Lengua rusa en el cine americano

Una pequeña selección de fotos de kinolyapy donde los estadounidenses distorsionan las palabras y las letras rusas :)
Me pregunto cuál es la razón? Es en tales presupuestos no toman el cuidado de un consultor? O simplemente anotado :)

Fantastic Four




El cuadro final con el barco flotando.
El
Bourne

Chico ruso simple Aschf Fshtshfum. No se disparó, acaba de cambiar el diseño)


Terminal

El héroe de nombre real Tom Hanks Gulnara Gulin, como se indica en su
Vadzschelskae Pasvedchanne
Octopussy


Un error común confundir la letra "W" e "Y»

Desde Rusia, con amor


En las puertas de la embajada rusa necesita Dergat y Dikhan


Día de la Independencia

Nube ruso Fznamznon, más peligroso que la nube del volcán islandés Eyyafyaloyokudlya. Y pronto cubrirá Novosyoyrsk.


Stranded

Rusia Standarstny monitorear los ojos de los estadounidenses.

Red Planet


Max Payne


Obtener
inteligente









Sky Captain y el mundo del mañana


Periódicos en la URSS no tiene que tener un texto significativo, ya que casi toda la población de Rusia son osos Sovetskoy, y todos son de la misma no se puede leer.

Hitman


Armas para toda la familia :)




Espías como nosotros






Lo que un clásico :)



Academia de Policía

Esta palabra se escribió sin errores :)

lookianov