Actriz Kira Knightley expresó el diario de Kharkiv Eva Skaletskaya, de 12 años

Memorias de la infancia Tienes que estar conectado a algo agradable y alegre. Es triste darse cuenta de que los niños de Ucrania están privados de esto, porque sólo una memoria principal de la infancia permanecerá en su memoria para siempre - la guerra.



Tratar con el trauma psicológico que crece más profundo cada día no es fácil tanto para niños como para adultos. Tenemos que hablar de ello, estas emociones necesitan ser vividas. 12 años Kharkiv Eva Skaletskaya encontró una manera de hacer esto. Y la famosa actriz Keira Knightley la ayudó. Lo que se trata y por qué es tan importante, leer más a fondo en el artículo.

“Y de repente me desperté de las explosiones, nuestras ventanas miraban la frontera con Rusia y el primer día vimos los primeros cohetes volando y los coches comenzaron a zumbir, chillar”, escribe Eva de 12 años en su diario. La chica viene de Kharkov, una ciudad con un millón de personas, que los ocupantes rusos comenzaron a “liberar” uno de los primeros.

El niño puso todo en papel. De hecho, esta es una gran manera de vivir emociones y al menos de alguna manera controlar su estado psico-emocional. Para Eva, un diario personal era una salvación. Pero, escribiendo sus notas, la chica no podía imaginar que algún día se hará público.



Una semana después de la invasión a gran escala, la familia de Eva perdió sus hogares. El niño recuerda: Vivíamos en un bonito vecindario, teníamos un gran apartamento y el día 6 aprendemos que nuestro apartamento fue bombardeado por una bomba de racimo. Lloré mucho. Y esa misma noche, los aviones comenzaron a volar, el avión empezó a lanzar bombas y nos acostamos en el suelo y rezamos.

La abuela de Eva, con la que vive después del divorcio de sus padres, comenzó a tranquilizarla. Al ver un cohete en el cielo, la chica entró en pánico. La abuela y la nieta comenzaron a bajar al sótano. Desde entonces, Eva ha mantenido su diario. Tenía un cuaderno en blanco hace mucho tiempo que no usaba. Para escribir todo lo que sucede en él, era necesario para el niño, porque es simplemente aterrador discutirlo en voz alta.

Muy pronto. La abuela de Eva decidió llevar a su nieta de Kharkov. Estar en esta ciudad no es seguro para un niño. Casi sin nada, la familia fue primero al Dnieper. La mujer quería volver al apartamento y tomar más cosas, pero Eva protestó y no quería dejarla ir sola: "Iré contigo". Si morimos, serán dos. ”

176292

Entonces la abuela y la nieta fueron al Oeste de Ucrania. They managed to find shelter in Uzhgorod, where the family was sheltered in school together with other internally displaced persons. En ese momento, sabía que la chica tenía un diario. Por las noches, Eva leía notas de ella a su abuela. Escucharlos sin lágrimas era imposible.

Un día los periodistas de Inglaterra llegaron al centro de refugiados. Eva les habló de su diario, y se interesaron mucho en las notas del niño. Fueron golpeados por la sinceridad y la emotividad de los recuerdos infantiles de la guerra.



Los periodistas ofrecieron a Eva que publicara su diario en el extranjero, y la chica con su abuela para llevar a Irlanda, donde la gente amable estaba lista para albergar ucranianos. La mujer entendió que la escuela no sería capaz de apoyar a los inmigrantes para siempre, y no tenía dinero para la vivienda en Uzhgorod. Así que la familia aceptó la oferta de invitados extranjeros y pronto se encontró en Dublín.

"No sabes qué es la guerra". Una vez en el extranjero, Eva se sumió en el mundo de la literatura y el periodismo. Tenía su propio agente literario que ayudó con la selección de una editorial de diario. Varios solicitantes lucharon por su publicación. Pero como resultado, el diario de la chica fue publicado por la editorial que publicó los libros de Harry Potter.



Instagram/@charity_true_russia "No sabes qué es la guerra". - este nombre fue dado al diario de una joven Kharkiv. El libro tiene una versión de audio emitida por la famosa actriz Keira Knightley. Personalmente, no se encontró con la chica, pero fue muy tierno para ella tocar un trabajo tan importante.

El libro se puede comprar en librerías en el Reino Unido y otros países del mundo. Hasta 18 editores ofrecieron cooperación a Eva. El libro fue traducido a diferentes idiomas para que tanta gente como sea posible pudiera aprender sobre la historia de la chica. El libro también aparecerá en traducción ucraniana.



Instagram / @yachildrenspicc Eva misma, aunque a salvo ahora, sueña con regresar a su patria. Echa de menos a Kharkiv y espera que el cielo sobre su querida ciudad se haga pacífico lo antes posible. ¡Que sea así!

Esta historia nos ha tocado. ¡Las memorias de la infancia no deben ser así! Qué triste que ya no podamos cambiar eso.