¿Qué le debo todo viajero, que llegó a un nuevo país? Me parece que es imposible sentir el espíritu del país, no probar la cocina local. Sobre todo, porque hoy en día casi todo el mundo los restaurantes ofrecen menús en ruso. Es cierto que muchos de ellos utilizan la traducción automática, por lo que la descripción de manjares menudo hace que nuestros visitantes no el apetito, y la risa
28 fotos. © ADME
Es sólo una especie de un hechizo misterioso
Esto es cuando un "culo burro" se puede decir sobre el
Traductor
Repente
Maxim
lo siento
Correría el riesgo de intentarlo?
¿Has visto los camarones bebé? Cerrar!
Es el brócoli traducible duro en un hotel en Creta.
Quiero pago sin efectivo carne!
Y para que pueda tomar la ofensiva.
De alguna manera, en el Inglés de la palabra "institución".
Camarón-suicidio.
La difícil situación de las patatas occidentales.
Fuente: