30 errores fatales de traducción

Publicar el conocimiento más profundo de yazykah.Eto extranjera es el caso cuando la traducción es confuso, y en cierto modo hace la vida más difícil. Por otro lado - que hace que sea mucho más divertido. Esta opinión Sitio web ha recogido los ejemplos más encantadoras de la sabiduría, la experiencia y la traslación de conocimientos.




solamente hardcore.






Sochi estaba listo para los Juegos Olímpicos.






Sochi coche distribuidor nivel octogésimo políglota.






También en algún lugar en Sochi.






Me pregunto qué palabra se traduce como la «oblast»?





Lo que vino de Rusia, la hamburguesa alienígena.





Y - saludos de la Universiada de Kazan. Alimentar a los pájaros una proteína!





El conocimiento profundo de Inglés del ferrocarril de Kazan.





Águila Globe.









Ufa Bryansk y hoteles están preparados para recibir a los invitados.





Lecciones de la imaginación Nizhnekamsk Aduanas.





En Kiev, con el Inglés, también, todo está bien.





Así que un Instituto de la Academia de Ciencias estudia las ardillas rojas peludos.





Señalización famoso de San Petersburgo.





Nyudobstva? Esto es algo nuevo.





Bueno usted de alguna manera decidir todavía.





Con las dos manos detrás!





A muy largo, muy islandés.





Y aquí es que no te molestes con una traducción al ruso. Supplya él!





Entonces, ¿qué es usted, un hervidor de agua!





Parece amenazadoramente.





Error Todos.





Caballo Presidente ochenta y seis.





No abuse de la traducción automática y proteja su cabeza!

Ver también:
Mi el suyo no entienden
Libros de texto rusos locos para extranjeros
Traductor Google detekted

a través de www.adme.ru/zhizn-marazmy/gugl-translejt-detekted-694105/

Tags

Vea también

Nueva y Notable