347
Російські, французи та китайські лінгвісти вирішили написати свої імена на власній мові. Це жарт!
Веб-сайт Це великий мовний жарт! Російські, французи та китайські лінгвісти вирішили писати імена одного
до Моє ім'я Ge, французьким сказав китайський.
до Є два символи Ge в Китаї, але, на жаль, ні з них не підходять прізвище.
- Чому?
- Тому що один має значення «колеса», а інший передає звучання, за допомогою якого лопається блодер під ключ.
до Що неправильно з колесом?
- Ім'я чоловіка не може бути круглим. Для Вашої назви, ми приймаємо персонажа Ше, значення «підвіконня», «роот фрукти», «сторінок», а також прикметник «сніжний» і доповнюємо його характером Ngu, що означає чоловіків. Наприкінці я пишу персонажа Моя, «віргін».
до Але що, щоб покласти його злегка, не зовсім...
до Не один погляне вам незаймана, просто без персонажа Мо, персонажі She-Ngu означатиме «пошук матері вуса».
- Гаразд, тепер я пишу ваше ім'я.
до Ім'я - Go.
- Все правильно, я починаю ваше ім'я з G.
до Що означає літера G?
- Листи не означають нас європейцям, але поваги вас, Я покладаю літеру H перед G, які не читаються французькою мовою.
- Великий Далі
- Ні, щоб показати, що G виражений G, не X, потрібно покласти літеру U після G, а також H, щоб показати, що U не прочитаний себе, але тільки показує, як читати G правильно, а літери EY, показують, що слово не довге і скоро буде закінчуватися.
- Хгуей ... далі О?
до Ні, О в французькому виражені як, A або E, в залежності від сусідніх букв, акцентів і часу року. Ваш чистий O пишеться як AUGHT, але слово не може закінчитися в T, так що я додаю непрочитане закінчення NGER. Войла!
Російський лінгвіст покласти скло на стіл, взяв шматок паперу і писав Go і Ge.
до Що це?
- Я.
Француженець і китайці були подряпини в задній частині голови.
- Гаразд, що ваше прізвище?
- Щекочихін-Крусадер.
...
- Чи є напій? - Першим був китайський.
Російський недбалий і французьким
Веб-камера