1027
Refranes. Versión completa
Casi proverbios y refranes todos conocidos que ahora utilizan una versión truncada. Por cierto, la versión completa es a veces radicalmente cambia el significado de lo que se dijo.
Por ejemplo, "gallina picotea grano a grano," sabemos bien. Y un significado bien definido. Diga, cada vez ganando de muchas veces en el pequeño. Pero la versión completa de "picoteo pollo en un kernel (y toda la corte en una litera)" da el significado completamente diferente diciendo. Así que, bienvenido - Directivo, por así decirlo, la versión:
Ni carne ni pescado, [sin abrigo o manto].
Perro se comió [cola atragantó].
Casa de locos, [sí llave se pierde].
Dos de una clase, [ambos izquierda].
Engañar al menos recuento Teshi, [él pone sus dos].
Uno lavados de manos, [sí, tanto picazón].
Lucky como [el sábado] ahogaron [lavabo del baño no es necesario].
Perro no come perro [y ya escoger, pero no tire].
Una puntada [tan afilada como un hacha].
El hambre no es mi tía [patty no podneset].
Guba no engaña [idioma no está pala].
Para roto dos dan invicto [sí no hace daño que toma].
Ejecutar después de dos liebres - no [jabalí] no captura
. Lo pasado - que lo pasado [y que se olvida - a ambos].
Un loco suelto problema comenzó [hay un agujero, y se rasgará].
Maldición Young - amuse [y vieja maldición - rabia]
. A escoba nueva barre en una nueva forma [como un descanso - que se extiende debajo de un banco]
. Uno de ellos es un guerrero [un desconocido].
A partir de los caballos de trabajo morir [la gente y - más fuerte]
. Drunken imprudente [un charco - en los oídos]
. Nube de polvo, humo yugo [una choza no Topley no metena].
Aves del mismo plumaje vuelan juntos [debido lado y no pasa].
El viejo caballo no surco estropear [sí y profundamente vspashet].
El miedo tiene ojos grandes [sí ver nada].
Maravillas [muchos agujeros y ventanas en ninguna parte].
Hush-Hush [un nudo-aquí].
Mi lengua - mi enemigo [antes de los picos de la mente, en busca de problemas].
Por ejemplo, "gallina picotea grano a grano," sabemos bien. Y un significado bien definido. Diga, cada vez ganando de muchas veces en el pequeño. Pero la versión completa de "picoteo pollo en un kernel (y toda la corte en una litera)" da el significado completamente diferente diciendo. Así que, bienvenido - Directivo, por así decirlo, la versión:
Ni carne ni pescado, [sin abrigo o manto].
Perro se comió [cola atragantó].
Casa de locos, [sí llave se pierde].
Dos de una clase, [ambos izquierda].
Engañar al menos recuento Teshi, [él pone sus dos].
Uno lavados de manos, [sí, tanto picazón].
Lucky como [el sábado] ahogaron [lavabo del baño no es necesario].
Perro no come perro [y ya escoger, pero no tire].
Una puntada [tan afilada como un hacha].
El hambre no es mi tía [patty no podneset].
Guba no engaña [idioma no está pala].
Para roto dos dan invicto [sí no hace daño que toma].
Ejecutar después de dos liebres - no [jabalí] no captura
. Lo pasado - que lo pasado [y que se olvida - a ambos].
Un loco suelto problema comenzó [hay un agujero, y se rasgará].
Maldición Young - amuse [y vieja maldición - rabia]
. A escoba nueva barre en una nueva forma [como un descanso - que se extiende debajo de un banco]
. Uno de ellos es un guerrero [un desconocido].
A partir de los caballos de trabajo morir [la gente y - más fuerte]
. Drunken imprudente [un charco - en los oídos]
. Nube de polvo, humo yugo [una choza no Topley no metena].
Aves del mismo plumaje vuelan juntos [debido lado y no pasa].
El viejo caballo no surco estropear [sí y profundamente vspashet].
El miedo tiene ojos grandes [sí ver nada].
Maravillas [muchos agujeros y ventanas en ninguna parte].
Hush-Hush [un nudo-aquí].
Mi lengua - mi enemigo [antes de los picos de la mente, en busca de problemas].