КАЛИДОР

Совершенно очевидно, что олбанскей язык возник не на пустом месте, а как письменная форма языка разговорного. Только вот почему то, некоторые слова не прижились в нем, хотя активно используются в общении. Безграмотность письменная немного раздражает. Безграмотность устной речи- прикалывает.
Те слова, которые я сейчас выложу-знают все. Это только затравка. Их тысячи и их необходимо переносить в олбанскей, т.е. своеобразно узаконить их.
Вот что по этому поводу говорит лурк: Язык падонков, он же олбанскей — метафорический аллегорический язык выражения мыслей в неудобочитаемой форме. Фактически, основной концепцией этого т. н. езыка является альтернативное правописание, при котором слово пишется максимально непохожим на словарное написание способом при сохранении фонетического образа.
Но я не об этом. Я об олбанских словах, которые родились задолго до интернета.
Итак поехали





КАЛИДОР
Как название поста. Это слово знают все. И наверное в своей жизни так и называли банальный коридор хоть раз.



ПИНЖАК
Тоже очень любимое название этого предмета одежды. Узнаем его без подсказки.



ТРАНСБОЙ
Удивительная трансформация трудного слова. Пожарные злятся (хотя некоторые из них так брандспойт и называют)



Источник: www.yaplakal.com/