25 palabras que no existen en el idioma ruso



idioma ruso - una increíble, ya que puede ser un par de palabras para transmitir una gran cantidad de significado y emoción. Igual de alto consumo en el sentido de la expresión es en los otros idiomas del mundo, describir la importancia de que en Rusia es imposible sin una larga y largas explicaciones.

Para que usted pueda enriquecer su vocabulario, Sitio web ha seleccionado a 25 palabras que no están en ruso, pero sería muy útil.

Areodyarekput (Inupiak, una de las lenguas de los inuit) - ". esposas a cambio de un par de días" Bakkushan (japonés) - ". una niña que mira hacia atrás con elegancia, pero feo es en el frente" Shemomedzhamo (Georgia) - es que la comida es muy sabrosa y es imposible de detener. En Georgia, que significa "accidentalmente comí todo." Ilunga (Luba, una de las lenguas del Congo) - "una persona que es fácil perdonar una ofensa, por primera vez, con un chirrido en el segundo y perdona absolutamente nunca se perdona el tercero." Karel (Tulu, uno de los idiomas de la India) - ". tiras de piel dejó la ropa demasiado ajustada o elástico de los calzoncillos" Klividzh (Inglés) - ". surco en el cuello o entre las nalgas" Tsudoku (japonés) - ". comprar el libro, pero no para leerlo hasta el final" Palegg (Noruega) - ". todo lo que se encontró en la nevera", el nombre del sandwich, que está hecho de cubos (esloveno) - "refugio de la lluvia y esperar a que se fuera en silencio." Kayakumama (japonés) - "madre, que sin descanso empuja a sus hijos para el progreso." Pelinti (el idioma de la República de Ghana) - es que usted cava en un delicioso pedazo de algo, y él es caliente. Escúpelo indecente. Aquí usted abrió su boca, decir algo ininteligible. Eso es lo que existe en Ghana y la palabra. Layogenik (el idioma de la isla de Java) - una palabra que describe a una persona que es muy querido para ti cuando él está en algún lugar muy lejos, y cuando el próximo - que esté absolutamente indiferente. Kualunkuizmo (italiano) - el estado, cuando estás tan cansado de lo que está pasando en la política y la sociedad, no tiene caso a eso. Mahzh (persa) - ". verá muy bien después de las enfermedades" Murrma (vagimansky, una de las lenguas de los aborígenes australianos) - "tientas algo en la parte inferior de sus pies, de pie en el agua." Rhve (la lengua de Tonga, Sudáfrica) - palabra para el sueño en estado de embriaguez en la ropa en el suelo. lag (sueco) - ". no demasiado y no demasiado poco, pero una pizca de algo no es suficiente", una condición en la que el Nilentik (Indonesia) - ". voltear a alguien con el dedo en el oído" Panapoo (hawaiano) - ". rascó la cabeza, recordando algo" Sendula (Lund, una de las lenguas de Zambia) - ". bache en el bosque en un animal muerto y smeknut que un león o un leopardo, tal vez incluso en algún lugar cercano" Uitvaayen (holandés) - ". brevemente para salir de la ciudad e ir al campo para permanecer al aire libre y disfrutar del aire fresco" Ulikkesbilen (Dinamarca) - ". un coche que siempre se mete en un accidente o se rompe" Vibafnout (Checa) - ". infructuoso intento de asustar a alguien saltó de la esquina" Boketti (japonés) - "acto de sentido y prolongada mirando a la distancia." Iktsuarpok (el idioma inuit) - la palabra es un sentido de expectativa y emoción fácil cuando se cocina en casa y esperar a que un invitado o invitados, y él / ellos no van.

Siguiente:
40 palabras flamantes (parte 2)





De acuerdo con los materiales: excitador y betterthanenglish.com

a través de betterthanenglish.com/