Qué hacer en casa Lyudmila Ulitskaya

Todos estamos en una situación muy única ahora mismo. La magnitud de la epidemia, la incertidumbre de las previsiones, las restricciones forzadas. Todo esto es aterrador, molesto, y a veces enojado.



Las nuevas circunstancias nos retan a definir nuevos significados para nosotros mismos. Las preocupaciones de ayer parecen ridículas e indignos de atención.



En este contexto, los pensamientos del escritor Lyudmila Ulitskaya son relevantes. Cómo sintonizar con lo positivoPor qué todos deberíamos cambiar nuestros hábitos.

Qué hacer durante la cuarentena Lyudmila Evgenyevna Ulitskaya es un escritor ruso, traductor y guionista, autor de los libros “Carpa verde”, “Entierro alegre”, “Caso Kukotsky”.





Es laureada de los premios de Libros y Libros Grandes Rusos, oficial de la Legión de Honor y caballero de la Orden de Artes y Cartas Francesas.

Ver este post en Instagram

? ¿El cuerpo del alma? Lyudmila Ulitskaya › @shubinabooks › Acerca de qué: esta es una nueva colección de prosa pequeña › Oh, cuán rara vez me encuentro con interesantes colecciones de prosa pequeña (stories). ¡Y qué bien que mi cerdito banco de historias dignas se replegó con el libro de Lyudmila Ulitskaya, uno de mis autores rusos contemporáneos favoritos! Lyudmila Ulitskaya es un maestro no sólo de pequeña prosa, sino también un maestro de novelas. ¡Qué hermosa escribe! Y lo diferente: teje una delicada tela de hermosas palabras y frases sin peso, muy sutil y exquisita. Y de repente tan aguda, abruptamente, barrido, groseramente... Casi toda la colección fue leída en un aliento, bueno, tal vez dos historias que no entendía, no impresionado ... Lo que me gusta es Ulitskaya - alma, siempre muy, muy alma. Tocando, triste, divertido, triste, aburrido, esperanzador: refleja toda la paleta de emociones y sentimientos humanos. Y lo más importante, todo esto sin lágrimas... Y aunque soy escéptico de historias, esta es la rara ocasión cuando pondré un libro en el estante y recuerdo, mirándolo, sobre la hermosa frase del autor. Para aquellos que no les gusta la literatura rusa moderna, le aconsejo que descubra Ulitskaya. Su saga familiar “Medea y sus hijos”, que tiene lugar en la Crimea, no le dejará indiferente. Dime, ¿estás leyendo Ulitskaya? ¿Qué libro te gusta más? ую #Rusificación con @madina_bookaholic

¿Un post compartido por el Diario de Reader? (@bookinist.ka) el 20 de marzo de 2020 a las 3:19am PDT



La orden del alcalde de la capital sobre nuevas medidas para combatir la propagación del coronavirus y la auto-isolación de personas mayores de 65 años Lyudmila Evgenyevna se reunió con comprensión, irritación o indignación no se siente: Tengo un amigo cercano que vive en Milán, y están varios pasos por delante de nosotros en esta historia con la pandemia, así que sé lo difícil que es para ellos ahora y qué mortalidad allí.

Por lo tanto, creo que la orden de Sobyanin es absolutamente razonable y correcta. Aunque será bastante difícil: estamos acostumbrados a salir, caminar y comunicarse. Pero aparentemente hay una necesidad tan cruel ahora, y esta necesidad nos obligará a cambiar nuestros hábitos cotidianos. ”



“Lo que estamos experimentando ahora es el reto de nuestro tiempo, pero no es más aterrador que los desafíos que enfrentan nuestros padres y nuestros abuelos. Necesitamos coraje y cierta proporcionalidad, proporcionalidad intelectual, dice Ulitskaya.

Ver este post en Instagram

El escritor Lyudmila Ulitskaya en una entrevista con Zoe Svetova: Creo que marzo 2020 fue una línea más allá de la cual comienza una nueva era. La "edad de oro" condicional ha terminado. La pandemia, según los científicos, dentro de un año será derrotada. Sin embargo, sus consecuencias siguen siendo completamente impredecibles. No soy ni economista ni científico político, y mis predicciones son inútiles, son meramente las consideraciones de alguien que tiene algún conocimiento de la antropología, especialmente la antropología cultural. Sin duda, el mundo después de superar esta línea, que dibuja esta pandemia, será diferente. Es posible que continuemos viviendo mientras nuestros padres vivieran, haciendo fines de encuentro, de pie en líneas para patatas y leche, parcheando ropa y calcetines. No veo esta situación como apocalíptica ahora mismo, pero puede resultar de cualquier manera que desee. Sin duda, el mundo cambiará, al menos simplemente porque hemos demostrado la fragilidad de nuestro mundo bien alimentado, y si será peor o mejor después de este importante evento depende de nosotros mismos. #Street #coronavirus #epidemic

A post shared by Nikolai Podosokorsky (@podosokorsky) on Mar 16, 2020 at 5:13am PDT



“Debemos entender que la inconveniencia de hoy, la gran inconveniencia de la vida, es incomprensible con la cantidad de miseria, miseria, hambre, muertes de personas muy cercanas, niños y padres que han caído con otros. Por lo tanto, esta perspectiva histórica es extremadamente importante. Es importante para nosotros comportarnos no peor que nuestros padres, que pasaron por momentos mucho más difíciles. ”



La escritora admitió que su casa acumulaba una gran cantidad de trabajo, que ella seguía desactivando: Hoy Desmantelé tres estantes en el estante, tomó la mitad de la mañana, porque hay fotos, letras. Todo se apiló. ”

“Creo que la limpieza profunda es realmente útil porque nos pone en orden internamente, porque cuando limpias la habitación a tu alrededor, estás haciendo algún trabajo con la limpieza dentro de ti mismo. ”

La cuarentena es realmente una gran razón para sacudir el polvo y el gris de invierno de su casa. Deshazte de la basura. Y nuestra lista de verificación ayudará a llevar a cabo la limpieza general estrictamente de acuerdo con el plan, lo hará realmente de alta calidad y eficaz.

Ver este post en Instagram

Cómo responder a la pregunta, ¿por qué ir a una reunión con un escritor? Después de todo, parece que hay libros en los que dijo lo que debía haber dicho; hay un texto, y el propio autor... Bueno, el autor... Bart ya ha dicho todo sobre el autor. Un autor humano es así, por curiosidad para ver una celebridad, una adición opcional a sus creaciones monumentales. Bueno, si Dostoevsky estuviera vivo allí, Tolstoy, podrías mirar las famosas barbas, pedirle que escriba un autógrafo con su bolígrafo, hacer un selfie para presumir que lo vio con sus propios ojos. Y luego te encuentras con Lyudmila Evgenyevna y te das cuenta de que estás en contacto con algo de otro mundo, sientes algunas frecuencias, vibraciones de otro orden superior. “Energía” probablemente no es la palabra correcta. Es como una sensación física, un toque de talento, el proverbial don de Dios. Escuchas su voz, baja, suave, como si la sacerdotisa de algún culto antiguo, Cassandra, estuviera transmitiendo sus profecías. Y luego extiende su mano y dice: "Lucia". Y ahora ya no es una sacerdotisa, sino una inusualmente encantadora, amistosa y sonriente Lucía, hablando abiertamente sobre un cigarrillo sobre su vida, sobre sus maridos, hijos, amigos. Y el temblor del don formidable y majestuoso de Dios desaparece, y te sumiste en la comodidad del hogar, en su humor suave, la conversación inteligente de calor-tamp. Probablemente todos aquellos que tuvieron la suerte de venir a la reunión con Ulitskaya, sintieron su extraordinario doble poder. Por cierto, no todo el mundo tuvo suerte – y en Hamburgo y Berlín había una casa llena, la gente llamó, escribió, lloró, amenazó, aprendió a la pena, dio sobornos. Y esto es comprensible, porque Lyudmila Evgenyevna rara vez participa en tales reuniones. Probablemente, porque se está poniendo al máximo: ni un solo libro se quedó sin firmar, ni una sola pregunta que no dejó, respondió lo más honesta y plenamente posible. ¡No hay palabras para expresar nuestra gratitud por estos dos días! Lyudmila Evgenyevna, nuestra querida y querida Lucía, gracias! Eres increíble, y lo feliz que somos que logramos no sólo leer tus libros, sino también conocerte y tocar con la punta de nuestro dedo el misterio de la creatividad... #lectorylaurus #lauruslectorium #stlitskaya

Un post compartido por Laurus (@lauruslectorium) el 19 de enero de 2020 a las 3:09am PST



Además, Ulitskaya contó sobre los libros que va a leer durante la cuarentena. Son poemas de Nikolai Zabolotsky, “Yo. Memoirs” de Sergei Eisenstein, “Vida Dorada” de Vsevolod Zaderatsky. Según ella, ha llegado el momento de la lectura reflexiva, que nunca es suficiente tiempo para aquellos que están acostumbrados a leer en el camino al trabajo.

Ver este post en Instagram

La escritora Lyudmila Ulitskaya volverá a reunirse con Yekaterinburgers en el Festival “Palabras y música de la libertad” el 24 de noviembre. En nuestro sitio web se puede leer una entrevista con ella, así como ver un video de una noche creativa en el Yeltsin Center. La gente de mi generación y mi círculo leyó mucho. Como leemos, no hemos leído en ningún lugar del mundo. Vivimos en los días de samizdat y tamizdat, cuando te dieron un libro por una noche, y de repente se volvió tu mente. No necesariamente Orwell, sino simplemente libros de buenos autores que nunca han sido traducidos al ruso. Había literatura histórica y filosófica. Era una chica común de Moscú. La literatura de lectura me influyó mucho. Fue dura lectura, con inmersión, con superarme. Entonces, cuando toda esta literatura apareció en las librerías, estaba dando vueltas a través de los libros y no me di cuenta de lo que era tan difícil acerca de ellos. Pero es de una altura de edad. La lectura difícil nos ha alimentado. Si me preguntan sobre las características de mi generación, fue esta lectura. La actitud hacia el libro fue increíble. Nadie lee así ahora... El 24 de noviembre, la reunión con Lyudmila Ulitskaya tendrá lugar a las 16:00 en el atrio. "¿Cuánto cuesta la libertad?" Monólogo sobre disidentes Julia Daniel y Natalia Gorbanevskaya, comunicación con el público, respuestas a preguntas. Puedes comprar una entrada para el programa de charlas durante ambos días (1000 rublos), o una entrada para todo el programa (reunidos + conciertos) para el 24 de noviembre (1800 rublos). Entradas y un programa completo con un calendario de actuaciones - por el enlace en las historias de corriente fija (luz) o por el enlace en la sección "Afisha" en el sitio web. #conciertos #Yekateriburg #YeltsinCenter #Ulitskaya

Un post compartido por el Centro Presidencial B. Yeltsin (@yeltsincenter) el 3 de noviembre de 2019 a las 10:51pm PST



“Creo que cada uno de nosotros tiene esta cantidad de tareas incumplidas, tareas incumplidas, tareas incumplidas pospuestas durante años. Ahora es el momento de dedicar tiempo a esta excavación y limpieza en todo sentido. Cada uno de nosotros tiene algo que limpiar dentro y fuera. ”

Debido a la cuarentena del cólera en Moscú hace 190 años, el poeta Alexander Pushkin permaneció durante tres meses en la finca familiar. Esto hizo que el otoño de Boldin fuera el período más productivo de su trabajo. Tal vez podamos encontrar ventajas para nosotros mismos en la situación actual y beneficiarse de ella, no importa qué?