2322
Росія очима іноземних рекламних компаній
Ми хочемо показати вам, як західні рекламодавці рухаються від звичного образу Росії - ведмеді з балалаїкою та гніздуванням ляльк і намагаються передати сучасний образ нашої загадкової країни до зарубіжної аудиторії.
Російські олігархи
На думку іноземців, є глибока ідея росіян як любителям розкоші. Оголошення про знаменитий російський чай в Нью-Йорку - огляд блискучих золочених інтер'єрів з незмінними яйцями Faberge. А більш сучасна версія теми – карикатурна російська олігарх, що висить в багатства з зовнішнім виглядом і манерами злочинця. Герой вірусної реклами відео DirecTV oligarch Gregor, який говорить про зламану англійську, з'їдає золотого винограду, має віддалені на золоті бари, оточені дівчатами моделі зовнішнього вигляду, а замість собаки він має карликовий гірафф. Але в той же час він не може протистояти фантастичній пропозиції DirectTV. Тагаль: "Опульсність, у мене є". Грегор помилково вимовляє дієслово, щоб мати у вигляді, яка використовується тільки в 3-й особі симулятора, і ви не розумієте, що він означає: або "Всюди, у мене є" або "Всюди мене". Ті багаті, але негарантові росіяни.
російські наречені
Багато на заході, ймовірно, вважають, що російські наречені є видатним джерелом російського експорту, поряд з оливою та зброєю. Нова Зеландія виробник Stil Vodka, Pacific Dawn (колишня 42 Нижче) вирішив грати це. «Російські жінки дивують!» Вони не доглядають, якщо ви дивитесь на День Святого Валентина. Не доглядайте, якщо ви маленькі або жирні! Це дуже добре бути вірним. Російська наречена – чи скоріше не сама, але поїздка до Росії, де щаслива людина буде надана насиченим вибором пропозицій – стала основною премією горілки бренду. Рекламна компанія «шведський стіл» прослужила лише кілька місяців, до червня 2006 року, Рада «Нова Зеландія» отримала скаргу від певного К. Салієва. На її думку, реклама показала невідповідність російській жінці, вона експонувалася як живий продукт. У відповідь компанія пояснила, що лише бажала допомогти тим, хто нещасливий в любові: російські наречені мають відмінну репутацію для початку сім'ї і володіють якостями, які потенційні чоловіки прагнуть знайти в своїх майбутніх дружинах. Ми сказали, що російські жінки дивують. Ми також відноситься до таких як терпіння і можливість оцінити майбутній партнер не тільки на основі фізичних даних. Про це заявив, що бізнес офіційних шлюбних агенцій, що працюють на міжнародному ринку, є мучеництвом Росії, і ніхто не подає сигналізації. Проте, нові зеландські чиновники не задоволені цим поясненням та забороненою рекламі.
російська жорстокість
Harsh, cruel, холод – це те, як іноземні споживачі, включаючи величезну більшість тих, хто ніколи не був до Росії, може подумати про Росію. Тим не менш, це фіксована справа – досить випити російську горілку, і ви відразу ж будете переселені симпатією навіть для цієї похмурої засніжної країни, рекламна натяка на південноафриканському виробнику преміальної сорок-дегресивного російського ведмедя Vodka. Креативне агентство Lowe Bull Cape Town розробило кампанію, ядро якої розм'якшили горілкою російської жорстокості. У містах Південної Африки була відкрита реклама з зображенням неприродно посміхаючи генералісімо Сталіна і написом «Фун стороні Росії». Так само життєрадісна тема була відображена в інших рекламних матеріалах російського Ведмідь Vodka – зокрема, на плакатах серії Russain Tricks. Знімок горілки є прилеглим до набору об'єктів для ом’язової комуністичної партії – бордюрних чобіт, стиківних кліщів, зникнення чорнила, слагемера, радіоактивного порошку, смутованої кави та записів, газети «Правда» та ін. На думку ідеї креативних піонерів, крім м'якого смаку, справжня російська горілка повинна обіцяти глядачів сильні почуття.
Російська аристократія
У 2009 році на сайті британської групи компаній «ДП Груп» запустили рекламу, головний характер якого був майоркат Олександр Орлов, оксамитовий роум-кладний сходження російської аристократичної родини. Меєркат не говорить англійською мовою (навіть, звичайно, він російський!), а отже, плутає слова meerkat («меєркат») і ринок («ринок»). Це неповторний британський гумор. Орлов має багату сімейну історію. Його батько є любительським боксером, дідом є ветераном «повоєнного на монгосі», який чудесно пережили під час карбування Сталіна. Він також має помічник, Сергій, який був залучений до розвитку радянських космічних програм. Реклама стала неймовірним успіхом – в рейтингу найбільш популярних страхових сайтів (і порівняннямаркетів.com в першу чергу проаналізував цей ринок), компанія розійшла з 16 по 4 місце, а відвідуваність різко зросла. Крім того, символ добре пішов на соціальні медіа. У одному з них Орлов заявив, що Путін дав йому вирок, пісні, книги були опубліковані та іграшки. Аналізи навіть намагалися вивчити феномен Орлову. Похід збільшило витрати на рекламу в секторі, з конкурентами, які бажають відреагувати успіх російської мерики, але в основному в ваговому стані.
Російська мова
р.
Війна холодної війни продовжує впливати на західні сприйняття Росії та росіян. Реклама не намагається змінити цей стереотип, але представляє його з гумором, як, наприклад, в відео спортивного каналу ESPN. Пристрасть для спортивних новин каналу може бути підставою для засмаги. Тоді це просто: якщо шпигун, то російська – звідси хокею зірка Олександр Овечкін, який ESPN господар Steve Levy catches в офісі для підозрілого огляду документів. Ley jokingly asks якщо він є російська шпигун. І сміється. Листя Леві, а Овечкін зникне в стелю люка разом з хокею і хоспісним колегою Семион Варламов. Цей відео став одним з найдорожчих в історії каналу (підняти Овечкін, він взяв спеціальний кран), а також зайняв 5 місце в рейтингу найуспішніших.
Російські танці
р.
Як і будь-який екзотичний, фольклорний образ Росії допомагає привернути увагу зіпсованого Західного споживача до бренду. Як мінімум це те, що бюджетна авіакомпанія EasyJet думає. У компанії було завдання проголосування нового запланованого рейсу Лондон-Москва, і він вирішив його досить традиційно. На території північного терміналу аеропорту Лондона Гатвік, звідки вилітають літаки в напрямку російської столиці, організували виступ танцівників. Пасажири, які чекають на дошку, були затримані професіоналами, одягнуті в російські народні костюми, кинулися колінами і збиваються до супроводу акордеона і балалаки. Не без козацтва, влаштували танець з фіксаторами. За словами організаторів, все це повинно було заражати громадськість з прагненням купити дешевий авіаквиток в Москву – звичайно, кругло-смуговий.
Джерело: aptukkaev.livejournal.com
Російські олігархи
На думку іноземців, є глибока ідея росіян як любителям розкоші. Оголошення про знаменитий російський чай в Нью-Йорку - огляд блискучих золочених інтер'єрів з незмінними яйцями Faberge. А більш сучасна версія теми – карикатурна російська олігарх, що висить в багатства з зовнішнім виглядом і манерами злочинця. Герой вірусної реклами відео DirecTV oligarch Gregor, який говорить про зламану англійську, з'їдає золотого винограду, має віддалені на золоті бари, оточені дівчатами моделі зовнішнього вигляду, а замість собаки він має карликовий гірафф. Але в той же час він не може протистояти фантастичній пропозиції DirectTV. Тагаль: "Опульсність, у мене є". Грегор помилково вимовляє дієслово, щоб мати у вигляді, яка використовується тільки в 3-й особі симулятора, і ви не розумієте, що він означає: або "Всюди, у мене є" або "Всюди мене". Ті багаті, але негарантові росіяни.
російські наречені
Багато на заході, ймовірно, вважають, що російські наречені є видатним джерелом російського експорту, поряд з оливою та зброєю. Нова Зеландія виробник Stil Vodka, Pacific Dawn (колишня 42 Нижче) вирішив грати це. «Російські жінки дивують!» Вони не доглядають, якщо ви дивитесь на День Святого Валентина. Не доглядайте, якщо ви маленькі або жирні! Це дуже добре бути вірним. Російська наречена – чи скоріше не сама, але поїздка до Росії, де щаслива людина буде надана насиченим вибором пропозицій – стала основною премією горілки бренду. Рекламна компанія «шведський стіл» прослужила лише кілька місяців, до червня 2006 року, Рада «Нова Зеландія» отримала скаргу від певного К. Салієва. На її думку, реклама показала невідповідність російській жінці, вона експонувалася як живий продукт. У відповідь компанія пояснила, що лише бажала допомогти тим, хто нещасливий в любові: російські наречені мають відмінну репутацію для початку сім'ї і володіють якостями, які потенційні чоловіки прагнуть знайти в своїх майбутніх дружинах. Ми сказали, що російські жінки дивують. Ми також відноситься до таких як терпіння і можливість оцінити майбутній партнер не тільки на основі фізичних даних. Про це заявив, що бізнес офіційних шлюбних агенцій, що працюють на міжнародному ринку, є мучеництвом Росії, і ніхто не подає сигналізації. Проте, нові зеландські чиновники не задоволені цим поясненням та забороненою рекламі.
російська жорстокість
Harsh, cruel, холод – це те, як іноземні споживачі, включаючи величезну більшість тих, хто ніколи не був до Росії, може подумати про Росію. Тим не менш, це фіксована справа – досить випити російську горілку, і ви відразу ж будете переселені симпатією навіть для цієї похмурої засніжної країни, рекламна натяка на південноафриканському виробнику преміальної сорок-дегресивного російського ведмедя Vodka. Креативне агентство Lowe Bull Cape Town розробило кампанію, ядро якої розм'якшили горілкою російської жорстокості. У містах Південної Африки була відкрита реклама з зображенням неприродно посміхаючи генералісімо Сталіна і написом «Фун стороні Росії». Так само життєрадісна тема була відображена в інших рекламних матеріалах російського Ведмідь Vodka – зокрема, на плакатах серії Russain Tricks. Знімок горілки є прилеглим до набору об'єктів для ом’язової комуністичної партії – бордюрних чобіт, стиківних кліщів, зникнення чорнила, слагемера, радіоактивного порошку, смутованої кави та записів, газети «Правда» та ін. На думку ідеї креативних піонерів, крім м'якого смаку, справжня російська горілка повинна обіцяти глядачів сильні почуття.
Російська аристократія
У 2009 році на сайті британської групи компаній «ДП Груп» запустили рекламу, головний характер якого був майоркат Олександр Орлов, оксамитовий роум-кладний сходження російської аристократичної родини. Меєркат не говорить англійською мовою (навіть, звичайно, він російський!), а отже, плутає слова meerkat («меєркат») і ринок («ринок»). Це неповторний британський гумор. Орлов має багату сімейну історію. Його батько є любительським боксером, дідом є ветераном «повоєнного на монгосі», який чудесно пережили під час карбування Сталіна. Він також має помічник, Сергій, який був залучений до розвитку радянських космічних програм. Реклама стала неймовірним успіхом – в рейтингу найбільш популярних страхових сайтів (і порівняннямаркетів.com в першу чергу проаналізував цей ринок), компанія розійшла з 16 по 4 місце, а відвідуваність різко зросла. Крім того, символ добре пішов на соціальні медіа. У одному з них Орлов заявив, що Путін дав йому вирок, пісні, книги були опубліковані та іграшки. Аналізи навіть намагалися вивчити феномен Орлову. Похід збільшило витрати на рекламу в секторі, з конкурентами, які бажають відреагувати успіх російської мерики, але в основному в ваговому стані.
Російська мова
р.
Війна холодної війни продовжує впливати на західні сприйняття Росії та росіян. Реклама не намагається змінити цей стереотип, але представляє його з гумором, як, наприклад, в відео спортивного каналу ESPN. Пристрасть для спортивних новин каналу може бути підставою для засмаги. Тоді це просто: якщо шпигун, то російська – звідси хокею зірка Олександр Овечкін, який ESPN господар Steve Levy catches в офісі для підозрілого огляду документів. Ley jokingly asks якщо він є російська шпигун. І сміється. Листя Леві, а Овечкін зникне в стелю люка разом з хокею і хоспісним колегою Семион Варламов. Цей відео став одним з найдорожчих в історії каналу (підняти Овечкін, він взяв спеціальний кран), а також зайняв 5 місце в рейтингу найуспішніших.
Російські танці
р.
Як і будь-який екзотичний, фольклорний образ Росії допомагає привернути увагу зіпсованого Західного споживача до бренду. Як мінімум це те, що бюджетна авіакомпанія EasyJet думає. У компанії було завдання проголосування нового запланованого рейсу Лондон-Москва, і він вирішив його досить традиційно. На території північного терміналу аеропорту Лондона Гатвік, звідки вилітають літаки в напрямку російської столиці, організували виступ танцівників. Пасажири, які чекають на дошку, були затримані професіоналами, одягнуті в російські народні костюми, кинулися колінами і збиваються до супроводу акордеона і балалаки. Не без козацтва, влаштували танець з фіксаторами. За словами організаторів, все це повинно було заражати громадськість з прагненням купити дешевий авіаквиток в Москву – звичайно, кругло-смуговий.
Джерело: aptukkaev.livejournal.com