Брак... Позитивный рефрейминг

Рефрейминг такого известного всем слова, как БРАК на базе гексограммы №31 «Взаимодействие» из Книги Перемен.

Вкратце напомню, что такое «позитивный рефрейминг». Рефрейминг — это детище позитивной психотерапии Пезешкиана, а также поведенческой психотерапии и НЛП.

Рефрейминг — это такая чисто лингвистическая (словесная) операция по переформулированию своего отношения к событию — с отношения привычно негативного на отношение непривычно позитивное. Рефрейминг, стало быть, обеспечивает нахождение позитивного смысла в любых событиях.





 

 

Частный случай рефрейминга — это переименование. Некоторые процессы, вещи и явления нуждаются в новых «именах», так как их старые имена несут в себе однозначно негативный смысл и обречены с самого начала.

Это происходит по принципу — как вы лодку назовёте, так она и поплывёт.

Рефреймингом пользуются вовсю, даже доходя до смешного. Всем известный пример — это нововведение «мастер чистоты» вместо безблагодатного термина «уборщица».

Смеяться можно сколько угодно, но иной раз у человека не бывает иного выхода, кроме как применить рефрейминг к себе и своей ситуации. И утопающий хватается за любую соломинку. И смеяться над ним в этот момент — глупо и бестактно.

Тем более, что, видите ли, рефрейминг — это такая штука, которая работает. Эта соломинка действительно способна спасти тонущих и спасает их сотнями… тех, конечно, кто в это верит, серьёзно этим занимается, оставив в стороне ни к чему не ведущие — скепсис и зубоскальство.

Но закончим с вводной частью. Я хочу сегодня заняться рефреймингом такого известного всем слова, как БРАК.

Кто только не смеялся над словом брак! «Брак» в русском языке — слово обречённое, ведь «браком» ничего хорошее не назовут, не так ли?

Дополняет этот негатив термин «моя половинка», который так же является предметом зубоскальства, хотя уже для меньшего числа людей.

Половинка — это какая-то… разбитая чашка, что ли? А кому охота быть «половинкой разбитой чашки»? Кто по доброй воле вообразит себя осколком, черепком, частью разбитого — читай — БРАКОВАННОГО изделия? Как можно пить из такой чашки?

Соглашусь — никак. Но, не отменяя сюжет «разбитости», «половинчатости», я нашла другой — позитивный контекст для этой ситуации, и он-то нас и спасёт. Вперёд, Читатель! Я покажу тебе историю настоящей любви...

В этом поиске и обретении мне, как всегда, помогли китайцы, а точнее китайская «Книга Перемен» — «И-Цзин».

 

Гексаграмма №31 «Взаимодействие»

Есть в Книге Перемен одна гексаграмма, за номером 31.





 

 

Запомните пока этот номер. Гексаграмма традиционно переводится по-русски как «ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ», а у китайцев является абсолютным тождеством вот какого смыслового ряда: брак, семья, крепкая дружба, таинственное и судьбоносное переплетение двух (именно — двух) человеческих судеб.

Но у этого самого китайского иероглифа, который русские переводчики переводят как «взаимодействие» (то есть — брак) есть ещё один очень старинный и совсем неожиданный для нас смысл. Внимание!

Китайский иероглиф «Взаимодействие» буквально обозначает ещё и вот что:

«Разбитое керамическое изделие, соединённые половинки которого служат паролем при встрече тайных союзников».

Вот, что такое — «брак»! И вот о каких таких «половинках» идёт речь!

Всё верно.

С точки зрения непосвящённого в тайну обывателя, чашка (керамическое изделие), разбитая напополам, — это брак, вещь в банальном «хозяйстве» — уже негожая. Но Вы берите выше!

Никто и не собирается пить из такой чашки чай! Она — символ, знак, который служит тому, чтобы встреча двух тайных агентов, не знающих друг друга ни в лицо, ни по имени — состоялась.

В Древней Греции, кстати, для таких целей использовали монету, разделённую так же на две рваные неровно половины. Тоже — «брак». Разве такой монетой заплатишь на рынке зеленщику? Но не для этих целей служила грекам «поломанная» монета...

 

Философия «половинки»

С понятием «брак» мы разобрались. Теперь поговорим о сложной и неоднозначной философии «половинки»...

Я часто встречаю такое высказывание, ставшее сейчас сверхпопулярным: 

«Вторая половинка бывает у таблеток, мозгов и задницы. А я — прекрасно существующее целое».

На мой взгляд, нет ничего вреднее такой философии, если только это не юношеский максимализм, который в нужное время проходит сам собой.





Чудесный китайский образ специально разбитых кусочков (Кем? Оставим пока этот вопрос...) это образ, годящийся в готовый сюжет для хорошей сказкотерапии, он звучит как высокая и точно бьющая в цель психотерапевтическая метафора, хотя всё это не вымышлено, было на самом деле, это лишь — исторический факт.

Однако, чтобы «проникнуть» в этот сюжет о специально бракованной чашке, «войти в него», как говорят психологи, и чтобы этот сюжет на тебя повлиял, вызвал инсайт, понимание… для этого нужно понять, осознать и принять — собственную частичность и даже ущербность...

Гордыня засыпает человеку глаза, как песок во время пыльной бури. Она заставляет его чувствовать себя «целым», не нуждающимся ни в ком вообще. (Вспомните, китайский «брак» переводится как «разные виды долгого и плодотворного общения людей»)

Но вот в один прекрасный момент человек понимает, что он — всего лишь часть разбитой чашки. И более того, он радостно понимает, что чашка эта разбилась не по оплошности, не потому, что кто-то «зазевался» или кто-то — «плохой хозяин». И что его кусок чашки, не выметут теперь с сором из избы как бесполезный никчёмный мусор, из которого нельзя теперь пить.

Он как кусок разбитой чашки должен выполнить более важную миссию — обеспечить двум Душам встречу и узнавание друг друга во тьме.

Человек понимает, наконец, что всё, что от него требуется — это выйти на дорогу и идти по ней, пока не найдутся недостающие части.

Но чтобы понять это, сперва нужно осознать, что ты сам — «недостающая до целого часть»...

 

Урок, который преподносит нам Гексаграмма №31 «Взаимодействие» или Какой из кусочков — больше?

Держа в голове древнюю китайскую метафору «специально разбитой чашки — тайного пароля», можно, наконец, научиться принимать себя и окружающих (себя — в первую очередь) такими, какие они есть.

Потому что теперь вопрос: «Какой из кусочков — больше, а какой — меньше» теряет смысл.

Когда воссоединяется некогда расколотый предмет, совершенно неважно — какой из кусочков — больше, а какой — меньше.

Важно, чтобы они сложились правильно, слились.

У Вас может быть мало «достижений» и «достоинств». Вы можете быть очень-очень маленьким кусочком. Но именно Вас — самого маленького кусочка будет не хватать для того, чтобы сложить чашку.

Этот урок преподносит нам Гексаграмма «Взаимодействие», Гексаграмма №31.

Я недаром попросила обратить внимание на её номер.

Гексаграмма №13 — отзеркаливающая гексаграмму «взаимодействие», называется «Союзники» и учит огромному потенциалу взаимных, синхронизированных действий.

Совпадение? Или же высокий замысел?опубликовано 

Автор: Елена Назаренко

 

P.S. И помните, всего лишь изменяя свое потребление — мы вместе изменяем мир! ©

Источник: //www.live-and-learn.ru/catalog/article/brak-pozitivnyy-refreyming/


Комментарии