煎取芝士不喷出油和害怕被烧的原则

在我家里,切布雷基几乎是一种传统. 我用各种填料做饭:肉、起司、土豆和蘑菇。 然而,你必须从油中去洗炉子. 谁做饭的,他知道 在准备这道菜的时候, 飞出整个厨房。 如何煎取香肠你不想搞砸吗? 在这篇文章中,我将谈论一个有用的把戏。

(英语).

怎样煎? 切布雷基 我喜欢他们很容易做饭的事实:煮了面团,煮了填料,包裹了,炸了,几分钟后菜就准备好了. 然而,在被炸成平地时,喷出出出一股油气来,朝四面八方飞去。 我曾经认为这些喷出物是逃不掉的 他们常常倒在手上,甚至脸部 -- -- 有时甚至不愉快地被烧伤。 所以我在烹饪时总是让孩子们远离炉子.

(英语).

我最近学到了一个小把戏。 我的室友告诉我的 多亏了这个把戏,煎取克布雷克的油不会被喷入整个厨房. 现在,我做饭:炉子不再用油腻的喷雾来冲洗,手也不再受油烧伤.



一个小把戏"邻居"建议下个"煎"去给油再加一点普通盐. 在煎取克布来克前需要将油倒入锅中,再倒入盐. 一切都是如此 — 一个简单的厨房盐可以让你免于不愉快地喷出一滴油来。

(英语).

由于这种花招,石油将不再四面飞去. 在我得知这个生活黑客后,我经常为我的家人做克布瑞克菜——每个人都很饱满,很满意,而炉子也充满了清洁感. 这个用盐的把戏适合其他菜肴,用于作好需要大量用油的准备.

(英语).

当烹饪鱼,肉,马铃薯时,在锅上加入一串厨房盐. 这个小把戏能让你免于不愉快地喷出油来并去清洗炉子. 我建议与你的亲人和朋友分享这个救生包,