НАІБЛЕ ВИСТАВКА TEXT


Аррив своєї провини (французька) - Що б не сталося.
І тоутрикс (французька) - за будь-яку ціну.
Аудацесфортуна Куватр. Щастя приходить з відвагою.
Битва за життя: боротьба за життя.
Сон, chantons ef - Пити, їсти і любов.
Cache ta vie – приховувати життя.
Печера! - Будьте обережні!
Cercando a vero - Я шукаю правду.
Неприємно витрачаючи сперо - Я сподіваюся без надії.
Повірити сина етолії - вірити в свою зірку.
Da hifi ich da Hawe (Німці) - Я тут.
Debellare супербос: Щоб подрібнити гордість повзучості.
У зв'язку з грубим дзвоном Амор е Морте Є два красиві речі в світі: любов і смерть.
Du sollst nicht erst Schlag erwarten - Не чекайте вдарити.
Eigenthum ist Frefndenthum: Майно відчужується.
Ein Wink des Schicksals (Ein Wink des Schicksals)
Errare Humanum est (Латино): Це людська природа для err.
Оцінка каредамфлерів voluptas (Латина) Є щось в слізах задоволення.
Ex veto (Латино) - Як обіцяють, як вівсяні.
Фасіам lit mei mernineris (Час я пам'ятаю мене?)
Товстушка (латин) - Фіт, скеля.
Фецит (Латина) - Дівся, зробив.
Finis coronat opus (лат.: Кінець коронує роботу).
Він був, і він був, і він не був.
Gaudeafilus igitur, Juvenea dum Sumus (Латина) – Ми піднімаємо себе, поки ми молодий.
Gnothi морютон: Знайте себе.
Grace Roir Moi (французька: Милосердя для мене)
Гуаі хі Тосса: Він йому торкається її.
Gutta cavat lapidem (Латино): Збиток каменю.
Допомогти себе, допомогти собі.
Найпопулярніші в votis (Latin) - Що я хочу.
Homo homini Lupus est (Латино): Людина - вовк до людини.
Homo Liber (Латина) є безкоштовним чоловіком.
Я живу.
У віно верітас правду в вино.
Вбити не Мурдер: Вбити не Мурдер.
La donna e mobile (it.) - жінка недосвідчена.
Le devoir avanttout: Перший Раз.
Magna res est amor (латин) – любов – чудова річ.
Мали mori квам федарі: Краще загибель, ніж блюдо.
Ne cede (Латино) - Не слід уникати.
Не доторкайтесь мене.
Зараз або ніколи.
Omnia чайні tesit Porte (латин) - Я переносить все з мене.
Пер аспера астра, через роги до зірок.
Кефемме veut – дайв лей веу – Що хоче жінка Бог.
Виброхвост Джові, поп licet bovi Що дозволено до Юпітера не допускається до бука.
Sans Phrases (французька) – Більше слів.
Senw dubbio, без сумніву.
Суум карика (латин): До кожного себе.
Що б бути або не бути (англійська) - Щоб бути або не бути.
Ti pe pe cede солод, sed contra audehtior Не подавати неприємності, але сміливо йти назустріч.
Ubi benef ibipatria (Латина) - Де це добре, це будинок.
Vale et me ama – Захопити і любити мене.
«Veni, vidi, vici» – прийшла, пила, підкорена.
V'rgiWty - розкіш - Незаймана розкіш.
Vlvere taiye est (латин) - Жива боротьба.
Зачекайте і подивіться, чекайте і див.
Вейн, Weib und Gesang (Wine, Жінки та пісні)
Милткінд – дитина світу.