24
2021-08-17
Какие названия иностранных брендов мы произносим неправильно
Названия иностранных брендов давно закрепились в нашей повседневной речи. Мы произносим их, не задумываясь о том, правильно ли это делаем. Некоторые названия стали настолько привычными, что большинство уже и не замечает ошибок. А ведь коварная ошибка может подстерегать тебя, когда ты лакомишься любимым M&M’s.
Редакция «Сайт» делится правилами произношения слов, которые нужно выучить наизусть.
Некоторые названия стали неожиданностью даже для нас. Теперь нужно запомнить и больше не повторять эти досадные ошибки. А какие из этих слов стали неожиданностью для тебя?
Редакция «Сайт» делится правилами произношения слов, которые нужно выучить наизусть.
Особенности произношения слов
- Louis Vuitton
Привычный вариант произношения слова — «Луис Виттон». Однако так говорить неверно, нужно произносить «Луи Вюиттон».
- Chloe
Говорят, что французский дом моды Chloe получил свое название в честь богини Деметры, которую также называли Клоя. Другая версия гласит, что Габи Агьен назвала его именем своей подруги Клоэ де Брюметон. В любом случае, правильно называть этот дом моды «Клоэ», а не «Хлое». - Moschino
В названии этого бренда тоже часто делают ошибку. Правильно произносить «Москино» и никак иначе.
- ASOS
ASOS — это аббревиатура от As Seen on Screen. По правилам английского языка нужно произносить «Эйсос», хотя многие и говорят «Асос». - eBay
Название популярного интернет-магазина чаще всего называю «еБэй». Но единственно верный вариант произношения — «иБэй».
- Pull & Bear
Многие называют испанский бренд повседневной одежды «Пул-энд-Бир», хотя это неправильный вариант. Буква r на конце слова Bear не произносится. Поэтому правильно будет говорить «Пул-энд-Беа». - Amazon
Оказывается, название американской компании Amazon мы тоже произносили неправильно. Правильно произносить «Эмазон».
- Alibaba
Все мы знаем сказку «Али-Баба и сорок разбойников». Так вот китайская компания названа в честь главного героя. Только вот в международном варианте ударение в названии принято ставить на второй слог, то есть «АлИбаба». - macOS X
Х на конце названия операционной системы macOS X читается как «тэн» (ten — «десять»), а не «икс». Поэтому правильно произносить «Мэк о-эс тэн» или «Мэк о-эс десять».
- TAG Heuer
TAG Heuer — один из крупнейших брендов часов, который был основан швейцарцем Эдуардом Хойером. Но нас сейчас интересует произношение названия этого бренда. Так вот, правильно говорить «Таг Хойер». - Bvlgari
Ударение в слове «Булгари», как и традиционно в итальянском языке, ставится на предпоследний слог. Поэтому правильно произносить «БулгАри».
- Disneyland
Если в Америке сказать, что ты ищешь «Диснейленд», тебя просто не поймут. Правильно говорить «Диизниленд», тогда никаких казусов не возникнет.
- M&M’s
Любимое лакомство, как оказалось, мы тоже называем неправильно. Так уж сложилось, что правильно произносить «Эм-эн-Эмс» и никак иначе.
- Dsquared
Прекрасное название итальянского бренда, которое воспроизвести на русский практически нереально. Всё же правильнее всего говорить «Дискуэрт». - Canon
Вот тут даже мы удивились. Почти весь мир произносит название этого бренда с ударением на первом слоге, но сами японцы настаивают делать ударение на последнем. К слову, компания была названа в честь богини милосердия Каннон.
Некоторые названия стали неожиданностью даже для нас. Теперь нужно запомнить и больше не повторять эти досадные ошибки. А какие из этих слов стали неожиданностью для тебя?
Bashny.Net. Перепечатка возможна при указании активной ссылки на данную страницу.