Если вы уже владеете одним иностранным языком, освоить еще один будет легче. Сайт «Теории и практики» выбрал полезные англоязычные сайты с открытым доступом для самостоятельного изучения французского, немецкого, итальянского и испанского — с помощью подкастов, игр, оперных арий и детективных историй.
Итальянский
Зная английский, с помощью этого сервиса можно изучать разные европейские языки в игровом формате. Задания здесь устроены так, что нужно в основном переводить маленькие предложения с итальянского на английский и обратно и записывать новые слова на слух. За ежедневные занятия и правильные ответы вы получаете бонусы, на которые «покупаете» дополнительные «жизни» для прохождения новых уровней и «выходные дни». Эта система хорошо мотивирует — как и возможность соревноваться с другими пользователями. Главное — не допускать больших перерывов и заниматься хотя бы по 5-10 минут в день: иначе наступает game over.
Серия коротких подкастов (от 3 до 5 минут) на английском языке, разработанных компанией Radio Lingua Network специально для тех, кто учит итальянский с нуля. В каждом выпуске вы узнаете буквально две-три полезные для путешествия по Италии фразы: например, для заказа в ресторане или покупки потерявшейся зарядки для мобильного. Помимо доступности и расслабленного темпа очевидный плюс этого подкаста состоит в том, что его ведущий Марк говорит по-английски без итальянского акцента. Если заниматься каждый день, весь курс можно пройти за 20 недель.
Этот американский подкаст, скорее, для тех, кто уже знает итальянский хотя бы на базовом уровне. Каждый выпуск длится от 4 до 20 минут и посвящен определенной теме. Так, например, в серии Пой что захочешь разбирают слова известных итальянских песен — от арии Калафа из «Принцессы Турандот» до легендарного хита «Volare o-o-о». Темы других серий тоже довольно интересные: помимо традиционного страноведения можно прослушать топики о физике Алессандро Вольта и нейробиологе Рите Леви-Монтальчини. Правда, недостаток этого подкаста — сильный акцент ведущих (когда они говорят на английском) и навязчивые упоминания о том, что, если заплатить $14,95, можно получить месячный доступ к транскрипциям и дополнительным учебным материалам.
На этом портале собраны задания для тренировки разной формы и разных уровней сложности. Здесь можно проходить грамматические тесты, писать диктанты, отвечать на вопросы к текстам и читать итальянские новости. А тем, кто предпочитает более классический вариант, можно заниматься по выложенным урокам с аудиопримерами и дополнительными упражнениями.
Немецкий
Представьте кошмарный сценарий: вы в Берлине, и в вашем отеле ночью произошло убийство. Утром к вам приходит следователь и задает по-немецки несколько вопросов, на которые приходится отвечать, но язык вы не знаете. В такую кинематографическую ситуацию попала героиня этого подкаста, и кажется, что любой, кто только начинает учить немецкий, легко может идентифицировать себя с ней. Правда, если у вас аллергия на детективы (которые в Германии, кстати говоря, очень любят) — слушайте лучше One Minute German.
- Mein Weg nach Deutschland
На этом разработанном Институтом имени Гете портале есть много разных нескучных способов тренировать свой немецкий. В игре Приглашение на свадьбу нужно выбирать по подсказкам в магазине подарок для друзей, а в разделе Фотоящик — находить подходящие подписи к картинкам. Но самым большим успехом на сайте пользуется все же сентиментальный сериал о турчанке Невин, только начинающей осваиваться в Германии. После каждого из эпизодов (первая поездка в автобусе, поиск работы, посещение врача) нужно ответить на несколько вопросов.
- Langsam gesprochene Nachrichten
Для подготовки к аудированию учителя часто советуют слушать иностранное радио. Правда, тем, кто пока еще не очень хорошо владеет немецким, такое упражнение может оказаться не под силу. В целях обучения радиостанция Deutsche Welle записывает выпуски вечерних новостей, которые ведущие читают немного медленнее, чем обычно. Слушая этот ежедневно обновляемый подкаст, можно поддерживать уровень языка в активном состоянии, а кроме того, узнать об особенностях политической жизни Германии.
Немецкий по праву считается довольно непростым языком, поэтому процесс его изучения необходимо хотя бы изредка разбавлять легкими заданиями. На этом сайте собраны викторины и кроссворды — например, о разных немецких изобретателях и жизни знаменитого ученого Марии Склодовской-Кюри. Здесь встречаются и более простые словесные задачки, с помощью которых можно тренировать общую лексику и грамматику.
Французский
Учить французский (а также испанский) на этом сайте можно с нуля методом сопоставления, как по билингвальной книге. Здесь нужно подбирать парные фразы на разных языках или правильные наименования к предметам на картинках. Если вам кажется, что выучить язык таким образом — без дидактики — невозможно, все-таки попробуйте сделать пару заданий с сайта и убедитесь в том, насколько интуитивный метод работает для вас.
Ведущая этого подкаста Камилла Шевалье читает стихотворения французских поэтов — от Мориса Сэва до Артура Рембо — два раза: первый — медленно, а второй — в естественном темпе речи. После она рассказывает об истории создания этих произведений и об их трактовке. Это тот редкий случай, когда за адаптированностью точно не скрывается ущербная упрощенность, поэтому подкаст Шевалье заработал много восторженных отзывов пользователей.
Для тех, кто предпочитает тренироваться в языке с помощью тестов, большое их количество выложено на сайте french.about.com. Здесь, как в ресторане, можно выбрать «контрольное задание дня» или самому скомпоновать себе меню разного уровня сложности из 10, 25 или 50 вопросов. Неправильные ответы сервер игриво комментирует междометием oh là là.
- RFI — Journal en français facile
Специально для изучающих французский язык создатели этого подкаста каждый день выкладывают десятиминутные выпуски новостей. Ведущие читают немного адаптированный текст, но достаточно быстро. Поэтому, если возникают трудности — на странице радиостанции RFI можно следить за транскрипцией. Существуют еженедельные французские новости помедленнее — на сайте News in Slow French, где также представлены дополнительные материалы для тренировки.
Испанский
Этот сериал как будто специально создан для тех, кто в детстве любил смотреть латиноамериканские мыльные оперы. В каждом получасовом эпизоде зрители узнают новую лексику и грамматику, а также что-то загадочное о судьбе бежавшего в Мексику в годы Гражданской войны дона Фернандо. Переплетаются языковые тонкости с сюжетной линией довольно наивным образом: чтобы рассказать о числительных, портье несколько раз перебирает номерки отеля, в котором остановилась главная героиня фильма. К каждой серии также для тренировки есть несколько упражнений.
В этом подкасте собраны выпуски 15-минутных аудиоуроков для изучающих испанский с нуля. Ведущие Марк и Кара приятно дополняют друг друга и не перегибают палку со словами, которые точно никогда не пригодятся в жизни. У этого дуэта вообще отличный рейтинг и много восторженных отзывов — старайтесь просто не раздражаться из-за навязчивой музыки в заставке. А для тех, кто уже освоил начальный уровень испанского, есть подкаст Show Time Spanish от тех же авторов.
- News in Slow Latin Spanish
Некоторые пользователи жалуются, что большинство обучающих ресурсов используют европейский испанский, а не его латиноамериканский вариант. Специально для собирающихся практиковать язык в южном полушарии выпускают адаптированные новости, в которых учитываются особенности лексики и фонетики этого региона. В дополнение к прослушиванию на сайте можно читать транскрипцию последних подкастов с выделенными важными речевыми оборотами.
Здесь для тех, кто только начинает учить язык, подобраны небольшие игры разных уровней сложности. В некоторых заданиях нужно правильно сопоставлять испанские и английские фразы или подбирать подписи к картинкам. Задания посложнее приходится выполнять на время: если замешкаетесь в решении примера «dos + tres = ?», вам придется начинать все с нуля. Выполнять эти упражнения можно опираясь на знания, а не на интуицию — в первой картинке каждой игры представлены все нужные слова с переводами или графическими пояснениями.
via
theoryandpractice.ru/posts/8163-language-online