372
Pluma-traductor
El software puede garantizar el cumplimiento de virtualmente todas las funciones, a partir de las diferentes posibilidades de relación y uso en calidad de reproductor de medios, de un intérprete, y terminando con la lectura de libros electrónicos.
Sin embargo, ahora, con la llegada de la invención de un diseñador Shi Jian se puede utilizar otro dispositivo para ayudar en la traducción. Es la nueva palabra de la técnica lleva el nombre de pluma-traductor.
El estudio de las lenguas extranjeras de todo el mundo también está en la cima de la pertinencia. Las personas que se ven forzadas combinar formación y trabajo, tienen el inconveniente respecto a la falta de tiempo. Además, durante el aprendizaje de una lengua extranjera, es posible encontrarse con palabras dificultan la comprensión de la lectura del texto, y la necesidad de recurrir a un diccionario, por su traducción. Cómo un pequeño error puede derribar todo el ritmo de flujo de trabajo.
¿Quién no ha soñado con que al entrar en el libro a cualquier otro idioma extranjero nos es comprensible y accesible. Y ahora esto es posible.
Que representa esta nueva maravilla de la técnica y que en realidad es el principio básico de su trabajo? Todo es muy sencillo, IVY GUIDE -, este dispositivo único, puede servir de complemento a cualquier tipo de la pluma o un lápiz. Esto significa que la lectura, usted puede hacer que usted necesita marcar, subrayar las palabras. Gracias al láser de escaneo, en el papel de inmediato aparecerá una proyección con la traducción sólo que la palabra subrayada nueva palabra.
Pluma-traductor fácil de usar. Basta con mantener presionada la tecla de subrayar la palabra deseada y aparecerá la traducción. Para volver a su estado original, y la obtención de la nueva traducción, se debe pulsar de nuevo el botón. Carga el dispositivo de USB, y una vez plegado su traductor no ocupará mucho espacio en el bolsillo.
IVY GUIDE no sólo ayudará a aprender el idioma, sino también приучит los usuarios hacer para importantes marcas, se enfocan en el proceso de leer y comprender la lectura.
Fuente: /users/104
Sin embargo, ahora, con la llegada de la invención de un diseñador Shi Jian se puede utilizar otro dispositivo para ayudar en la traducción. Es la nueva palabra de la técnica lleva el nombre de pluma-traductor.
El estudio de las lenguas extranjeras de todo el mundo también está en la cima de la pertinencia. Las personas que se ven forzadas combinar formación y trabajo, tienen el inconveniente respecto a la falta de tiempo. Además, durante el aprendizaje de una lengua extranjera, es posible encontrarse con palabras dificultan la comprensión de la lectura del texto, y la necesidad de recurrir a un diccionario, por su traducción. Cómo un pequeño error puede derribar todo el ritmo de flujo de trabajo.
¿Quién no ha soñado con que al entrar en el libro a cualquier otro idioma extranjero nos es comprensible y accesible. Y ahora esto es posible.
Que representa esta nueva maravilla de la técnica y que en realidad es el principio básico de su trabajo? Todo es muy sencillo, IVY GUIDE -, este dispositivo único, puede servir de complemento a cualquier tipo de la pluma o un lápiz. Esto significa que la lectura, usted puede hacer que usted necesita marcar, subrayar las palabras. Gracias al láser de escaneo, en el papel de inmediato aparecerá una proyección con la traducción sólo que la palabra subrayada nueva palabra.
Pluma-traductor fácil de usar. Basta con mantener presionada la tecla de subrayar la palabra deseada y aparecerá la traducción. Para volver a su estado original, y la obtención de la nueva traducción, se debe pulsar de nuevo el botón. Carga el dispositivo de USB, y una vez plegado su traductor no ocupará mucho espacio en el bolsillo.
IVY GUIDE no sólo ayudará a aprender el idioma, sino también приучит los usuarios hacer para importantes marcas, se enfocan en el proceso de leer y comprender la lectura.
Fuente: /users/104