在日常生活中,我们经常使用各种不同的表现形式,谚语,形容词等而我们都知道这些表情的历史。大部分的众多表情建议,了解其中的一些。
1.“牵着鼻子走»
此前罗马娱乐大众的展览会,与熊说。他们让动物prodelyvat不同的重点,从而欺骗讲义的承诺。吉普赛人开车承担环,通过鼻子线程。正是在那个时候“不通过鼻子引导我”的意思是“不撒谎。”但是,表达“知道了原委,”......古代的酷刑联系在一起时,被告驾驶下的钉子或钉针。这一行动的目的是相当不愉快的获得认可。
2.“师傅白菜»
关于谁是什么可以,我们说“白菜的主人。”起源的说法是很简单的。酸辣汤(显然,在最简单的变化)是nemudrёnoy食水是酸菜。准备的汤并不困难。如果有人称之为“白菜的主人”,这意味着什么有价值的东西,他是不合格。表达“把猪”,那就是让别人的东西不好,很可能是由于这一事实,即有些人出于宗教原因不吃猪肉。如果一个人静静地吃猪肉底衬,从而使其成为一个非常严重的使坏。
3.“玩弄»
今天,表达“玩弄”手段无能为力。同时,早期的bitё大拇指就业。虽然很简单......在遥远的时代已经餐具主要是用木头做的:杯子和勺子,“Bratina”和板材 - 一切都是用木头做的。但是削减的需要芯片塞满日志东西 - 大拇指。这是很容易,儿戏,这是指示学徒。这项活动被称为“打败了大拇指。”主戏称为华工“baklushechnikami。”因此,笑话和大师有一个表达式。
4.“我不打向法院»
当从事谚语和俗语,古代,他们有时会发生奇迹的研究:“我不倒在法院” - 这句话有一个有趣的神话的基础。据她的庭院(在院子里),将居住的房子像只动物。如果你不喜欢它,或离家出走,或生病。怎么办...不是法院...
5.“替罪羊»
“他们找到了一个替罪羊”,“谁这时候会做替罪羊?” - 这样的短语,经常可以听到工作。在“替罪羊”是指谁被绞死上的所有缺陷,而他可能会发生在一个非常间接的关系的麻烦,甚至会参与到其中的人。这个表达一个故事......这是赦免的古犹太仪式,参加会议的山羊。牧师放在山羊的头上双手等上转移他的人的罪。该事故发生后,整个民族的罪恶有一个比较薄弱的关系,我们投出到旷野。这样的情况下。它不知道有多少羊,到了苛刻的旅程别人的罪,但幸运的是,仪式已不复存在。而表达仍然生活。
6.“喀山孤儿»
众所周知,表达“喀山孤儿”是指一个人谁假装受到伤害,或无奈的人软化。现在,这句话是用来更象是一个善良的玩笑。但是,为什么“喀山”?喀山由伊凡雷帝被征服后这个成语来了。鞑靼王子(米尔扎)是俄国沙皇的主题。同时,他们试图乞求伊凡雷帝的各种优惠和福利,抱怨苦涩命运。他们也已经变得流行,由于第一锋利语言“喀山孤儿”。
7.“不要在公共»
洗脏床单
古老而普遍常见的谚语。当然,它并没有告诉我们不当之处。她建议不要让家人争吵和争吵的人。达尔一般精美写这句话:“家庭争吵整理家里,如果不是下一个羊皮,所以同一屋檐下”但是,这俗语和指导意义:永不凋落扫描或放出来的农民。这是相当困难的事:扫垃圾在街道上经过高门槛。但最主要的原因 - 一个相当严重的信念的存在:邪恶的人的复制可以把咒语。索尔一般冲进烤箱或烹调角落。当他们淹没炉,焚烧垃圾。还有一项有趣的习俗:婚礼的宾客,检验新娘的耐心,被迫打扫屋子,而一次又一次地散落,他说:“经济产业省,甲基化,但出了家门受不了,而且板凳下耙等行李烤箱抽烟发行“。
8.“无论是家里还是家»
我们谈论极端贫困的状态。如果您解析这句谚语的内容,事实证明,有“无利益”,也就是短尖的棍子,“无法院” - 也就是说,在家里。关于“法院”都清楚,在这一点上存在争议。但是,我们的“可口可乐”是十九世纪后期的一个非常有说服力的版本。事实是,至少在某些地方,“股份”叫两个噚的耕地带宽。因此,没有一个可乐 - 因此没有耕地;法院没有 - 因此,生活与他人。嗯...这是合乎逻辑的。这是难以估量,特别是在旧时代,耕地农民的价值。事实上,伴随着的房子,这是他的主要财富。
9.“ochumet»
单词“ochumet”经常在日常生活中使用。如众所周知的,它是一种情况,当一个人已失去能力显然感知周围的现实,要正确想。有趣的是,这个词的起源与主要活动于1771年关联,然后将其肆虐莫斯科毁灭性的瘟疫。目击者描述以下症状的人:“惩戒难以理解的患者和zameshatelen语言完全primorozhen还是会咬,或醉”瘟疫表现在发烧,发热,头痛,头晕等。上述事态发展的记忆体现在单词“ochumet”我们现在应用到那么严重的情况。
10.Popast的麻烦。
意思是“惹上麻烦,愚蠢,令人尴尬的或荒谬的,错过了危险。”它出现在老俄罗斯纺织,绳索大师的演讲,并从中获取了一个麻烦的组合形成。在现代俄语麻烦的字会丢失,因为她去世的现实 - 绳磨机,这在过去suchili绳,拖了纺车的雪橇。当有麻烦微调面临更大的风险,如果处理的胡须,衣服或手臂卷入机器,他可能会失去的不仅是他的胡子,但有时健康或生命。表达被困住,困其中副词,从与介词,这是传统的俄罗斯方言名词的组合形成时,已经失去了直接值和现在仅用于在比喻,也就是获得phraseologism的状态。许多俄罗斯辞源,顺便说一句,是相关专业的环境。
11. Zaruba单买得起他的鼻子
这个说法现在常说的充分信任,有鼻子的景色。一个普通的人的鼻子。有时,越来越显示出在鼻子上。同时,这是一个错误......鼻子以前呼吁记录一个特殊的牌匾。它被佩戴特殊棒,这使得各种在存储器笔记或凹口。事实上,在古时候,其所有的严重性,对自己的鼻子没有记忆,没有缺口一样。
12.播放小事。
有这样一个古老的游戏,用它,因为我们确信,发展的耐心和谨慎:琐事。之前是一堆微小veshchichek,利口酒眼镜,锤,心 - spillikins - 堆乱了阵脚。我想要一个小钩拉出一堆其他无聊的,以免打扰别人。完美的占领闲人!毫不奇怪,这句话“打琐事”很长一段时间已经表示:小罐,废话,撇开最重要的和必要的。
13.“束之高阁。»
有一个假设,虽然这句话,意思是“引起较长时间的延迟”,“长期拖延的决定”已经出现在莫斯科,三百年前。沙皇阿列克谢,彼得一世的父亲,有序的科罗缅斯克村在他的宫殿前建立长期对话框,在其中任何人都可以放下他们的投诉。投诉下降了,而是要等待的决定不是很容易;以前经常在今后的岁月。人们改名为“长”“长”框。这是困难的,但是,担保这种解释的准确性:因为我们说的不是“下降”或“放”与“搁置”。有人可能会认为表达式,如果不是天生的,是停留在演讲后的“存在” - 十九世纪的机构。当时的政府官员,采取各种请愿,申诉和要求,当然,分类成不同的箱。 “债转股”可称为是,它推迟了最悠闲的事务。很显然,这个盒子上访担心。顺便说一句,没有必要假定有人曾经特意更名为“长”在中的“长”:在我们国家的民族语言很多地方“长”,它的意思是“长”。同样道理,出生后表达“摆在货架上。”布盖在俄罗斯的办事处表。
资料来源:masterok.livejournal.com