Ему 35, и сейчас он одолевает уже одиннадцатый язык. Итальянец Лука Лампариелло признает, что быть полиглотом круто, но не согласен, что это трудно. Вот несколько уроков, которые он извлек, изучая языки: английский и французский, немецкий и испанский, голландский и шведский, русский и польский, португальский, китайский и японский.
Хочу увести вас с проторенной тропы. Не надо задавать себе вопрос, как выучить язык, –
спрашивайтесебя, зачем вы его учите. Бывалые полиглоты знают, что
все дело в мотивации.
Изучение языков – это не про многочасовое корпение за учебниками. Это про путешествия по прекрасным местам, встречи с потрясающими людьми, смакование вкусной еды и еще – про знакомство с самим собой. Вот что питает мою мотивацию. Воплотить все это в жизнь мне и помогает знание языков.
УРОК 1
Языку нельзя научить, ему можно научиться. Здорово, если кто-то помогает, но пусть это будет гид, а не инструктор.
Я начал учить английский в 10 лет, в 1991 году. Это был обязательный предмет. Сначала дело не шло: мне не нравился учитель, я не понимал грамматику, материал казался скучным.
Когда мне было 13, родители наняли мне частного преподавателя. Это была очаровательная женщина. Она не занималась натаскиванием, а помогала мне открыть для себя язык.
Для обучения языку нет ничего лучше, чем научить его любить.
Я стал взахлеб читать английские книги, каждый день смотрел фильмы без перевода и раз в неделю два часа занимался с преподавателем. В итоге в 15 я свободно говорил по-английски, причем с сильным американским акцентом.
УРОК 2
Язык открывает дверь в новый мир. Надо забыть обо всех преградах и просто влюбиться – в язык, в страну, в людей, даже в национальную кухню.
Французский я начал учить примерно тогда же, когда и английский, и с ним были те же проблемы. Все изменилось в 14: каждый день
я стал по два часа смотреть французское телевидение. Это дало мне больше, чем предыдущие три года занятий в школе. К 15 я уже знал французский вполне свободно.
В 2010 году я уехал во Францию на три года. Французская культура произвела на меня глубочайшее впечатление: история, традиции, весь культурный контекст.
УРОК 3
Нет такого метода изучения языков, который подошел бы всем. Найдите свой собственный – и вы сможете изучать любой язык самостоятельно. Экспериментируйте!
Немецкий был первым языком, который я учил самостоятельно. Я не понимал толком, как это делать. Сначала пару месяцев изучал потрепанный учебник грамматики, который нашел у бабушки. Готические буквы, испещрявшие страницы, казалось, умоляли меня без конца повторять правила.
Мой энтузиазм улетучивался.
Как-то раз я увидел по ТВ рекламу обучающей программы по разным языкам и решил поучиться таким способом. Именно тогда
я придумал свой собственный метод усвоения основных языковых моделей – простой, естественный и забавный. Я чувствовал, что он подходит мне как нельзя лучше.
После полутора лет занятий я поехал на каникулы и встретил там немцев. Не забуду их изумленных лиц и восклицаний: «Как ты сумел настолько хорошо овладеть немецким?» Это еще больше разожгло мой энтузиазм и желание совершенствоваться дальше. Я начал жадно глотать немецкие книги.
УРОК 4
Иностранный язык помогает нам лучше понять свой собственный. Когда учите язык, родственный своему, сразу начинайте говорить. Это легче, чем может показаться.
У итальянцев есть миф, что испанский – очень легкий язык: надо просто говорить по-итальянски, добавляя «s» в конце каждого слова. Структурно они действительно близки, но есть принципиальные отличия в произношении, интонации и использовании идиом.
В 2007 году я был по обмену в Барселоне. В основном меня окружали каталонцы, к тому же я жил с девушкой из Малаги и
использовал любую возможность пообщаться с испанцами. И язык просто впечатался в меня.
УРОК 5
Нет ненужных языков: любой когда-нибудь да пригодится. Не поддавайтесь стереотипным суждениям, руководствуйтесь своими интересами и убеждениями.
С Лоттой из Нидерландов мы познакомились на Сардинии. Она не очень хорошо владела английским, и хотя нам было очень здорово вместе, нас все же очень расстраивало, что мы не можем полноценно общаться. Поэтому я решил выучить ее язык. И хотя мы с ней расстались, в моем багаже теперь есть и голландский.
Я знал, что однажды он мне пригодится, и был прав. Сейчас я каждый день говорю на нем с моим соседом-нидерландцем. Я совершенствую свои знания легко, без усилий и с интересом. Словом,
не обязательно ехать в страну, если хочешь изучить ее язык.