外国人听到我们的名字 脸红得难堪

任何遇到外语的人,都可能发现自己认为一些外语词听起来好笑. 但毕竟,我们耳熟能详的词 能够让一个外国客人很愉快 而今之版也. "登场" 建议 最有趣的东西 我们从未认为它们很有趣。 出自"通鉴"所译.

(英语).

最有趣的名字 名字吗?
  1. 马夏.
    我们的读者会皱起他的眉毛 他们说 这名字有什么好笑的? 但从希伯来"马沙"中翻译为"多花时间". 因此,在以色列,对话者可能感到惊讶的是,当他们见到他时,他们不说他的名字,而是问时间。 (中文(简体) ).



  2. 露达
    克罗地亚人和塞尔维亚人不太可能很高兴见面,因为他们的这个名字与“疯狂”一词一致。 也许,为了不用在很长一段时间里解释一切,最好立刻把自己介绍给柳德米拉. 并且强调这只是一个名字。
  3. 瓦拉
    如果你碰巧访问西班牙,最好把自己介绍给瓦伦蒂娜. 毕竟,西班牙人“谷地”这么受欢迎,被译为“好”或“好”,这显然会使新熟人迷惑。



  4. 波来那
    在伊比利亚半岛,这个名字在声音上接近"驴"一词. 但意大利人将"波林"一词翻译为"球". 第一和第二会有点惊讶。
  5. 佳丽娜
    西班牙人和意大利人见面后会微笑. 这个词被译为"chicken". 读者肯定听说过西班牙的Gallina Blanca公司,该公司生产各种半成品和调料。 Gallina Blanca这个名字译作"白鸡"



  6. 灯光
    如果你遇到日本人,你应该自我介绍为斯维特兰娜,因为他们无论如何都不会斥责短篇. 如果他们训斥,一个近音的日语会让他们脸红得像罂粟. (英语).



  7. 卡佳亚
    朝鲜人将听到一个与朝鲜"假"含义相近的词. 所以不要谦虚,马上介绍你自己为凯瑟琳. 否则,外国人会脸红 尴尬。
  8. 纳斯佳
    一个说英语的人可能会问他的新朋友的名字是什么. 毕竟,英语中的"王朝"意为"不完全"或"坏". 你能叫这位可爱的女士吗? 英国人不会相信的





当然,这个名单上只有女性名字. 然而,我们迅速保证,我们的男性名字不会更好。 我们还将很快写下这篇文章。 不要担心你的名字是否在名单上。 毕竟,如果你知道 翻译的可能微妙之处, 你绝对不会陷入尴尬的境地 当你必须满足国外的人。