+64637.55
Рейтинг
176287.30
Сила

Летящий, сын Никого

Mitsuoka Orochi - штучный товар!

Компания Mitsuoka в октябре 2006 года начала прием заказов на приобретение автомобилей Mitsuoka Orochi. Сейчас, по прошествии полугода, можно судить об успехах этой кампании.

По сообщению Mitsuoka все 50 автомобилей, которые будут выпущены в текущем году, уже нашли своих хозяев. Более того, очередь заказов на следующий год уже так же успела образоваться.

Orochi – заднемоторный автомобиль, агрегированный двигателем марки 3MZ-FE производства Toyota. Данный мотор кажется инженерам Mitsuoka наиболее подходящим для конструкции автомобиля. 3MZ-FE используется на американской версии автомобиля Toyota Kluger V (Toyota Highlander).

Orochi оснащается трансмиссией U151E так же производства компании Toyota. Объем V-образного 6-цилиндрового двигателя 3MZ-FE составляет 3,3 литра, максимальная мощность равна 230 л.с. (172 кВт), а максимальный крутящий момент – 33,5 кг/м (328 Нм).

Всего Mitsuoka планирует собрать 200 автомобилей марки Orochi.

Базовая стоимость автомобиля составляет в Японии 10 500 000 иен (около $89 300)




Читать дальше →

Audi Cross Coupe Quattro: Шанхай вздрогнет

На мотор-шоу в Шанхае, компания Audi собирается представить концепт компактного кроссовера под названием Cross Coupe Quattro, который по сути, олицетворяет в себе будущую модель Audi Q5.




Читать дальше →

1954 Ferrari 375 Mm Scaglietti Coupe Speciale

Построенный, чтобы стать самым грозным оружием Энцо Феррари, Ferrari 375 MM достиг немалых успехов. За его плечами победы в Ле-Ман, Тарга Флорио и Милле Милья. Но есть среди этих машин несколько, вышедших с завода, дорожных версий — 375 ММ Speciale. Автомобиль о котором пойдет речь, именно их этой горстки, и вот его история.




Читать дальше →

Матвеевна

— Привет, Матвеевна! – я поздоровался со своей соседкой, бабулькой лет семидесяти. А может и ста, черт их разберешь в таком возрасте.

Она сидела возле подъезда на специально вынесенном по случаю ранней весны, стульчике.

— Ааа, Сергей, привет. Как там твои,? Малыши как?- поинтересовалась она. Она всегда задавала одни и те же вопросы и было непонятно, искренне интересуется или так, ради приличия.

Я никогда серьезно не воспринимал бабулькины вопросы/ответы, поэтому как обычно ответил – нормально все, и пошел по своим делам. А она, с еще тремя такими же безвозрастными старушками осталась сидеть. Хотя нет, не совсем с такими же. Те, остальные всегда о чем то оживленно переговаривались в пол голоса бросая косые взгляды на прохожих. А Матвеевна всегда молчала. Почти всегда. Только здравствуй, как дела и до свидания. Наверно больше она и слов то не знала. Такая маленькая сухонькая старушка, вечно недовольная и на всех сердитая. Она сидела и молча смотрела на весеннее небо, беззвучно шевелила губами и перебирала тонкими пальцами невидимую пряжу.

Попрощавшись, я тут же забыл о ней, полностью захваченный очередным мероприятием. Дело в том, что я недавно занялся поиском старинных вещиц, монеток, пуговичек и всего остального, что оставило в земле нам наше прошлое и это занимало все мое свободное время.

… В этот раз я поднял несколько монеток, старинный колокольчик, часто попадающиеся железки, которыми наши предки украшали сбруи и гильзу от пистолета. Обычно я старался не брать так называемое эхо войны, но приглядевшись к гильзе и заметив под слоем грязи какую то не характерную надпись все же решил забрать домой и там уже определиться с находкой.

...- Привет, Матвеевна! Старушка сидевшая у крыльца встрепенулась и поднялась. Хе, наверно задремала, подумал я. Матвеевна молча вошла в подъезд вместе со мной, и мы остановились в ожидании лифта.

— Эх, вдруг вздохнула Матвеевна… А ведь точно такая погода тогда была…

Я удивленно посмотрел на нее не понимая, о чем это она. За несколько лет количество фраз которыми мы обменивались не изменилось, и вдруг бабку на сантименты потянуло?

— Когда? – отдавая дань вежливости спросил я.

Подъехал лифт, мы зашли и нажали каждый свою кнопку.

— Давно, задумчиво произнесла Матвеевна, тогда, когда я замуж выходила. Точнее чуть не вышла, поправилась она. Во время войны.

— Тогда у меня был друг, Василий, лейтенантом он был, а я медсестрой в том же батальоне. Любили мы друг друга, пожениться собирались… После войны.

Она замолчала, глядя на створки лифта.

— Ну и как, поженились? – спросил я.

Лифт остановился на ее этаже она вышла и загремела ключами. Не знаю почему, но я тоже вышел.

— Нет, не успели – вздохнула Матвеевна.

— Погиб? – догадался я.

— Нет…Не знаю…Наверно…

Матвеевна тяжело перешагнула через порог и не разуваясь прошла в комнату. Я зашел следом, отмечая бросающуюся в глаза крайнюю бедность жилища. Бывший лакированный сервант, пожелтевшие обои, стол накрытый вязанной скатертью, все это создавало гнетущее впечатление, как дом престарелых после номера люкс в гостинице. Пейзаж оживляли только несколько фотографий на серванте, да какая то тускло блестевшая штука рядом с ними.

Я подошел поближе. Со старых фотографий на меня жизнерадостно смотрели пацаны в военной форме. Они стояли на какой то лужайке и улыбались в объектив. На следующей фотографии был уже один из этих пацанов.

— Василий – вздохнула старушка, проследив за моим взглядом. Это мы, за день до того боя – она показала на групповую фотографию.

Странно, мелькнула мысль, чего это старушка то разговорилась нынче? Али случилось чего?

Я перевел взгляд правее. Между двух фотографий, на кусочке тряпочки лежала медаль «За отвагу»

— Ваша? – я кивнул на медаль.

— Да, в очередной раз вздохнула Матвеевна, как раз за тот бой и дали. Лучше бы Василий вернулся, чем…. Она совсем по детски шмыгнула носом и достала платок.

— Так он погиб?

— Наверно, промокнула глаза Матвеевна. Тогда никто не вернулся… Только я… Такой веселый был, добрый…Жизнь любил, лес, цветы… Всегда, когда была возможность приносил мне из леса букетик…А тогда не принес…перед боем. Она опять поднесла платок к глазам – знал наверно.

— А я так после и не полюбила никого, не встретила лучше. Она смахнула несуществующую пыль с фотографии, задержав руку в районе висевшей на ремне кобуры. И патрон у него был – продолжила Матвеевна, личный.

— Как это, личный патрон?

— Вот такой. Для себя. Он тогда сказал, что если что случится, я в плен не пойду, лучше сам…И патрон мне показал…Это, говорит, мой патрон, для меня. Даже нацарапал на нем слово – «мой». Или, говорил, его целым домой привезу, или использую как задумал… А потом тот бой…И с тех пор не его…Не вестей о нем…

Она отвернулась и тяжело пошаркала на кухню.

Мелькнувшая догадка погнала мурашки по телу. Нет, так не бывает…Не бывает таких совпадений, думал я судорожно счищая грязь с найденной гильзы. Из под грязного пальца смоченного слюной проступали буквы…М…О…Й…

Осторожно, стараясь не шуметь, я тихонько вышел из квартиры, перед этим поставив на полку рядом с фотографией патрон….Патрон использованный по назначению.

©Кобах Серега


Читать дальше →

Система времён англ. языка в доступном изложении

Вы изучаете английский? Тогда это пособие сможет вам помочь.
Система английских времен с точки зрения употребления глагола «to Vоdkа»:

1. Во-первых, необходимо уяснить, что в исследуемом языке существуют глаголы:
1.1 неопределенные (Indеfinitе), то есть неизвестно, пьешь ты или не пьешь.
1.2 длительные (Соntinuоus), то есть ты пьешь и находишься в состоянии глубокого запоя.
1.3 завершенные (Реrfесt), то есть ты либо уже вышел из запоя, либо уже окончательно напился и вырубился.
2. Во-вторых, существует объективное:
2.1 настоящее (Рrеsеnt) — ваше отношение к спиртному
2.2 прошлое (Раst) — темное или светлое
2.3 будущее (Futurе) — то, что вам светит: цирроз печени, наркологический диспансер, белая горячка и т. п.
3. Теперь все смешиваем.
3.1. Рrеsеnt:
3.1.1. Рrеsеnt Indеfinitе (настоящее неопределенное) см. выше.
I vоdkа еvеrу dау. — Я пью водку каждый день.
Вместо еvеrу dау можно употреблять выражения: usuаllу, sеldоm, оftеn, frоm timе tо timе, frоm mеlkауа роsudа, bоlshimi glоtkаmу…
3.1.2. Рrеsеnt Соntinuоus (настоящее длительное):
I аm vоdking nоw. — Я пью водку сейчас.
Для эмфатического усиления с этим временем можно употреблять наречия:
Не is соnstаntlу vоdking! — Он постоянно поддатый!
3.1.3. Рrеsеnt Реrfесt (настоящее завершенное):
I hаvе аlrеаdу vоdkеd. — Я уже нажрамшись. (В ответ на предложение выпить).
3.1.4. Рrеsеnt Реrfесt Соntinuоus (настоящее завершенно-продолженное):
I hаvе bееn vоdking sinсе сhildhооd. — Я пью водку с детства. (тип inсlusivе).
Я пил водку с детства (но уже не пью). (тип ехсlusivе).
3.2. Раst:
3.2.1. Раst Indеfinitе (прошедшее неопределенное):
I vоdkеd уеstеrdау. — Я напился вчера. (Не путать со временем 3.1.3., там ты напился только что).
3.2.2. Раst Соntinuоus (прошедшее длительное):
Часто употребляется как придаточное предложение к главному во времени 3.2.1.
Unfоrtunаnеlу, I wаs vоdking аt thе mоmеnt mу wifе саmе. — К несчастью, я пил водку в тот момент, когда пришла жена.
3.2.3. Раst Реrfесt (прошедшее завершенное): также употребляется как придаточное.
I hаd аlrеаdу vоdkеd whеn mу wifе саmе. — Я уже упился, когда вошла жена.
3.2.4. Раst Реrfесt Соntinuоus (прошедшее завершенно-продолженное).
I hаd bееn vоdking fоr аbоut а mоnth whеn mу wifе саmе. — Я пил водку уже около месяца, когда вошла моя жена.
3.3. Futurе:
3.3.1. Futurе Indеfinitе (будущее неопределенное).
I will vоdkа tоmоrrоw. — Я буду пить водку завтра.
Примечание: В придаточных предложениях времени и условия (то есть при отсутствии подходящего времени и условий) вместо времени 3.3.1. употребляется время 3.1.1.:
If I vоdkа tоmоrrоw I will bе siсk thе dау аftеr tоmоrrоw. — Если я выпью завтра, я буду болеть послезавтра.
3.3.2. Futurе Соntinuоus (будущее длительное).
I will bе vоdking tоmоrrоw аt 5. — Я буду заниматься употреблением горячительных напитков завтра в пять.
Примечание: При горячем желании опохмелиться вместо времени 3.3.1. можно употреблять время 3.3.2.:
Sооn! Sооn I will bе vоdking. — Скоро! Скоро я буду пить водку!
3.3.3. Futurе Реrfесt (будущее завершенное): употребляется при планировании состояния опьянения.
Тоmоrrоw bу 5 о'сlосk I will hаvе vоdkеd. — Завтра к пяти я буду нажрамшись.
3.3.4. Futurе Реrfесt Соntinuоus (будущее завершенно-длительное):
Ву tоmоrrоw mоrning I will hаvе bееn vоdking fоr а tеrm. — К завтрашнему утру я буду пить водку семестр.
3.3.5 Futurе in thе Раst (будущее в прошедшем):
Wоuld уоu vоdkа in thе сhildrеn gаrdеn? — Хотели бы вы пить белую в детском саду?

Мы надеемся, что это доступное изложение системы английских времен поможет вам ими овладеть.




Читать дальше →