гуманитарный университет в городе Боулдер, штат Колорадо. Он был основан в 1974 году тибетским монахом-буддистом Чогьяма Трунгпа и назван в честь индийского буддийского мудреца одиннадцатого века Наропы – учёного буддийского университета Наланды. В учебном заведении помимо обычных предметов также преподают нетрадиционные — например, медитацию.

Школа эпохи Просвещения «Махариши»



Школа эпохи Просвещения Махариши – это независимый университет в Фейрфилде, штат Айова. В этой школе существует политика свободного зачисления, а учебный план предполагает проведение практических занятий по трансцендентальной медитации, обучение классическим академическим предметам и конечно же, развитие творческого мышления. Несмотря на довольно необычный статус этой школы, её студенты неоднократно завоевывали многочисленные награды на государственных, национальных и международных конкурсах в области различных наук, искусства, по творческой деятельности, а также спортивных соревнованиях.

Средняя школа имени Харви Милка



Государственная средняя школа имени Харви Милка находится в Ист-Виллидже, районе Нью-Йорка. Её построили специально для и молодых геев, лесбиянок, бисексуалов и транссексуалов, а также юношей и девушек, которые не определились со своими сексуальными предпочтениями. Школа названа в честь Харви Милка – первого политика-гея, избранного на государственный пост.

Начальная школа Гулу



Гулу, удаленная горная деревушка в Китае, располагается в национальном парке, который со всех сторон окружён скалами, каньонами и обрывами. Местная начальная школа в Гулу является самой отдалённой в мире. Добраться до школы, расположенной на склоне горы, очень непросто – потребуется пешком лезть в гору около пяти часов.

Лесной детский сад



Лесной детсад представляет собой учреждение для детей дошкольного возраста от трех до шести лет, где они проводят время на открытом воздухе. Независимо от того, какая погода на улице, детей вывозят в лес, где они играют и развиваются. Особенно популярны такие детсады в Германии.

Школа Берджесс Хилл

Эта экспериментальная британская школа открылась в «бунтарские» шестидесятые годы. Школа была одной из самых «прогрессивных» во всем мире, а учитывая тот факт, что в то время в Англии царили жёсткие порядки, заведение заслуживает особого внимания. В этой школе ученики могли делать то, что им захочется. Покурить во время занятий? Без проблем. Припарковать свой мотоцикл прямо у крыльца? Да пожалуйста!

Бруклинская бесплатная школа



Это учебное заведение предназначено для «достижения социальной справедливости». В основе системы обучения в этой школе лежат демократические отношения между студентами и преподавателями. Здесь нет оценок и экзаменов, отсутствует обязательная посещаемость и можно не выполнять домашних заданий. Кроме того, студенты по собственному желанию могут свободно уходить с уроков.

Школа будущего



Школа будущего в Филадельфии лучше всего научит своих учеников достигать успехов в современном цифровом мире и условиях глобальной экономики. Вместо учебников ученики пользуются компьютерами, а вместо тетрадей – планшетами. Даже персональные шкафчики закрываются при помощи электронного удостоверения личности.

Пещерная школа Дунчжун Мид



Гуйчжоу – одна из беднейших провинций в Китае. Нехватка воды и продовольствия, а также опустынивание региона и засухи привели к тому, что многие жители были вынуждены покинуть это место. И всё же несмотря на многочисленные трудности, люди народности мяо, проживающие на юге Гуйчжоу, в 1984 году открыли в пещере начальную школу. В этом необычном учебном заведении есть достаточно места для 8 учителей и 186 учеников, для которых обучение в этой школе – единственный шанс получить образование.

Школа ведьм



Школа ведьм предлагает как онлайн-курсы, так и лекции в двух свои кампусах – городе Чикаго, штат Иллинойс и Салеме, штат Массачусетс. Как можно догадаться из названия, в этой школе учат колдовству.

Школа Trabajo Ya

В этой школе, название которой дословно переводится как «работай сейчас», профессионально обучают тому, как продавать своё тело. За 100 евро (112 долларов) ученицам в испанской Валенсии предлагается «базовый курс профессиональной проституции с максимальной эффективностью». Однако первая школа проституток в Испании столкнулась с трудностями – её появление привело к общественному недовольству, а некоторые организации даже обратились в суд.

Завораживающие снимки плато Путорана

Хочу познакомить вас с потрясающими снимками, сделанными отечественными фотографами в рамках совместного проекта компании Nikon и телеканала «Моя планета. Для участия в проекте 10 российских фотографов отправились в разные уголки России, чтобы запечатлеть неповторимую красоту нашей страны.

Сергей Горшков, специализирующийся на съемках дикой природы и прославившийся благодаря восхитительным снимкам Камчатки, Африки и крайнего Севера, побывал в одном из самых бесподобных мест Российской Федерации, на плато Путорана. От фотографий, которые он оттуда привез, просто невозможно оторваться!




Читать дальше →

Cassini запечатлел три спутника Сатурна на одной фотографии

На новой фотографии космического аппарата Cassini можно увидеть сразу три спутника. На первый взгляд, их два: мы видим Энцелад и Рею, но, если присмотреться, на фото есть ещё Атлас — его диаметр составляет всего 30 километров в диаметре, что в 50 раз меньше Реи на нижней части изображения.




Читать дальше →