15056
"Пірати Карибського моря 2: чест Dead Man" за п'ятнадцять хвилин
Загальний план. Дощ. Газебо. Єлизавета сидить в альтанці лесто. Татар-Монголь, очолюваний олігархом, землею в місті.
На головній площі до олігарху привезли бензопили Legolas, Elizabeth та губернатора.
олігарх. Привіт, я олігарх. І ви звинуватили про те, що ви стикалися з кінця останньої частини.
Голова. Насправді, я губернатор.
олігарх. Насправді я не даю шати. У мене є солдати і гроші, і ви ні, га. Про нас
С ***
Загальний план. Мордор. Чи можна почути кріпки та ножиці назгулів. Від Saruman Tower, роум-довідник floats. Куряча стрілка. Джек піднімається на анкерований корабель. На кораблі чекають його Ботсман і екіпаж.
Човен. Ну?
Джек. Йдемо!
Команда. Покажіть мені!
Джек показує схема місячної машини.
Човен. Що це?!
Джек. Це креслення ключа, що ми не маємо, що відкриваємо груди, які ми не маємо.
Човен. Прохолодний! Як ми?
Джек. Що?
Човен. Добре, що - ключ. Або груди. Будь-який вам потрібен.
Джек. Ботзманн. Щоб знайти те, що вам потрібно, ви спочатку повинні втратити щось, і ми ніколи не мали такої речі. Підігніть, отримайте анкер!
С ***
Капітанові квартали. Курячі напої і гірко пошкоджують географічні класи в школі. Судденно, ром працює.
Джек. Хто! І після 23:00, що не дуже добре.
С ***
Джек переходить до підвалу, щоб отримати запіканку і відкриває мертву папу Legolas.
Ногола мертвий тато. Гей, Джек.
Джек. Гей, білий лихоманка. Я сказав вам, що це невибагливий ром.
Ногола мертвий тато. Ні, я реальний.
Джек. Це ще гірше. Що ви хочете?
Ногола мертвий тато. Ви знаєте Девід Джонс?
Джек. Кого-Бук?
Ногола мертвий тато. Це восьминога.
Джек. Ні.
Ногола мертвий тато. Що б. Нагадуємо вам, що ви потілите його в безсмертну душу.
Джек. Я отримав його, немає фольги. Команда Зареєструватися Щось мені хворіли, ми йдемо прямо на найближчий острів.
С ***
Суд кавказької національності. Два моряків кавказької національності діляться куркою капелюхом, який він втратив поспішку на землю. Патент прибув на кораблі, у вигляді гіганта Octopus.
Патрол. Все правильно, покажіть мені папір. Будь-яка реєстрація?
В’язниці кавказької національності. Ух, Дарагой, чому ти мене болить, чт? Ямайка, що яскрава? Давайте розбити. Ви хочете, щоб вона була, добре?
Патрол. Я отримую. Приїжджайте в
Мерчани з судном пропускають безпосередньо до дна моря.
С ***
Офіс олігархів. Ноги в.
олігарх. О, він, ельф. Ви хочете жити?
Ноги. Бажаю, Ваша досконалість.
олігарх. О, мрії, мрії. Наприклад, мені сниться компас Джека Воробна.
Пристрасть як гаджети. Якщо ви отримуєте компас, я буду безкоштовно. Всі права? Ноги. Що я відчуваю себе шкода за добро інших? Всі права
С ***
Тюрма, тюрма. Єлизавета знаходиться в комірці. Настає Legolas.
Ноги. Ліза, не хвилюватися, я зробив угоду. Я збираюся повернутися в Карибський басейн, отримати деякі інші... знайти Джек і повернутися назад.
Єлизавета. Я чекаю тебе!
Нодоліки, акуратно тиснуть бруски брусків. Звичайно, ви будете, silly. Де ви йдете?
С ***
Кілька припливів персоналу тропічних островів. Legolas продумано і неспішно шукає Джека до тих пір, поки він випадково не торкався на його кораблі. Legolas приземляється на березі, де він відразу захоплюється рідними і приписується до Джека, прикрашеного під криштою.
Ноги. О, Джек! Довгий час. Подаруйте мені компас!
Джек. Здавалося б неправильно. Моє ім'я Віллі Вонка, і це мої помпи. Бамбарбія! Кіргуду!
Ноги. Що він сказав?
Нативи. Не хвилюйтеся, ми не зашкодуємо вас. Ціпонька, що це.
С ***
Пробити На скелі є шинка. У команди коліс Боцман і Ноголи.
Човен. Ні, він не Віллі Вонка. Він був просто обраний Богом.
Ноги. А тепер?
Човен. Тепер вони будуть.
Ноги. А потім?
Човен. А потім буде вибрано ще один бог.
Ноги. Що цікавить життя людей. Як ми втекли?
Човен. Чому не запускати. Хай, хамстери, поверніть колесо зараз! Один, два, один, два!
С ***
Власна куртка смажена мирно. Хлопець працює.
Хлопець. Ось де ти втекти!
Джек. Отримайте гамстер!
На рідних мовах йде. Джек знімається з вогню і розумно розкручується як барбекю, що проходить в іншому напрямку. На рідних, які захоплюють наші шини, підіймаються хлопчиком.
Хлопець. Ось де ваш Джек Вороб!
Нативи. Всі стріли!
С ***
Комічні Пірати з землею собаки на острові. Пірати знаходять судно.
Перший комічний пірат. Довгий, корабель! Давайте спрей її.
Другий комічний пірат. Ви божевільні? Що таке ебать це великий trough для обох з нас?
Перший комічний пірат. Для комічної дії. Знайте, так що я збираю стару, ви приймаєте ніс. Один, два, візьміть його!
З джунглі запустіть команду, Ботзман, Ноги, Джек і рідні.
Команда, Ботзманн, Ноги та Джек. Що ви робите? Отримати судно в воду зараз!
Морські кораблі, рідні в думаній підставці на березі. Хлопець працює.
Хлопець. Ось де ваша собака побігла!
Нативи. Кожен знайде собаки!
С ***
Ніч, тюрма. У контрольній пункті вводять губернатора.
Голова. Ліза, отримайте. Час, щоб отримати ноги.
Єлизавета. Тато, які ноги, два ранку. І тоді я пообіцяв Legolas Я чекав його.
Голова. "Проміс." У цій серії обіцянки зроблені тільки для того, щоб перерву. Якщо ви сидите в цій комірці для всього фільму, ви не будете мати ролі, ви будете мати додаткову. Я влаштував її.
Єлизавета. Всі застосунки? Я не люблю.
Офіс олігархів. Єлизавета вступає, який втекти з тюрми і з батька.
олігарх. Яка приємна зустріч. Що?
Єлизавета, знявши гармату. Потрібні відчуття. Зараз.
олігарх. Так, будь ласка.
Що зробив ведмедя за наказом і за доброю державою. 5 серпня 1628 р. Багатий.
олігарх. Ось моя леді, будь ласка. Але це не так добре. З іншого боку, якщо ви отримаєте мені Джека компас ...
С ***
Ніч, блискавка. Ботзманн, Джек і Legolas йдуть в Oracle.
Ноги. Джек, я не отримую його. Скажіть його знову.
Джек. Це просто. Ви збиваєте, ви приїжджаєте, попросіть воду, і ви дивитеся, якщо ви Чозен Один, випадково, і що приховано в грудях.
Ноги. А потім ви даєте мені компас?
Джек. Я обіцяє!
С ***
Oracle.
Oracle. Чому ви тут?
Legolas, що показує схему місячної машини. Ви знаєте, що це?
Oracle. Я маю на увазі, Newton's bin. Це малюнок ключа, який ви не повинні, щоб відкрити груди, які ви не повинні.
Ноги. Що в грудях?
Oracle. О, це довга історія. Після того, як час був Давид Джонс.
Ноги. Хто?
Oracle. Хуей. Не переривати. І більше, ніж що-небудь, Девід Джонс любив його.
Човен. Гроші
Oracle. Я гона ебать відправити вам в Meyroving, щоб отримати брелок. Коротко, для пудри. У грудях є заєць. Гагарка качка. Качка має яйце. яйце має голку. Смерть Кащева в голці. Більше питань?
Ноги. Де можна знайти пригоди на вашому асолі?
С ***
Ніч, блискавка. Злий корабель.
Ноги. Джек, я не отримую його. Скажіть його знову.
Джек. Це просто. Ви йдете на судно, ви збиваєте, ви запитаєте на воду, і ви попросите, що Девід Джонс і де він тримає ключ.
Ноги. А потім ви даєте мені компас?
Джек. Я обіцяє!
С ***
Legolas gets на a wrecked корабель. Судденно з'являються капітан і його морепродукти. Леголас, зануривши меч в бочку нафти, який був повністю випадково поруч, знімається щіткою з отриманим факелом.
Ноги. Отримуйте, демони! ЗАМОВИТИ!
октопус капітана. Хто ти? Де це сталося?
Ноги. З поперек моря.
октопус капітана. Як ви отримали тут?
Ноги. Обсмажений шнурок і стрибає.
октопус капітана. Ех?
Джек. Я відправив його тут.
октопус капітана. О, Джек! Як ви? Чи болить ваша душа?
Джек. Ви не можете відмовитися. Я приніс вам сто затишних, і вам цікаво, де ви збираєтеся ставити їх і залишити мене самостійно. Ну? Як?
октопус капітана. Навігація Але я буду тримати хлопчика. Він прогріває серце, коли ми отримуємо в підвалі.
С ***
лівий корабель. Дві вітрила стверджують над сукню Єлизавети. Це капітан.
Капітан. Що таке парад? Ви ще не поділитеся своїм одягом?
Перший вітрильник. Немає способу, sir. Знайдено жіночу сукню. І тепер я говорю, що ми будемо отримувати Inevitable Ass, і він Imminent Ass.
Капітан. Дреарні суперстації. Сукня на кораблі означає, що Єлизавета занурилася і зараз ми повинні танцювати її налаштовувати і плавати в найближчий піратський порт, це все.
С ***
"Блати голландського чоловіка" Legolas знаходить своє мертве папу.
Ноги. Тато!
Ногола мертвий тато. Син!
октопус капітана. Хіба його! ЗАМОВИТИ
Директор. І нехай батько потрапив. Це буде дуже глибока і психологічна сцена, не кінокритик від Академії бажати сказати, що я знімав інший нерозмітний голлівудський комп'ютерний фільм.
С ***
Пірат порт. Бар. Джек і Ботзман намагаються отримати сто павуків.
Човен. Приходьте, не соромтесь! Унікальна можливість! Тільки тут ви можете приєднатися до команди легендарного Flying Dutchman! Здрастуйте! Сидіння обмежені.
Підіймається екс-комерційний Норрингтон.
Комодора. Гей, Джек. Про нас
Джек. Ух.
Комодора. Що, нічого сказати?
Джек. Ух.
Комодора. Справжній ніжник завжди має щось сказати.
Боротьба зламається. Під шумом Джек, Ботзманн, Комодре і дегузований Єлизавета з бруса.
Єлизавета. Гей, Джек. Де ви поставили Legolas?
Джек. Тексти пісень, а це означає: Він тонкий, я буквально влаштував долю.
Єлизавета. Ви отримали? Не подобається.
Джек. Немає нічого. Вам краще сказати мені, ви можете керувати моїм GPS? Ти розумна дівчина, дочка губернатора, і я не робив добре в школі, і ось так багато кнопок.
Єлизавета. О, Джек! Звичайно, я подбаю про ваш GPS.
С ***
На борту літаючий голландський
Ноги. Це свого роду нудний. Гей, Девід Джонс. Приїжджайте до точки.
октопус капітана. Гроші?
Ноги. Ось як відіграли стручки. Головна
октопус капітана. Як дізнатися про ключ?
Ноги. Я чекаю на тебе, все це. Не доторкнутися до витоків.
Згодом, і
Ногола мертвий тато. Син, що таке азартна пропаганда?
Ноги. Візьміть його легко, тато. Але тепер я бачив ключ.
Ногола мертвий тато. Я отримую! Ви скуштуєте.
Ноги. Я був ковальником в останній частині, тепер я burglar.
Ногола мертвий тато. Білбо!
С ***
На кораблі Джека Воробна, Елізабет і Джек роблять очі один одному.
Єлизавета. І тоді я отримував образ.
Джек, дефлікатно знімаючи образ прямо з рук. Це ваш, це наш.
Єлизавета. Ви замовляєте!
Джек. Вайт, кальмар, тепер, що я зрізав зуби.
Єлизавета відразу і безперечно потрапляє в любов з куркою.
С ***
Legolas з прихованим ключем втечу від Flying Dutchman.
Ногола мертвий тато. Приїжджайте, син, побачу тебе.
Ноги. Тато, Я повернусь до тебе. Я обіцяє.
Ногола мертвий тато. Проміс? Приїхати, потім, добра.
С ***
Лівий корабель підбирає Legolas. Octopus капітан Патрол.
Патрол. Морський патруль, папери.
Ноги. О, йти. Я не маю реєстрації.
Ноголи кинуться в море і плаває назад до літаючого голландського чоловіка, де він глухий схильний бути нісним малюнком. Нідерландці шукали затриманих.
Морепродукти. Капітан, сір. Хлопець пішов. Швидко подрібнюється.
октопус капітана. Моє середнє ім’я погано. Повне занурення.
Ноги. І я?
октопус капітана. І ви навчитеся з Indiana Jones, rookie.
С ***
Острів, де захована смерть Кашчеєва. Джек, Єлизавета, Комодора і Комічна Піратська земля на острові. Настає Legolas.
Джек. Леголас! Ми чекаємо на вас.
Legolas. Ліар?
Єлизавета і Commodore, в хору. Зареєструватися!
Ноги. Я думав. Чи ми боремося?
Джек, Legolas і Commodore починає боротьбу і бігти по острова, поки вони не знайдуть шинку, після чого вони піднімаються всередину і починають його закрутити.
Аудиторія. Директор має фіксацію на шинах.
Директор, позачерговий. Ви зрозуміли багато! Ця сцена ще буде класичною. Я можу отримати Оскар. На сцену.
Поки хамстери затримуються, приземляючи морепродукти на острові.
Комічні Пірати і Єлизавета, підбираючи груди загибель кошехіту, беруться до бігу по острову, періодично купуючи в куртку, комодоро і Легола. В одному з цих моментів Джек вкрадає занурення. В іншому випадку Commodore стелить смерть. Нарешті, все, але дошка Commodore човен.
Єлизавета. Комодре, і ти?
Комодора. Я тримую їх, ніщо. Тим не менш, я маю секретний підземний прохід прямо в офіс Олігар.
С ***
Джек Воробей корабель. Далі йде Flying Dutchman. octopus капітан знову викликає Патрол. До Джека, Elizabeth, Legolas, Botzman і Comic Pirates залишені позаду. Єлизавета йде на палубу, де вона брудно стержає куртку, а потім бензопить його до сходу, випадково приглушена там.
Директор. І це друга сцена, яка повинна любити кінокритиків. Повідомляйте акторський і тонкий підказок БДСМ.
Аудиторія. Це все зрозуміло, але де з'являються речі?
Ноги. Ліза, мед, можливо, ви просто закінчити лизати Джек, очікування човна?
Єлизавета. Я приходжу
Човен. І капітан?
Єлизавета. І сказав капітан, що він залишився. Для інтриги.
С ***
Джек Воробні претендії, щоб бути Houdini і звільняється від ланцюгів, але Патрол вже на кораблі.
Патрол. Зареєструватися Документи
Джек. Курячий курчат. Пам'ятайте, що глядач, що день, коли ви майже позбавили від Джека.
Патрол. Приходьте!
С ***
Офіс олігархів. Комодора входить.
олігарх. Що ви думаєте, що ви можете отримати тут, як це?
Комодора. У мене є індугенції.
олігарх. А хто підписав його? Цар?
Комодора. Ви.
Оліярх, читання образності. «Що таке ведмедя...» Rochefort, подав мені відкритий патент для лейтенанта Королівських мушкетерів.
С ***
Леголас, Єлизавета, Ботзман і комічні пірати в Oracle.
Oracle. Ви готові зробити все, щоб потрапити в третю частину фільму?
Ноги. Я.
Єлизавета. Я.
Човен. Посуд.
Комічні Пірати. Я.
Oracle. Далі зустрічайте: посилання на першу частину - Капітан Барбосса!
Captain Barbossa входить до складу.
Барбосса. Що ви не робили? Вітальний щит, екіпаж. Почнемо фільмування зараз. Правда, ми не маємо скрипту, але це нічого, вам потрібно захопити глядача, поки він теплий. Не якщо я був капітан Барбосса! Про нас
1 999 р.
айрі
На головній площі до олігарху привезли бензопили Legolas, Elizabeth та губернатора.
олігарх. Привіт, я олігарх. І ви звинуватили про те, що ви стикалися з кінця останньої частини.
Голова. Насправді, я губернатор.
олігарх. Насправді я не даю шати. У мене є солдати і гроші, і ви ні, га. Про нас
С ***
Загальний план. Мордор. Чи можна почути кріпки та ножиці назгулів. Від Saruman Tower, роум-довідник floats. Куряча стрілка. Джек піднімається на анкерований корабель. На кораблі чекають його Ботсман і екіпаж.
Човен. Ну?
Джек. Йдемо!
Команда. Покажіть мені!
Джек показує схема місячної машини.
Човен. Що це?!
Джек. Це креслення ключа, що ми не маємо, що відкриваємо груди, які ми не маємо.
Човен. Прохолодний! Як ми?
Джек. Що?
Човен. Добре, що - ключ. Або груди. Будь-який вам потрібен.
Джек. Ботзманн. Щоб знайти те, що вам потрібно, ви спочатку повинні втратити щось, і ми ніколи не мали такої речі. Підігніть, отримайте анкер!
С ***
Капітанові квартали. Курячі напої і гірко пошкоджують географічні класи в школі. Судденно, ром працює.
Джек. Хто! І після 23:00, що не дуже добре.
С ***
Джек переходить до підвалу, щоб отримати запіканку і відкриває мертву папу Legolas.
Ногола мертвий тато. Гей, Джек.
Джек. Гей, білий лихоманка. Я сказав вам, що це невибагливий ром.
Ногола мертвий тато. Ні, я реальний.
Джек. Це ще гірше. Що ви хочете?
Ногола мертвий тато. Ви знаєте Девід Джонс?
Джек. Кого-Бук?
Ногола мертвий тато. Це восьминога.
Джек. Ні.
Ногола мертвий тато. Що б. Нагадуємо вам, що ви потілите його в безсмертну душу.
Джек. Я отримав його, немає фольги. Команда Зареєструватися Щось мені хворіли, ми йдемо прямо на найближчий острів.
С ***
Суд кавказької національності. Два моряків кавказької національності діляться куркою капелюхом, який він втратив поспішку на землю. Патент прибув на кораблі, у вигляді гіганта Octopus.
Патрол. Все правильно, покажіть мені папір. Будь-яка реєстрація?
В’язниці кавказької національності. Ух, Дарагой, чому ти мене болить, чт? Ямайка, що яскрава? Давайте розбити. Ви хочете, щоб вона була, добре?
Патрол. Я отримую. Приїжджайте в
Мерчани з судном пропускають безпосередньо до дна моря.
С ***
Офіс олігархів. Ноги в.
олігарх. О, він, ельф. Ви хочете жити?
Ноги. Бажаю, Ваша досконалість.
олігарх. О, мрії, мрії. Наприклад, мені сниться компас Джека Воробна.
Пристрасть як гаджети. Якщо ви отримуєте компас, я буду безкоштовно. Всі права? Ноги. Що я відчуваю себе шкода за добро інших? Всі права
С ***
Тюрма, тюрма. Єлизавета знаходиться в комірці. Настає Legolas.
Ноги. Ліза, не хвилюватися, я зробив угоду. Я збираюся повернутися в Карибський басейн, отримати деякі інші... знайти Джек і повернутися назад.
Єлизавета. Я чекаю тебе!
Нодоліки, акуратно тиснуть бруски брусків. Звичайно, ви будете, silly. Де ви йдете?
С ***
Кілька припливів персоналу тропічних островів. Legolas продумано і неспішно шукає Джека до тих пір, поки він випадково не торкався на його кораблі. Legolas приземляється на березі, де він відразу захоплюється рідними і приписується до Джека, прикрашеного під криштою.
Ноги. О, Джек! Довгий час. Подаруйте мені компас!
Джек. Здавалося б неправильно. Моє ім'я Віллі Вонка, і це мої помпи. Бамбарбія! Кіргуду!
Ноги. Що він сказав?
Нативи. Не хвилюйтеся, ми не зашкодуємо вас. Ціпонька, що це.
С ***
Пробити На скелі є шинка. У команди коліс Боцман і Ноголи.
Човен. Ні, він не Віллі Вонка. Він був просто обраний Богом.
Ноги. А тепер?
Човен. Тепер вони будуть.
Ноги. А потім?
Човен. А потім буде вибрано ще один бог.
Ноги. Що цікавить життя людей. Як ми втекли?
Човен. Чому не запускати. Хай, хамстери, поверніть колесо зараз! Один, два, один, два!
С ***
Власна куртка смажена мирно. Хлопець працює.
Хлопець. Ось де ти втекти!
Джек. Отримайте гамстер!
На рідних мовах йде. Джек знімається з вогню і розумно розкручується як барбекю, що проходить в іншому напрямку. На рідних, які захоплюють наші шини, підіймаються хлопчиком.
Хлопець. Ось де ваш Джек Вороб!
Нативи. Всі стріли!
С ***
Комічні Пірати з землею собаки на острові. Пірати знаходять судно.
Перший комічний пірат. Довгий, корабель! Давайте спрей її.
Другий комічний пірат. Ви божевільні? Що таке ебать це великий trough для обох з нас?
Перший комічний пірат. Для комічної дії. Знайте, так що я збираю стару, ви приймаєте ніс. Один, два, візьміть його!
З джунглі запустіть команду, Ботзман, Ноги, Джек і рідні.
Команда, Ботзманн, Ноги та Джек. Що ви робите? Отримати судно в воду зараз!
Морські кораблі, рідні в думаній підставці на березі. Хлопець працює.
Хлопець. Ось де ваша собака побігла!
Нативи. Кожен знайде собаки!
С ***
Ніч, тюрма. У контрольній пункті вводять губернатора.
Голова. Ліза, отримайте. Час, щоб отримати ноги.
Єлизавета. Тато, які ноги, два ранку. І тоді я пообіцяв Legolas Я чекав його.
Голова. "Проміс." У цій серії обіцянки зроблені тільки для того, щоб перерву. Якщо ви сидите в цій комірці для всього фільму, ви не будете мати ролі, ви будете мати додаткову. Я влаштував її.
Єлизавета. Всі застосунки? Я не люблю.
Офіс олігархів. Єлизавета вступає, який втекти з тюрми і з батька.
олігарх. Яка приємна зустріч. Що?
Єлизавета, знявши гармату. Потрібні відчуття. Зараз.
олігарх. Так, будь ласка.
Що зробив ведмедя за наказом і за доброю державою. 5 серпня 1628 р. Багатий.
олігарх. Ось моя леді, будь ласка. Але це не так добре. З іншого боку, якщо ви отримаєте мені Джека компас ...
С ***
Ніч, блискавка. Ботзманн, Джек і Legolas йдуть в Oracle.
Ноги. Джек, я не отримую його. Скажіть його знову.
Джек. Це просто. Ви збиваєте, ви приїжджаєте, попросіть воду, і ви дивитеся, якщо ви Чозен Один, випадково, і що приховано в грудях.
Ноги. А потім ви даєте мені компас?
Джек. Я обіцяє!
С ***
Oracle.
Oracle. Чому ви тут?
Legolas, що показує схему місячної машини. Ви знаєте, що це?
Oracle. Я маю на увазі, Newton's bin. Це малюнок ключа, який ви не повинні, щоб відкрити груди, які ви не повинні.
Ноги. Що в грудях?
Oracle. О, це довга історія. Після того, як час був Давид Джонс.
Ноги. Хто?
Oracle. Хуей. Не переривати. І більше, ніж що-небудь, Девід Джонс любив його.
Човен. Гроші
Oracle. Я гона ебать відправити вам в Meyroving, щоб отримати брелок. Коротко, для пудри. У грудях є заєць. Гагарка качка. Качка має яйце. яйце має голку. Смерть Кащева в голці. Більше питань?
Ноги. Де можна знайти пригоди на вашому асолі?
С ***
Ніч, блискавка. Злий корабель.
Ноги. Джек, я не отримую його. Скажіть його знову.
Джек. Це просто. Ви йдете на судно, ви збиваєте, ви запитаєте на воду, і ви попросите, що Девід Джонс і де він тримає ключ.
Ноги. А потім ви даєте мені компас?
Джек. Я обіцяє!
С ***
Legolas gets на a wrecked корабель. Судденно з'являються капітан і його морепродукти. Леголас, зануривши меч в бочку нафти, який був повністю випадково поруч, знімається щіткою з отриманим факелом.
Ноги. Отримуйте, демони! ЗАМОВИТИ!
октопус капітана. Хто ти? Де це сталося?
Ноги. З поперек моря.
октопус капітана. Як ви отримали тут?
Ноги. Обсмажений шнурок і стрибає.
октопус капітана. Ех?
Джек. Я відправив його тут.
октопус капітана. О, Джек! Як ви? Чи болить ваша душа?
Джек. Ви не можете відмовитися. Я приніс вам сто затишних, і вам цікаво, де ви збираєтеся ставити їх і залишити мене самостійно. Ну? Як?
октопус капітана. Навігація Але я буду тримати хлопчика. Він прогріває серце, коли ми отримуємо в підвалі.
С ***
лівий корабель. Дві вітрила стверджують над сукню Єлизавети. Це капітан.
Капітан. Що таке парад? Ви ще не поділитеся своїм одягом?
Перший вітрильник. Немає способу, sir. Знайдено жіночу сукню. І тепер я говорю, що ми будемо отримувати Inevitable Ass, і він Imminent Ass.
Капітан. Дреарні суперстації. Сукня на кораблі означає, що Єлизавета занурилася і зараз ми повинні танцювати її налаштовувати і плавати в найближчий піратський порт, це все.
С ***
"Блати голландського чоловіка" Legolas знаходить своє мертве папу.
Ноги. Тато!
Ногола мертвий тато. Син!
октопус капітана. Хіба його! ЗАМОВИТИ
Директор. І нехай батько потрапив. Це буде дуже глибока і психологічна сцена, не кінокритик від Академії бажати сказати, що я знімав інший нерозмітний голлівудський комп'ютерний фільм.
С ***
Пірат порт. Бар. Джек і Ботзман намагаються отримати сто павуків.
Човен. Приходьте, не соромтесь! Унікальна можливість! Тільки тут ви можете приєднатися до команди легендарного Flying Dutchman! Здрастуйте! Сидіння обмежені.
Підіймається екс-комерційний Норрингтон.
Комодора. Гей, Джек. Про нас
Джек. Ух.
Комодора. Що, нічого сказати?
Джек. Ух.
Комодора. Справжній ніжник завжди має щось сказати.
Боротьба зламається. Під шумом Джек, Ботзманн, Комодре і дегузований Єлизавета з бруса.
Єлизавета. Гей, Джек. Де ви поставили Legolas?
Джек. Тексти пісень, а це означає: Він тонкий, я буквально влаштував долю.
Єлизавета. Ви отримали? Не подобається.
Джек. Немає нічого. Вам краще сказати мені, ви можете керувати моїм GPS? Ти розумна дівчина, дочка губернатора, і я не робив добре в школі, і ось так багато кнопок.
Єлизавета. О, Джек! Звичайно, я подбаю про ваш GPS.
С ***
На борту літаючий голландський
Ноги. Це свого роду нудний. Гей, Девід Джонс. Приїжджайте до точки.
октопус капітана. Гроші?
Ноги. Ось як відіграли стручки. Головна
октопус капітана. Як дізнатися про ключ?
Ноги. Я чекаю на тебе, все це. Не доторкнутися до витоків.
Згодом, і
Ногола мертвий тато. Син, що таке азартна пропаганда?
Ноги. Візьміть його легко, тато. Але тепер я бачив ключ.
Ногола мертвий тато. Я отримую! Ви скуштуєте.
Ноги. Я був ковальником в останній частині, тепер я burglar.
Ногола мертвий тато. Білбо!
С ***
На кораблі Джека Воробна, Елізабет і Джек роблять очі один одному.
Єлизавета. І тоді я отримував образ.
Джек, дефлікатно знімаючи образ прямо з рук. Це ваш, це наш.
Єлизавета. Ви замовляєте!
Джек. Вайт, кальмар, тепер, що я зрізав зуби.
Єлизавета відразу і безперечно потрапляє в любов з куркою.
С ***
Legolas з прихованим ключем втечу від Flying Dutchman.
Ногола мертвий тато. Приїжджайте, син, побачу тебе.
Ноги. Тато, Я повернусь до тебе. Я обіцяє.
Ногола мертвий тато. Проміс? Приїхати, потім, добра.
С ***
Лівий корабель підбирає Legolas. Octopus капітан Патрол.
Патрол. Морський патруль, папери.
Ноги. О, йти. Я не маю реєстрації.
Ноголи кинуться в море і плаває назад до літаючого голландського чоловіка, де він глухий схильний бути нісним малюнком. Нідерландці шукали затриманих.
Морепродукти. Капітан, сір. Хлопець пішов. Швидко подрібнюється.
октопус капітана. Моє середнє ім’я погано. Повне занурення.
Ноги. І я?
октопус капітана. І ви навчитеся з Indiana Jones, rookie.
С ***
Острів, де захована смерть Кашчеєва. Джек, Єлизавета, Комодора і Комічна Піратська земля на острові. Настає Legolas.
Джек. Леголас! Ми чекаємо на вас.
Legolas. Ліар?
Єлизавета і Commodore, в хору. Зареєструватися!
Ноги. Я думав. Чи ми боремося?
Джек, Legolas і Commodore починає боротьбу і бігти по острова, поки вони не знайдуть шинку, після чого вони піднімаються всередину і починають його закрутити.
Аудиторія. Директор має фіксацію на шинах.
Директор, позачерговий. Ви зрозуміли багато! Ця сцена ще буде класичною. Я можу отримати Оскар. На сцену.
Поки хамстери затримуються, приземляючи морепродукти на острові.
Комічні Пірати і Єлизавета, підбираючи груди загибель кошехіту, беруться до бігу по острову, періодично купуючи в куртку, комодоро і Легола. В одному з цих моментів Джек вкрадає занурення. В іншому випадку Commodore стелить смерть. Нарешті, все, але дошка Commodore човен.
Єлизавета. Комодре, і ти?
Комодора. Я тримую їх, ніщо. Тим не менш, я маю секретний підземний прохід прямо в офіс Олігар.
С ***
Джек Воробей корабель. Далі йде Flying Dutchman. octopus капітан знову викликає Патрол. До Джека, Elizabeth, Legolas, Botzman і Comic Pirates залишені позаду. Єлизавета йде на палубу, де вона брудно стержає куртку, а потім бензопить його до сходу, випадково приглушена там.
Директор. І це друга сцена, яка повинна любити кінокритиків. Повідомляйте акторський і тонкий підказок БДСМ.
Аудиторія. Це все зрозуміло, але де з'являються речі?
Ноги. Ліза, мед, можливо, ви просто закінчити лизати Джек, очікування човна?
Єлизавета. Я приходжу
Човен. І капітан?
Єлизавета. І сказав капітан, що він залишився. Для інтриги.
С ***
Джек Воробні претендії, щоб бути Houdini і звільняється від ланцюгів, але Патрол вже на кораблі.
Патрол. Зареєструватися Документи
Джек. Курячий курчат. Пам'ятайте, що глядач, що день, коли ви майже позбавили від Джека.
Патрол. Приходьте!
С ***
Офіс олігархів. Комодора входить.
олігарх. Що ви думаєте, що ви можете отримати тут, як це?
Комодора. У мене є індугенції.
олігарх. А хто підписав його? Цар?
Комодора. Ви.
Оліярх, читання образності. «Що таке ведмедя...» Rochefort, подав мені відкритий патент для лейтенанта Королівських мушкетерів.
С ***
Леголас, Єлизавета, Ботзман і комічні пірати в Oracle.
Oracle. Ви готові зробити все, щоб потрапити в третю частину фільму?
Ноги. Я.
Єлизавета. Я.
Човен. Посуд.
Комічні Пірати. Я.
Oracle. Далі зустрічайте: посилання на першу частину - Капітан Барбосса!
Captain Barbossa входить до складу.
Барбосса. Що ви не робили? Вітальний щит, екіпаж. Почнемо фільмування зараз. Правда, ми не маємо скрипту, але це нічого, вам потрібно захопити глядача, поки він теплий. Не якщо я був капітан Барбосса! Про нас
1 999 р.
айрі