Piense acerca de la buena; como el lenguaje nos protege de las emociones negativas

Ya en 1969, los científicos de la Universidad de Illinois han empezado a estudiar cómo el vocabulario utilizado por personas de diferentes países. Se encontró que, independientemente de su pertenencia a una cultura particular, las personas a menudo prefieren coloreado palabras positivas que negativas. En psicología este fenómeno se conoce como el principio de Pollyanna, llamada novela heroína de Eleanor Porter, en la que el personaje principal tratando de encontrar algo bueno en cada situación.

Obviamente, por lo que no todos se comportan - por lo que desde el primer estudio se llevó a cabo unos pocos, y sus resultados fueron muy inconsistentes
. Un estudio reciente llevado a cabo Peter Dodd y sus colegas en el Laboratorio de Historia Computacional de la Universidad de Vermont. Se midieron la frecuencia del uso de palabras positivas y negativas en el cuerpo de las 100.000 palabras de 24 idiomas, lo que representa diferentes culturas del mundo.
"En primer lugar en la lista de idiomas con el mayor número de palabras para la alegría y la felicidad es el español, seguido por el portugués y el Inglés, y completa la lista de la lengua china» Blog Los investigadores comenzaron con el hecho de que el cuerpo recogido de palabras de 10 idiomas, incluyendo Inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, coreano, chino, ruso, indonesio y árabe. Para cada idioma, se seleccionaron 10 000 palabras más utilizadas. El equipo pagó un hablante nativo, de modo que cada palabra evaluados de acuerdo a sus sentimientos en una escala desde la más negativa o triste la mayor parte positiva. En cada palabra tenía 50 de estas clasificaciones, y en los científicos generales han ganado una base de datos impresionante de casi 5 millones de evaluaciones individuales. Sobre esta base, se construyó una percepción gráfica de palabras para cada idioma.
Resultó que en el primer lugar en la lista de idiomas con el mayor número de palabras para la alegría y la felicidad es el español, seguido por el portugués y el Inglés, y completa la lista de la lengua china.
Y esto es sólo el inicio del estudio del tema. Ahora Dodd y sus colegas de la misma manera para analizar el tono de las novelas - que cuentan el número de palabras positivas y negativas en el texto para concluir su sesgo emocional
. Su investigación muestra que, por ejemplo, "Moby Dick" y "Crimen y castigo" al final de las notas bajas, pero el intercambio de "Conde de Montecristo" - un aumento de la positividad. El equipo también creó un sitio web donde se puede ver la distribución de las palabras positivas y negativas en diferentes novelas y ver cómo el cambio de tono en el curso del trabajo, y lo más importante - para tomar parte en la evaluación de la paleta emocional de textos
.
Aquí se puede descubrir cómo la misma palabra se percibe en diferentes idiomas. Por ejemplo, en una escala de 1 a 9, donde 9 - es la felicidad absoluta, los alemanes aprecian la palabra "regalo" en 3, 54. A modo de comparación, los británicos creen que la palabra "regalo" un balance muy positivo y darle un 7, 72 puntos. Y con la palabra "caliente" es lo opuesto: la estimación británica que a las 4, 16, y los alemanes - a 7.
El estudio plantea muchas preguntas interesantes. Por ejemplo, ¿por qué existen diferencias en la percepción de las palabras? ¿Por qué lenguaje "feliz" chino menos de alemán, portugués o cualquier otro idioma en el estudio? Y por qué el español era el líder?
Estos problemas deben resolverse en el futuro. Pero ahora está claro que la ley Dodd y su equipo fueron capaces de mostrar lo que una enorme contribución que puede hacer el análisis de datos en la lingüística y la psicología, si se organiza como un centro de investigación y Bing. Este método probablemente se convierta en un nuevo estándar, que continuará a ser guiados en la prueba de hipótesis.
Además, ahora el análisis del tono de las palabras se ha convertido en una herramienta importante para el estudio de los estados de ánimo en Twitter. Se utiliza para averiguar la actitud de algunos productos o acontecimientos políticos. Y aquí es necesario tener en cuenta la tendencia de la lengua a lo positivo opisaniyu.opublikovano econet.ru
Hay muchas maneras de felicitar a un ser querido. Cómo complacer a sus amigos y seres queridos? Su simplicidad es muy emotivo y memorable se puede hacer una tarjeta de cumpleaños en cualquier idioma.