Швидко, швидко, швидко, легко забути. Привіт мені.

Один з моїх двох дідів – Леонід Ілліч. Він закінчив війну з званням охоронця.
На «халф-годинах», «студи», «Хілліс» і «Додгес» пройшли «Фініш», «дорога життя», Курськську дугу тощо. Я зустрівся з ним в Кенігсбергі 45 травня. Для решти мого життя моя улюблена пісня «О, дорого». . ?

... Після того, як другий день, розбирання сміття накопичується в квартирі, мама змащена загартованою, але все ж зберігають дуже сміливий вигляд, картонно-олівець корпус. У ній був один разор.

На перший погляд, це звичайний британок, який селяни розцінюють себе на крилах в історичному проміжку між втратою мистецтва вирівнюючи бродки з осями і винаходом американського Гільєта «безпека». Вона звичайний, звичайний... Дуже незабутній. Дідусь. Атрофія. Золінгенов ...

... Коли дерева були великі, мій дід був живим, і я ходив під стіл як великий, так і невеликий, Леонід Ілліч гордо заявив, що цей раз врятував своє життя. Я дізнався подробиці цієї події набагато пізніше від мого батька. Що відбулося в Bati's.

Рано вранці третього або четвертого дня після нашого захоплення Коенігсберга, тобто 12-13 квітня, 45-го, брав Старлі Гвардсмана 2-ї гвардійської армії 3-го Білоруського фронту, Льонка вирішила поголити.

Це право.

Грандфатер приготував рушник, чашку, мазок, британка знайшов інший день в випаленому фольговарі, а потім зрозумів, що немає води під рукою.

Ні, це буде.

Як це було - в галиті і ярсі - старлі захопили брита (так що ресурсні сусіди не «пропривабують» при відсутності власника) і, весело проваджуючи горщик, прогулявшись до прегель. Слід зазначити, що дідівці автобатьку в цей час чвертували біля зруйнованого залізничного вокзалу, щоб річка була двома сплітами. Навколо радянських військ спостерігали лише варенням і дідом не турбували нагану.

Руїни, руїни, мийки, руїни...

Нарешті, тут настає берег річки з назавжди бомбардуванням каменю. Великий латунь, очищена вода з горщиком, випрямляється і ... струнений. Три кроки від нього, доторкнувшись з повністю перерослим і брудним обличчям, стояв величезний фріц з неприпустимою шириною.

І помочився.

Під правою косою була бочка гармати. Під ліворуч - пояс з двома флаксами.
Зрозуміло, що для Німеччини не принесуть радісні емоції. Впродовж останніх днів він приховувався десь в підвалах і каналах, а вранці також вийшов на воду. І в той же час зніміть себе.

... Тоді події розвивалися швидко. «Чому ви навпіл-розбитий укус!» дідусь, сподіваючись привернути увагу до патріотичного крі. Фриц вводив пее-піре і витягнув руки до машини. Грандфатер кинув горщик на ворога. Фриц відбивав, заплутаний в колінних брюках і впав. Золінген майстер Фрідріха Шлемпера, Ленка мілітантно скасувала брита і стрибала на німецькій мові з тигром.

Запуск п'яти хвилин пізніше на ріг і мату, Червона армія захопила абсолютно ідилічну картину: німці з його штанами кладуть на спину на увагу, не забуваючи тягнути руки на команді «Хенд Хоч». Лоенка з гордістю на поразку Фрица, міцно охопивши приглушений рог з лівою рукою на голові пеніса і притискаючи заточений лезоразора під дуже кореневим Аряном дикою правою. Очі, вони кажуть, були абсолютно носові.

Так дід захопив ворога Обер-корпора.

Він був навіть винагороджений за цей безсмертний подвиг. А в той же час - списав потужну "вік" для сольних прогулянок без зброї. Але це не завадило дідусь до кінця свого життя, щоб пам'ятати, що сталося з почуттям глибокого задоволення. Однак традиційні післявоєнні зустрічі ветеранів з піонерами дідусь майже не запрошують. Всі в с. знали, що колишній охоронець-старлі, як правило, почав свою історію з не зовсім педагогічно перевіреною фразою: "Всі війні було ..." І сльози і радість... Я навіть спійманий один ебать Крав! . ?

Ось як це було. Тепер я тримую цей легендарний брита в руках і пам'ятаю мого діда - життєрадісний, навіть в сімдесятках з кісткою неспокійного і готовий швидко блискавка "гейний гарбуз" до будь-якого сіл... Він був великий хлопець, щоб що я можу сказати? Чи може земля бути йому... Я приховує відляку. Мій молодий син буде рости і я даю йому релікву. Він пам'ятає свого великого

浜у 涓 蹇



Джерело: