Звіт польської дружини від Auschwitz



Це повинно бути відомо і передано до поколінь, щоб це не сталося знову. Станіслава Лесчинська, дружина з Польщі, залишалася в таборі Auschwitz протягом двох років до 26 січня 1945 року, і не писав цей звіт до 1965 року.

«Я тридцять п'ять років, як домогосподарка, я провів два роки, як ув'язнений авшвейт-Брезинканского жіночого концентраційного табору, продовжуючи свій професійний обов'язок. Серед великої кількості жінок, які прибули там багато вагітних.

Я працював посередником в трьох бараках.Вони були побудовані з дощок з безліччю кліщів, запалених щурами. Всередині бруски з двох сторін вставляють триповерхові ліжка. Кожна з них мала підійти три або чотири жінки на брудних матрацах. Він був міцним, тому що солома здавна зникла в пил, і хворі жінки кладуть практично на дошки корі, крім того, не гладкі, але з вузликами протирають їх тіла і кісток.

У середині, вздовж бараків, простягається піч, збудована з цегли, з печі по краях. Це єдине місце для пологів, оскільки для цього не було іншого об’єкту. Питна плита була відсмажена лише кілька разів на рік. Тому він стеряв холод, болючий, пронизливий, особливо взимку, коли довгі кутикули занурилися з даху.

Мені довелося подбати про необхідну воду для себе матері і дитини, алеДля того, щоб принести одну відро води, необхідно провести не менше двадцять хвилин.

У цих умовах доля жінок в праці була розгорнута, а роль дружини була незвично складною: не асептичних агентів, не підгодівлі. Спочатку я пішов до себе: у випадках ускладнень, які вимагають втручання фахівця, наприклад, коли плацента була видалена вручну, мені довелося діяти самостійно. Німецький табір лікарів - Роде, Коеніг і Менгел - Вони не змогли «записати» свого звернення до лікаря, надання допомоги представникам іншої національності.Я не маю права на допомогу.

Пізніше я використав допомогу лікаря польської жінки, Ірини Конорини, який працював у найближчому відділенні кілька разів. І коли я впав під хворим з тигром, велика допомога мені була забезпечена лікар Ірена Бялувна, який ретельно доглядав за мною і моїми пацієнтами.

Я не згадую роботу лікарів в Ошвицькі, за що я спостерігала за свою здатність висловити слова, відмінність виклику лікаря і героїчне виконання мого обов’язку. У серцях тих, хто ніколи не зможе говорити про це знову, бо вони дивилися в неволі. Лікар Аущвиц боровся за життя тих, хто вирокував загибель, даючи своє життя. Він мав лише кілька пачок аспірину і величезного серця. На жаль, лікар не працює за полум'я, честь або задоволення професійних амбіцій. Для того, щоб врятувати життя в будь-якій ситуації був тільки обов'язок лікаря.

Кількість пологів я отримав понад 3000. Незважаючи на нестерпне забруднення, черв'яки, щури, інфекційні захворювання, відсутність води та інших жахів, які не можуть бути передані, там щось надзвичайне.

Один день лікар СС замовив мене, щоб компілювати звіт про інфекції під час пологів і смертей серед мам і новонароджених малюків. Я відповідав, що я не мав жодної смерті або серед батьків або дітей. Лікар подивився на мене з небесним. Сайд, Навіть передові клініки німецьких університетів не можуть похвалитися таким успіхом. У своїх очах я прочитав небезпеку і заздрість. Можливо, до ліміту, що виснажували організми, були занадто невибагливими кормами для бактерій.

Жінка, що готується до пологів, була змушена тривалий час заперечувати себе раціоном хліба, для якого вона могла отримати лист. Цей лист переходить у муки, які можуть служити діаперами для дитини.

Миття підгузників викликає безліч труднощів, особливо через сувору заборону залишити хата, а також нездатність вільно робити все всередині. Промиті пелюшки жінки в праці висушували на своєму тілі.

До травня 1943 р. всі діти, що народилися в таборі Авшвиц, були жорстоко загиблими: вони були загиблими в бочку. Медсестри Клара і Пфані зробили це. Першим був посередина професії і пішов на табір для дітей. Тому вона позбавила права на роботу за спеціальністю. Вона була інструктована, щоб зробити те, що вона була більш придатною. Вона також була доручена керівною позицією голови барраків. Німецька вулична дівчина Пфані була призначена для допомоги їй. Після кожного народження в кімнаті цих жінок до праці надійшло гучне захоплення і бризки води. Незабаром після того, як мама могла бачити своє тіло дитини, викине з бараків і розірвав щурів.

У травні 1943 р. ситуація деяких дітей змінилася. синьо-яскраві і блондинарні діти були взяті з своїх матерів і надіслали до Німеччини з метою денаціоналізації. Хворі мати супроводжують дітей. До тих пір, поки дитина не трималася матір'ю, сама мама була бабиною надії. Сепарація була страшною.

Єврейські діти продовжили бути поганими з нещасливою жорстокістю. Не було питання про приховування єврейської дитини або приховування її серед неєврейських дітей. Клара і Пфані по черзі уважно слідують єврейським жінкам під час пологів. Народжена дитина була татуюванням з числом матері, потоплена в бочку і викинути з бараків.

Доля інших дітей була ще гірше: вони загинули повільне голодування. Їхня шкіра стала тонкою, так як при пергаменті, сухожиллях, судинах і кісточках її обвисають через неї. радянських дітей, які тривало життя. З Радянського Союзу було близько 50% ув’язнених.

У багатьох трагедіях там я пам'ятаю яскраво історію жінки з Вільни відправив в Ашвиц для допомоги партій. Відразу після того, як вона народила дитину, хтось із охоронця розірвав її номер (в'язниці в таборі були названі номерами). Я пішов, щоб пояснити свою ситуацію, але це не допомогла, це просто викликало небезпеку. Я зрозумів, що вона була викликана стегнатом. Вона загортала дитину в брудному папері і приколів її до грудей. Її губи переїхала мовчно - очевидно, вона бажала співати пісню до дитини, так як вона іноді зробила. Матусі співають львів’ян своїми малюками, щоб їх було комфортно.холод і голод, і їх гіркота.

Але ця жінка не мала міцності ... вона не могла зробити звук - тільки великі сльози, що випливають з під повік, погладжуючи її незвичайно блідо щоки, падають на голову маленького засудженого чоловіка. Що було більш трагічними, важко сказати - досвід смерті дитини, що дратує перед матір'ю, або смерть матері, в свідомості якої залишається її живою дитиною, покине долі.

Навіть ці спогади про ніч, подумайте, що я розуміла, один летемотив. Всі діти народилися живим. Наша мета – життя! Важко тридцять з них пережили табір. Кілька сотень дітей були взяті в Німеччину для денаціоналізації, більш ніж 1,500 були потоплені Клара і Пфані, і більше 1000 дітей загинули від голодування і холоду (за оцінками не включають період до кінця квітня 1943 р.).

Я ще не мав можливості надати медичну допомогу мій акушерський звіт від Auschwitz. Я проходжу його в ім'я тих, хто не може сказати нічого до світу про зло, він зробив в ім'я матері і дитини.

Якщо у вашій батьківщині, незважаючи на сумний досвід війни, можуть виникати тенденції проти життя, то сподіваюсь на голос всіх акушерів, всіх реальних матерів і батьків, всіх гідних громадян у захисті життя і прав дитини.

У концентраційному таборі всі діти, незважаючи на очікування, народилися живими, красивими, сливими. Природа, на відміну від ненависті, боролися за свої права, пошуку невідомих запасів життя. Природа – вчитель акушерства. Він бореться з природою для життя і з ним проголошує найкрасивішу річ у світі – посмішку дитини.











Пам'ятник Станіславу Лесщинському в церкві св. Анни біля Варшави.

номінальний #image9178310