1087
Meat America or familiarity with America using beef art
This uncertainty in the title of the material caused by the double meaning of the title of the series of images whose author is an American photographer from Philadelphia Dominique Episkopi (Dominic Episcopo).
The fact that the creator originally conceived pun. Seth is called «Meat America», it is worth literally translated as "Meat America". But apparently in the works multiple symbols and values of Americans, therefore, implies a deliberate misspelling of the phrase «Meet America», that should be translated as "Introduction to America." Although some concepts typical for the majority of the inhabitants of our planet. In addition, you will see just interesting for the author elements. Happy viewing;)
Photo by Dominic Episcopo
The fact that the creator originally conceived pun. Seth is called «Meat America», it is worth literally translated as "Meat America". But apparently in the works multiple symbols and values of Americans, therefore, implies a deliberate misspelling of the phrase «Meet America», that should be translated as "Introduction to America." Although some concepts typical for the majority of the inhabitants of our planet. In addition, you will see just interesting for the author elements. Happy viewing;)
Photo by Dominic Episcopo
Fantastic illustration Edno Tomas (Tomas Jedno)
Gratiet Carvalho (Gracie Carvalho) in swimsuits «Next»