基督教传教士谁想要圣经翻译成宴会的语言,与当地人沟通后成为一个无神论者





人们节日 - 一个美妙的部落。它的代表不能指望,尽量保持清醒,只要有可能,改变他们的名字每6-7年,有真理的自己的特殊和独特的定义。正是这种理念,使美国作家,研究者和基督教传教士丹尼尔·伦纳德·埃弗里特失去信心,他打算支付pirahtsev。

埃弗雷特和他的妻子设定了一个目标:圣经翻译成世界上所有语言。与部落的节日沟通,学习他们的语言和生活哲学,埃弗雷特试图涉及南美poludikarey和基督教信仰的教条的精神指导下,以最简单的语言来解释的节日是什么说,在天书。然而,随着传教士遭遇尴尬:较深,他陷入一个世界的节日,更大的疑问抨击他对基督教在一般情况下,特别是其使命。有信心,有​​什么,但是,埃弗里特没有告诉任何人,并在15年的生命中隐藏这个事实完全丧失结束的情况下。

后不幸传教士坦白一切,他的家人,称自己是无神论者,他随后与敬畏上帝的子女关系的直接离婚和破裂。目前,笔者再次结婚,并给了他恢复与亲戚的良好关系。

通过factroom.ru

标签

另请参见

新&值得注意