Поточні вирази та їх фони

На конях не лежав.

Кін не лежав – доведений асоціюється з незвичайною звичкою тварини. Коні будь-якого костюма, як правило, кладуть на грунт і тільки після цього допускаються ярлики. З цієї звички значно затримував процес відпускання або укладання візерунка, тепер цей вираз означає, що важлива робота навіть не розпочалася.





Секулярний лев

Успішні чоловіки в жіночому суспільстві почали називати це два століття тому. Тоді вони були дуже популярними з громадськістю. Забутий жарт і вираз залишився.

Повернемося до нашого овець.

Таке хитре прохання не відволікатися від теми надійшло до нас з анонімного французького далекого XV століття про адвоката з кінніння П'єр Патлін. Він заперечив ганчірку, взявши його товари і не сплачуючи за них. Злий торговець вирішив вийняти небезпеку на своєму слугі і підвести його до суду, щоб відповісти на втрату овець (який, до речі, раб зробив крадіжку). На суді в суді адвоката звинуватив, полотнищовик раптом визнав Патлен, який його загинув і почав вимагати, щоб борг був переплачений. Оскільки бесіда була постійно переходить з основного питання судового розгляду, суддя змушена нагадувати аудиторію кілька разів про викрадену овець.

Адвокат Патлена на судовому розгляді. Середньорічна французька гравіровка.



Ви не можете їздити в кози.

Нерідко фразологія трохи розширюється, роблячи гойдалку або вигнутою. Але це не змінює суть: ви навряд чи знайдете підхід до будь-якої людини. У стародавні дні їзда була знайома розвага на ярмарках - так джестери і скаморох з'являться землевласники і торговці. Однак дуже важливі і сильні особи таких чисел не побачили: митці бояться підходити до них, щоб не викликати правдивий гнів і подальшого покарання.

Пейзаж.

На замовлення полум'я для всіх збоїв придумали давньоєвреї. За словами одного з обрядів, описаних в Біблії, за допомогою кози, громада від часу позбавляється від своїх гріхів. Вважалося, що коли священик укладав руки на роговий мученик, всі людські вини перейшли на тварину. Після церемонії козака була введена в пустелю.

"Пейзаж." Картина Вільяма Гольмана, 1854 р.



Собачка ate.

фраза, яка культивує жорстокість тваринам, для того щоб стати професіоналом, – це трункова версія казки «дорослі їсти, а хвостик подрібнюється». У разі неможливості, то вкрай важко. Хтось щось складно вважати майстером. Свідчення сучасного значення фразології.

Пташині права.

Автор висловлення про попередню позицію когось з високим ступенем ймовірності надихнула пам'ять гнізд. Якщо вони знаходяться під дахом заміського будинку або невисокої на дереві, то досить легко знищити або знищити їх.

Автор висловлення про попередню позицію когось з високим ступенем ймовірності надихнула пам'ять гнізд.



Гроші не вкусають.

Поворот має два походження. З одного боку він пов'язаний з Різдвяними відтінками. У хати або в хати було прийнято рішення покласти золото, срібло, мідні кільця та інші предмети. За фактом, що курчата з декомплаєнсу було визначено багатство наречених. З іншого боку, фразологія відображає звички птиці: курчат не вкусити зерно тільки тоді, коли є багато його і вони вже насичені.

Заморожуйте черв'як

Хрещатик у світлій закусці "кращений" з французької фразології в'яжучий лев. Він широко використовується в фігурному розумінні ( "пити спирт на порожньому шлунку"), але буквально перекладається як "вбити черв'яки".

Москіт не дрочить носа.

Резюме, що означає точну і точну роботу, спочатку згадується про пентхаус і ювелірні вироби. Висококваліфікованими майстрами були дуже горді їх плавно поліровані та поліровані творіння. Вони заявили, що вони навіть не мають крихітних шорстокості, які можуть доторкнутися до носа.

Ви можете куряти...