540
MGIMO finishd
Post incredible knowledge of foreign yazykah.V Kazan World Student Games were held, and within 150 days of the Olympics in Sochi. And these are the moments when the Russian people, often not particularly druzhaschego with English, will have to make friends with him. But it turns out this is not always the case. And the Universiade, Olympic Games and gave us some wonderful specimens of English style "MGIMO finishd».
And often different Chinese, Thais and other Asians, for whom the Russian language - an absolute, but such a difficult necessity. Unequivocally, they trust the translations of signs, menus and advertisements electronic translator. And that translates them so that all Russian visitors laugh and a half you'll ever need.
This material contains the most amusing examples of wisdom, knowledge and experience of translators. Both fresh and timeless masterpieces.
protein-tunica greetings from the Universiade in Kazan.
Which words are translated as oblast?
Dali was not blue, well you that ?!
Um, guys, Gas Station - is not that a little dressing.
Eagle Globe.
Chemicals in the Rostov airport.
How to blow up the alien brain.
Bryansk and Ufa hotel is also pleased to cater to foreigners.
Lessons from Nizhnekamsk Customs imagination.
Masterly command of English. Picture pro w / station of Sochi.
In the bath you can not just wash, but also buy a soul or two.
The trendy store, even emergency exits fashionable.
We could not understand how they guessed.
Login no! Just do it!
Shi-fi - a new type of wireless internet.
Sample credibility.
Institute studying only white. Furry those with tails.
Aeroexpress schedule - it's excellent!
Kindest worker.
Not tusuytes parties on the left.
Rice washed and Milonova Mizulina.
We are all very scared.
"Good" in English - yummy. A «Yammy» - this excuse, pussy, but not in the sense of "kitty».
Apotheosis.
See also:
Marasmus month
Lost in Translation
My yours do not understand
via www.adme.ru/lokalizaciya/moya-tvoya-ne-ponimat-386955/
And often different Chinese, Thais and other Asians, for whom the Russian language - an absolute, but such a difficult necessity. Unequivocally, they trust the translations of signs, menus and advertisements electronic translator. And that translates them so that all Russian visitors laugh and a half you'll ever need.
This material contains the most amusing examples of wisdom, knowledge and experience of translators. Both fresh and timeless masterpieces.
protein-tunica greetings from the Universiade in Kazan.
Which words are translated as oblast?
Dali was not blue, well you that ?!
Um, guys, Gas Station - is not that a little dressing.
Eagle Globe.
Chemicals in the Rostov airport.
How to blow up the alien brain.
Bryansk and Ufa hotel is also pleased to cater to foreigners.
Lessons from Nizhnekamsk Customs imagination.
Masterly command of English. Picture pro w / station of Sochi.
In the bath you can not just wash, but also buy a soul or two.
The trendy store, even emergency exits fashionable.
We could not understand how they guessed.
Login no! Just do it!
Shi-fi - a new type of wireless internet.
Sample credibility.
Institute studying only white. Furry those with tails.
Aeroexpress schedule - it's excellent!
Kindest worker.
Not tusuytes parties on the left.
Rice washed and Milonova Mizulina.
We are all very scared.
"Good" in English - yummy. A «Yammy» - this excuse, pussy, but not in the sense of "kitty».
Apotheosis.
See also:
Marasmus month
Lost in Translation
My yours do not understand
via www.adme.ru/lokalizaciya/moya-tvoya-ne-ponimat-386955/