5 книг о любви. Нежных, странных

Это не рейтинг из разряда «лучшие». Это просто книги о любви. Какие-то из них нежные, какие-то – странные. Но каждая из них в свое время оставила во мне след, подарила дивное послевкусие.

Кто знает, возможно, мы совпадем. 

В конце концов, читать о любви за месяц до весны – значит, приближать солнце.

 

1. Виктор Шкловский, «Zoo, или Письма не о любви»Эта книга была написана в 1922 году, содержит четыре предисловия и состоит из писем к женщине, которая запретила писать ей о любви. Текст этого совсем небольшого произведения похож на зимний день где-нибудь на Севере – такой же печальный, светлый и холодный. Практически все предложения начинаются с абзацного отступа, что делает повествование очень похожим на дневник.

Автор говорит о любви так безыскусно и просто, будто надиктовывает новости из газет за завтраком, но в то же время так метафорично тонко, что невозможно выпустить карандаш из рук. Порой среди ничем не примечательных замечаний о погоде, писателях-современниках или прохудившихся штанах он вдруг вставляет такое потрясающее по красоте и глубине откровение, что заходится сердце.

Я рекомендую эту книгу всем тем, чья любовь похожа на Берлин зимой – а ведь именно там писал своей Эльзе письма Шкловский. И пусть никто и никогда не запрещает вам писать о любви. А если и будет – не слушайте: пишите.

Цитаты

«… в психоз люди уходят сознательно, как в монастырь».

«Ты сильно занята, так сильно занята, что у меня все время теперь свободно».

«Я сейчас растерян, потому что этот асфальт, натертый шинами автомобилей, эти световые рекламы и женщины, хорошо одетые, – всё это изменяет меня. Я здесь не такой, какой был, и кажется, я здесь нехороший».

«Я не роковая женщина, я – Аля, розовая и пухлая».

2. Анхела Бесерра , «Любовь-нелюбовь»

Фьямма – психолог, которая ежедневно выслушивает людей с проблемами и привыкает к ним больше, чем к своим. Пока однажды не узнает, что ей изменяет муж, с которым они прожили вместе 18 лет, и не решается завести из мести ответную интрижку… И по великой иронии судьбы новая пациентка Фьяммы Эстрелья оказывается любовницей ее мужа.

Здесь и начинается «долгая дорога домой»: внутрь себя. Оказывается, под пластами привычного безразличия к мужу и жизни в целом, в ледниках души и рудниках сердца скрываются чувства и желания, о которых говорили ее клиенты и сумасшедшие в кино, но в существование которых она никогда не верила.

Это роман об одиночестве вдвоем и о любви без пары, о не случившихся поцелуях и не проявленной страсти. И о том этапе расставания в браке, которого обычно никто не замечает, потому что он «заполнен праздниками, ужинами, общими друзьями, деланными улыбками, путешествиями в те места, куда ездят все, модной одеждой и ожиданием концертов, на которые заранее куплены билеты».

Особенно я бы рекомендовала ее прочесть тем, кто уже начал сомневаться в своей любви, которая все больше начинает раздражать мелочами и привычками.

Достаточно легкое чтение на один раз, идеальное для дороги.

Цитаты:

«Она умерла от болезни Альцгеймера, но это было в те далекие времена, когда об Альцгеймере и не слыхивали, так что все решили, что она умерла от любви».

«Эстрелья не знала, что существуют узы более прочные, чем рожденные в браке дети, – невыполненные обещания, давнишние мечты, общие воспоминания и пережитые вместе беды связывают иногда очень крепко и в минуту расставания иногда значат больше, чем отсутствие любви».

«Однажды, сидя под древним дубом, она поняла, что сомнений не нужно бояться. Пусть они будут, пусть помогут ей решить, как жить дальше. Она научилась стирать  одежду в реке и в той же реке смывала с себя все печали…»

3. Джонатан Сафран Фоер, «Полная иллюминация»

Поскольку сюжет завернут довольно лихо, то, «о чем» книга, мне проще рассказать, приведя аннотацию.

Итак, молодой американский еврей-коллекционер по имени Джонатан Сафран Фоер отправляется в Украину на поиски женщины, которая в годы Второй мировой войны спасла его деда от нацистов в украинском городке Трахимброд.

Вооруженный картами, сигаретами и старыми фотографиями Августины и своего деда, Джонатан начинает свое путешествие. Спутниками парня в этих поисках становятся Алекс – студент, который, несмотря на практически полное отсутствие знания английского языка, становится переводчиком Джонатана, и его странноватый «слепой» дед-антисемит с собакой…

И приключение, начавшееся хуже некуда, постепенно обретает глубокий смысл и становится причиной серьезных изменений в жизнях всех вовлеченных в него людей.

В течение повествования вас постоянно отшвыривают в прошлое местечка Трахимброд с его сумасшедшими жителями. Из каждой буквы романа прет сумасшедшая энергетика, она невероятно сочно и колоритно написана – настолько, что иногда замираешь и перечитываешь абзацы по нескольку раз.

Фильм по роману также сняли очень достойный. Только сначала – книга.

Цитаты:

«Я тебя просил сделать только одну вещь, и ты сделал из нее катастрофу!»

«Виновная муха угодила в сачок школьника, личность которого не установлена. Мальчик занес руку, чтобы прихлопнуть ее, понимая, что нужен урок, но пока кулак опускался, муха дернула крылышком, но не взлетела. Мальчика (а это был чувствительный мальчик) внезапно постигло ощущение хрупкости жизни, и он выпустил муху. Муха, тоже что-то постигшая, умерла от признательности. Урок был преподан».

«Прости, что тебе досталась такая жизнь. Спасибо, что мы притворяемся вместе».

4. Ди Би Си Пьер, «Вернон Господи Литтл», 18+

Роман, получивший в 2003 году Букеровскую премию. Книга фантастическая. Переводчик – гений. Потому что таких красивых и совершенных по форме литературных оборотов с матом я не встречала нигде и никогда.

В чем суть: тинейджер из провинциального техасского городка становится случайным свидетелем массового убийства собственных одноклассников. Полиция тут же берет его в оборот – сначала как возможного соучастника, а потом уже и как убийцу, попутно вешая на него все новых собак. И пацан решает сбежать в Мексику…

Стиль повествования поражает воображение: сочные, жирные метафоры, лихо завернутые в отборный мат. Но читая, не испытываешь ужаса, только восхищение – авторским словом и такой обезоруживающей подростковой честностью, что невозможно оторваться. Умная и злая «комедия 21 века в присутствии смерти».

Для меня, как для профессионального редактора, нет плохих слов – есть недостаточно точные. Однако считаю этичным предупредить: не читайте, если вас коробит слово «жопа», поданное как есть, без точек. Читайте, если вы любите литературу бодрящую, как пролитый на колени горячий кофе, и ядреную, как чеснок.

Цитаты:

«Я уже давно успел усвоить, что родители всегда одерживают верх потому, что с самого твоего рождения собирают базу данных, в которую заносят каждую сделанную тобой дрянь или глупость, и в любой момент готовы пустить ее в дело. Глазом моргнуть не успеешь, а тебя уже срезали как миленького; только подумаешь, чем бы таким в них запустить, глядь, а тебя уже возят лицом по асфальту. А когда им нечего делать, они е…т тебя просто от нечего делать. Чтобы глянец не тускнел».

«Тоска такая, будто ты анод в забитой песком кислотной батарее. П…ц всему – но с любовью».

«Папа Бог растил нас, пока мы не влезли в длинные штанишки; потом продал права на размещение своего имени на долларе, оставил на столе ключи от машины и на х…й с…… я из города. Не пялься в небо, оттуда помощи не будет. Смотри на людей, которые запутались в мечтах, как в соплях. Ты и есть Господь. Прими на себя ответственность. И пользуйся властью, которая тебе дана».

5. Эрих Мария Ремарк, «Триумфальная арка»

Это, конечно, классика. Любимая классика о любви.

Главный герой романа, хирург Равик, воплощает в себе те качества, которые я так люблю в мужчинах: умение целиком и полностью сосредоточиться на работе, искреннее восхищение женщиной, немногословность и внутреннее одиночество.

Он умеет пить и умеет ждать. Видеть суть вещей и праздновать жизнь даже в самых нечеловеческих условиях. Он из тех мужчин, которых невозможно приручить и сделать домашними, потому что они всегда в пути к своей цели, пусть последняя порой и становится наваждением.

Равик любит простые вещи и ясные чувства, ценит мужскую дружбу и женскую красоту. И именно в его уста Ремарком была вложена фраза, которую я всегда вспоминаю, когда нахожу себя ревущей в подушку каким-нибудь ноябрем: «Ночь все всегда усложняет. Дешевое отчаянье ночной темноты. Разве могут слова, сказанные в ней, быть правдой? Для настоящих слов нужен яркий свет».

Цитаты:

«Все, что можно уладить с помощью денег, обходится дешево».

«Ты хороша, как все мечты мужчины, как все его мечты и еще одна, о которой он и не подозревал».

«Ни один человек не может стать более чужим, чем тот, кого ты в прошлом любил».

 

Любви вам этим февралем.

И да – делитесь своими любимыми книгами о любви. Нежными, странными, не отпускающими. Это будет всем интересно.

Автор: Ольга Примаченко

 

P.S. И помните, всего лишь изменяя свое потребление — мы вместе изменяем мир! ©

Присоединяйтесь к нам в Facebook , ВКонтакте, Одноклассниках

Источник: gnezdo.by/review/i-love-love/


Комментарии