Who Translates Medical Documents?



One of the most popular services today is the translation of medical documents. Such a service may be needed by both private and legal entities. And for each client, it is critical that the presentation of medical information is perfectly accurate and understandable.



Why you need to translate medical documentation

Customers of this service can be ordinary citizens, as well as companies that work in the field of medicine. Such translations will be useful:

  • a private person – for registration of documents when applying for a job, entering an educational institution or for receiving treatment in another state;
  • clinics – to understand the condition of patients before treatment;
  • medical publishers – for accurate translation of foreign research, publications and innovations;
  • Manufacturers of medical products and equipment – to provide instructions on the correct use of their products;
  • pet owners – for translation of documents on pedigree, for participation in international exhibitions.

Translation can be either written or oral. The latter will be necessary at medical seminars, at a meeting of the patient with a foreign doctor.



Who can translate medical documents
The quality of translation of such specialized documents may affect human life and health. Therefore, machine translation in this case is definitely contraindicated. As for the translator, how can you be sure that the result is correct?

The team of Legalab translation agency has gathered specialists of different profiles, including medical ones. Translator of the required specialization:

  • has the basic knowledge and terminology to correctly state the essence of the document;
  • familiar with the specifics of abbreviations, abbreviations and encoding used in medical records.

To confirm the correctness of the finished result is checked by practicing doctors of the necessary profile. This approach gives full confidence that the information in the translated text is not distorted, but fully corresponds to the original.

Translation of medical documents in Kiev is a particularly popular service. After all, a huge number of embassies, visa centers, representative offices of foreign universities and clinics are concentrated in the city. In addition, the number of visits of doctors from different countries who give consultations to citizens or conduct training seminars for our specialists has increased.

Quality translations of medical documents are offered by the translation agency Legalab. His team includes multidisciplinary translators with extensive experience, as well as cooperation with doctors of different specializations. There is no doubt about the correctness of your translation.