12 hechos acerca de las complejidades de la lengua rusa, que a su vez cuenta con una rotura de la pierna

Seamos honestos:? Que haces algo que usted sabe, ¿cómo es con el "Victoria" y "se ejecutará" .. El sitio publica una recopilación de reflexiones sobre la lengua rusa, lo que demuestra que el extranjero se aprenderlo oh tan fácil 9.345.830
!


1. sólo en nuestro país, la palabra "uh huh" es sinónimo de las palabras "por favor", "gracias", "buen día", "nada" y "perdón" y la palabra "vino" en la mayoría de los casos, sustituye el "adiós».

2. ¿Cómo traducir a otros idiomas, que "muy inteligente" - no siempre es un cumplido, "muy inteligente" - burla, y "demasiado inteligente" - una amenaza

3. ¿Por qué tenemos un futuro, el presente y el pasado, pero aún ahora podemos expresar y el pasado ("Yo estaba caminando ayer en la calle ...") y el futuro ("Mañana me voy al cine "), y el tiempo transcurrido podemos expresar una orden (" Rápidamente se fue de aquí! »)?

4. Hay lenguas donde permisible doble negación es - que no está permitido; en el lenguaje de la doble negación puede expresar su aprobación, pero sólo en doble declaración rusa "Bueno, sí, por supuesto!" - expresa la negación o la duda en las palabras del orador
.
5. Todos los extranjeros que estudian ruso, se preguntan por qué "nada" puede significar no sólo "hacer", pero "normal", "bueno", "excelente" y "bien" y "no es necesario pedir disculpas».

6. En la lengua rusa los mismos obscenidades e insultar posible, y admirar, y expresar todos los demás matices de emoción.

7. en una persona estupor estudiar ruso, puede entrar en la frase "sí, no, tal vez," teniendo en sí mismo y de la aprobación y la negación, y la duda, pero aún así se expresa la negación incierta teñida con la posibilidad de una decisión positiva .

8. Trate de explicar con claridad cuál es la diferencia entre "tomar el té" y "tomar el té"; ¿Cuál es la diferencia entre "aquí" y "aquí"; por qué la acción en el pasado se puede expresar con palabras, "antes", "bueno", "ahora", "recientemente", "el otro día" y otros docena y por qué en ciertas situaciones, pueden sustituirse unos por otros?

9. Trate de explicar a un extranjero la frase "manos no llegan a ver».

10. ¿Cómo identificar la inclinación con la partícula "a" cuando se expresa en diferentes situaciones y condiciones, y la solicitud, y el deseo y el ensueño, y la necesidad de, y la asunción y la propuesta, y se arrepienten? < br />
11 En la lengua rusa es a veces el verbo no tiene ningún tipo, y esto es debido a las leyes de la eufonía. Por ejemplo, "ganar". Él gana, se gana ... yo gano? Voy a correr? derrotado? Filólogos sugieren usar el diseño de reemplazo "gano" o "convertirse en un ganador." Desde la forma de la primera persona del singular del verbo no es inadecuada.

12 Un vaso sobre la mesa es, y el enchufe establece. Si nos conectamos la encimera, el enchufe se mantendrá. Es decir, los artículos son mentira vertical y horizontal?

Agregando a la mesa un plato y una sartén. Son como una especie de horizontal, pero están sobre la mesa. Ahora ponga el plato en la sartén. Allí está ella, y de hecho estaba en la mesa. Tal vez las cosas están listos para usar? No, el complemento que estaba listo cuando está acostado.

Ahora el gato se sube a la mesa. Ella puede estar de pie, sentarse y acostarse. Si en términos de pie y acostado alguna manera se arrastra en la lógica de la "vertical-horizontal", el resto - es una nueva propiedad. Ella se sienta en el sacerdote. Ahora en la mesa estaba sentado un pájaro. Ella se sienta en la mesa, pero que se sienta en las piernas, no el Papa. Aunque como debería ser. Pero no puede permanecer en absoluto. Sin embargo, si matamos a los pobres y hacemos un pájaro disecado, será sobre la mesa.

Puede parecer que el asiento - un atributo de la vida, pero las botas en la pierna se sienta también, aunque él no vive y no tiene sacerdotes. Así, ve y entiende Bueno, eso es lo que es y lo que está sentado.

Y todavía nos preguntamos qué los extranjeros piensan nuestro idioma es difícil y en comparación con los chinos.

a través de debugger.diary.ru/p183119836.htm