20 expresiones de valores verdaderos que usamos sin pensar

El grande y poderoso lengua rusa! Poderoso, sobre todo por su capacidad única de "absorber" una sigue pasando, para asegurar la expresión estable en el discurso -. Idiom Sitio Web ha recogido dos docenas de historias rusas modismos comunes. Su verdadero valor es muy curioso!

1. ¿Cómo surgió la expresión "asintiendo tener conocidos" y "llegar a la meta?" Según la tradición, los hombres en Rusia en la entrada a la iglesia se quitaron los sombreros y los pusieron en la entrada, y en el final del servicio del que desmanteló la espalda. Cualquiera que era tarde, llegó ya al final, y desde entonces fue fijado en el sentido del la expresión "ir a cualquier lugar demasiado tarde, que todo había terminado." Y la expresión "asintiendo tener conocidos", que significa conocimiento superficial y somero con alguien, también se asocia con la vieja costumbre. Cuando conoces a conocidos o amigos, que se levantaron el saludo sombrero, y sólo amigos se dieron la mano.
2. ¿Cómo surgió la expresión "ir en Inglés"? Cuando alguien se va sin decir adiós, utilizamos el término "izquierda en Inglés". Aunque este idioma originalmente ideado por los británicos, y sonaba como «tomar licencia francesa» ( «permiso en francés"). Al parecer, durante la Guerra de los Siete Años en el siglo 18, en la burla de los soldados franceses, deja voluntariamente la ubicación de la pieza. Al mismo tiempo, los franceses han copiado esta expresión, sino contra los británicos, y de esta forma que se fija en el idioma ruso.
3. ¿Cómo surgió la expresión "gazapo"? Prosak solía ser llamado una máquina especial para tejer cuerdas y cuerdas. Tenía una estructura compleja y por lo tanto escurrido hebras que lo golpeó en la ropa, el cabello, la barba podría costar a una persona de su vida. Es a partir de estos casos se usa la expresión "bobo", que hoy significa estar en una posición incómoda.
4. ¿Cómo surgió la expresión "ir a la colina?" A principios del siglo 19 por el pueblo era un juego popular tarjeta de "Colina", algo parecido al póquer. Cuando un jugador empieza la apuesta, lo que obliga a los socios a ceder, de él diciendo que "sube la colina." Más tarde, esta expresión ha penetrado en el lenguaje cotidiano y ahora se utiliza para referirse a alguien que constantemente mejora su posición y avanzar.
5. Mientras más temprano en la Iglesia católica comprometida en abogado del diablo Hasta 1983, no había una posición especial en la Iglesia Católica - abogado del diablo. El trabajo de esta persona es recoger todos los posibles argumentos en contra de la canonización de otro candidato justos. En contraste con el abogado del diablo hubo otro post - el dios de la defensa, cuyas funciones se oponían. El término "abogado del diablo" lenguaje moderno se utiliza a menudo para referirse a las personas que defienden la posición, que ellos mismos no se adhieren.
6. ¿De dónde la expresión "rugido beluga"? Beluga peces silenciosa no tiene relación con la expresión "rugido beluga", lo que significa alta y fuerte grito, grito. Anteriormente llamado Beluga no sólo peces, sino también de delfines polar, que ahora se sabe que nosotros como la beluga y cuenta con un fuerte estruendo.
7. ¿Por qué hablar de los aristócratas que tienen sangre azul? La familia real española y la nobleza eran el orgullo de rastrear su ascendencia de Occidente está listo y nunca combinado con los moros, se infiltraron en España desde África. A diferencia de los plebeyos smuglokozhih, piel pálida se destacó representantes de las venas azules de la clase alta, y por lo que se llamó el "azul sangre", que significa "sangre azul". Es una expresión para describir la aristocracia ha penetrado en muchos idiomas europeos, incluido el ruso.
8. ¿Cómo surgió la expresión "amigo del alma?" La vieja expresión "verter sobre la nuez de Adán" significa "beber", "el consumo de alcohol." Se formó modismo "amigo del alma", que ahora se utiliza para referirse a un amigo muy cercano.
9. ¿Cómo surgió la expresión "poder familiarizarse"? En la antigua Rus pasteles horneados en forma de castillo con un arco redondo. Los ciudadanos a menudo compran rollos y los comieron en la calle, que sostiene el arco, o el mango. Por razones de higiene en la manija comida en sí no usamos, y se lo dio a los pobres o lanzado para ser devorados por los perros. Según una versión, sobre los que no son reacios a comer, diciendo, llegado el mango. Hoy en día, la expresión "llegar a enfrentarse" significa absolutamente abajo, la pérdida de un rostro humano.
10. ¿Cómo surgió la expresión "a difundir la idea del árbol," En la primera edición de "Lay" a partir de 1800 se puede encontrar cadenas: "Bojan profética, si alguien quisiera establecer una canción, se extendió la idea del árbol, un lobo gris en el suelo, un águila azulada bajo las nubes ". Una combinación extraña de la "idea del árbol", el texto permitió a los investigadores sugieren que se trataba de "mysiyu en el árbol" en el original (traducido de los antiguos "mys" rusos - una proteína). O bien el poeta escribió, "la idea es mysiyu en el árbol", y bajó su exceso escriba, en su opinión, de las palabras. Sin embargo, es una expresión popular se fijó como "difundir la idea del árbol", lo que significa entrar en detalles innecesarios para distraer la atención de lo principal.
11. ¿Por triturado vuela veterano rústica de "Eugene Onegin" en "Eugene Onegin", se puede encontrar la línea: "Él solo se liquida, // // Cuando un pueblo de cuarenta años de edad ama de casa residente peleó, // la ventana y observó a las moscas aplastadas." La palabra "volar" se usa aquí no en el sentido literal, una metáfora de alcohol. También conocido es otra metáfora de un hombre borracho - "bajo tiempo", cuando se usa en el mismo sentido de la palabra vuelan página 12 .. ¿Cómo surgió la expresión "dar una buena"? En prerrevolucionaria letra del alfabeto D llamado "bueno". Bandera correspondiente a esta carta en la Marina de señales de código se establece en "Sí, acepto, se han resuelto." Esta fue la causa de la expresión "dar una buena". Derivado de que la "nada que declarar" expresión apareció por primera vez en la película "Sol blanco del desierto".
13. ¿Por japoneses de más edad dicen que el término "Bata-mordedura" mal olor de aceite de Haruki Murakami? (Traducido como "oliendo a aceite") no es leche de consumo japoneses llaman todo ajeno y pro-occidental. Japonés de más edad tienen la misma expresión que llamó el escritor Haruki Murakami por su compromiso con el modo de vida occidental.
14. ¿Cómo surgió la frase "enterrar el talento en la tierra"? Originalmente llamado el talento es el mayor peso y unidad monetaria-contable en la antigua Grecia, Babilonia, Persia, y otras zonas de Asia Menor. A partir de la parábola evangélica del hombre que recibe el dinero y los ocultó, miedo de invertir en el negocio, no había la frase "enterrar el talento en la tierra." En la lengua rusa moderna, esta expresión se ha convertido en la sombra portátil en relación con el nuevo valor del talento del habla y se utiliza cuando una persona no se preocupa por el desarrollo de sus capacidades.
15. ¿Cómo surgió la expresión "permeado"? Por orden del almirantazgo británico desde 1776 en la fabricación de cuerdas para la marina de guerra en ellos debe ser tejidas en el hilo rojo que era imposible eliminar incluso un pequeño trozo de cuerda. Al parecer, esta medida fue diseñada para reducir el robo de cables. De ahí el término "permeado" acerca de la idea principal del autor a lo largo de la obra literaria, y la primera que se utilizó en la novela de Goethe
16 "relacionadas con la naturaleza.". ¿Por qué la serie de televisión llamada "telenovelas"? En los años 1930, los programas de radio americanas fueron serializados con gas lacrimógeno sujetos sin pretensiones. Ellos fueron patrocinados por los fabricantes de jabón y otros productos de limpieza, ya que el público principal de estos programas eran amas de casa. Por lo tanto, por la radio, y la serie de televisión más tarde fue fijado expresión
«telenovela».
17. ¿Cómo surgió la frase "vierta en el primer número?" En los viejos tiempos de los estudiantes de la escuela a menudo azotado, a menudo incluso sin ningún tipo de delito culpabilidad. Si el maestro mostró un celo especial, y el estudiante tiene que sea especialmente difícil, que podría liberar más de falla en el mes en curso hasta la primera del próximo mes. Surgió porque la frase "verter en el primer número» Blog 18 .. ¿Dónde está el término "huérfano Kazan?" Después de la toma de Kazán Iván el Terrible, queriendo obligar a la aristocracia local, que fueron adjudicados a él voluntariamente tártaros altos. Muchos de ellos, para obtener ricos presentes, pretendiendo fuertemente afectados por la guerra. Por lo tanto una expresión de "huérfano Kazan».
19. ¿De dónde vino el término "pan comido" expresión de origen "obviedad" - el poema de Maiakovski ( "Es evidente que, incluso un erizo - / Esta Peter era burguesa"). Generalizada que recibió en la primera novela de Strugatski "Tierra de carmesí nubes", y luego en los internados para niños dotados soviéticas. Reclutaron a adolescentes que dejaron de estudiar durante dos años (clases A, B, C, D, E) o un año (clases E, F, I). Los estudiantes de una sola corriente y con nombre - "erizos". Cuando llegaron al orfanato, dvuhgodichniki ya por delante de ellos en un programa no estándar, por lo que al comienzo del año escolar la frase "pan comido" era muy importante.
20. ¿De dónde el término "puntos de frotación" en el siglo 19, los tramposos, los jugadores han recurrido a un truco: en el juego usando una composición de adhesivo especial se aplican a los puntos extra de tarjetas (rojas o marcas negras) del polvo, y podrían borrar estos puntos si es necesario. De ahí la expresión "puntos de frotación", es decir, la representación de algo en una luz positiva.
a través de muzey-factov.ru/tag/idioms

Tags

Vea también

Nueva y Notable