362
Información sobre el virus que se transmite de una mente a otra, a través de la comunicación
Se considera que la locura no es contagiosa. Pero que, si no es así? O, no es así?
En realidad, no sabemos casi nada sobre la epidemiología de la salud mental. Por supuesto, gracias a freud, tenemos la teoría de las neurosis y las lesiones. ¿Pero qué pasó realmente hardcore de enfermedades como la esquizofrenia?
Sobre ella hay muchas hipótesis no confirmadas. Para la esquizofrenia caracteriza por la violación de la relación de los neurotransmisores, lo que podría indicar que нейрофизиологические causas. Por otro lado, a menudo, para que los enfermos de esquizofrenia lejos de los primeros en su género con enfermedades mentales, lo que habla a favor de la predisposición genética.
Además, se ha descubierto bastantes similitudes en las familias шизофреников que se puede hablar de la infancia de las lesiones y las irregularidades en el proceso de educación.
Muchos psiquiatras consideran que todos estos factores aportan su granito de arena, y se acumulan en el momento, pasando crítica de la marca. Sin embargo, existe bastante elegante teoría de la esquizofrenia, explicando como la especificidad de la situación familiar, así como el factor de la herencia.
En la década del 50 británico, el antropólogo gregory Бейтсон, presidente en ese momento un grupo de investigación de la psiquiatría en Palo alto, formuló la teoría de la "doble mensaje" (double bind).
Según Бейтсону, la esquizofrenia provoca una forma especial de comunicación. En otras palabras, la esquizofrenia puede transmitirse a través de un tipo especial de mensaje. Generalmente, esto ocurre en el marco de la familia, y hipotéticamente se puede afectar enteros genealógicos de las ramas. Pero no vale la pena salir adelante. Antes es necesario entender lo que es el doble mensaje y cómo funciona.
Бейтсон comparte uno de sus interesante la observación de que pida a la idea de un doble mensaje. Un día, él la llevaba a uno de sus pacientes a casa para visitar a su madre, y después tuvo que recogerlo. Y esto es lo que recuerda de aquel encuentro:
La casa se vea como un modelo, es decir, decorada vendedores de los inmuebles "el patrón". No como en casa, amueblado para la vida, sino más bien como una casa, amueblado para lucir arreglado.
He discutido con el paciente y su madre sugirió que debería ser bastante перепуганным hombre. Él dijo: "Sí". Le pregunté: "Que se перепугана?" "Неослабительной la vigilancia", dijo preciso неологизмом.
Hermosa artificial de plástico, la vegetación se encuentra exactamente en el centro de la funda. Dos chinos faisán dispuestos simétricamente. En la pared de la alfombra es allí donde debería estar.
Apareció su madre, y me he sentido en casa de unos incómodo. Él no aparecía por aquí ya cinco años, pero parecía que todo va bien, así que decidí dejarlo y volver, cuando llegue el momento de volver al hospital.
Así me encontré en la calle, sin vacío una hora, y empezaba a pensar que me gustaría hacer con este entorno. Y como de informar? He decidido que quiero aportar en ella algo a la vez hermoso y неаккуратное. Decidí que lo que más se adapte flores, y compré los gladiolos.
Cuando volví a recoger a un paciente, me regaló su madre con palabras, que le encantaría tener en su casa era algo "y a la vez hermoso y неаккуратное". "Oh, — dijo ella—, estas flores no inexactos. Y para los que el carrizo serán cortados, se puede recortar con unas tijeras".
Como comprendo ahora, interesante no era tanto "кастрационный" la naturaleza de esta declaración, pero el hecho de que me ha inmortalizado en la posición извиняющегося, aunque yo no pedía perdón, es decir, ella tomó mi mensaje y переквалифицировала. Ella cambió, marcadores en el tipo de mensaje, y creo que ella lo hace constantemente.
Ella siempre toma los mensajes de otras personas y es responsable de ellos como si se tratara de cualquier testimonio de la debilidad del hablante, o atentado contra ella que desea convertir en el testimonio de la debilidad del hablante, etc.
Entonces, en contra de lo que el paciente ahora se levanta (y se levanta en la infancia) — se trata de una falsa interpretación de sus mensajes. Él dice que el Gato se sienta en la mesa" y recibe la respuesta, de la que se desprende que su mensaje no es el tipo como él creía, cuando lo envié.
Cuando se devuelve un mensaje de ella, su propio identificador de mensaje se oscurece y se distorsiona. Ella es tan constantemente contradice su propia al servicio de mensajes. Ella se ríe cuando dice algo, ella misma no gracioso, etc.
Por este breve encuentro Бейтсон encontraba sólo uno de los fragmentos de lo que más tarde se llamaría un doble mensaje. Sin embargo, es evidente que este hábito de la madre a la recalificación de los mensajes en sí hará que el niño a los problemas con el etiquetado de mensajes, es decir, con отнесением mensajes de un tipo u otro, ya sea en el juego, la amenaza, el flirteo, el humor o la comunicación empresarial.
En puramente lingüístico relación con muchos de los mensajes no pueden variar. Por ejemplo, la frase "te odio" no necesariamente se va a expresar el odio. Dependiendo del contexto y de acompañamiento de las señales, puede ser parte de шутливого de juego de la comunicación o el flirteo.
Normalmente nos marquemos el tipo de mensaje es no verbal: gestos faciales o corporales, la entonación y el contexto de lanzamiento. No damos un informe en el que comprendemos su significado. Nosotros simplemente схватываем.
Para al esquizofrnico tal apoderamiento se hace imposible. Como resultado de lo que la madre (o alguien más) durante muchos años consecutivamente сбивала su confuso, él es simplemente no es capaz de reconocer el tipo de mensaje.
Бейтсон dice que "esquizofrénico muestra defectos en las tres esferas".
Forma de comunicación, que él llamó el doble mensaje, asegúrese de que incluye dos mensajes. La primera puede ser expresado verbal y sonar muy concreto. Por ejemplo: "No hagas lo que sea y lo que sea, de otra manera yo te castigaré". O: "Si no haces lo que sea y lo que sea, yo te castigaré".
El segundo mensaje, siempre en conflicto con la primera y también se ve reforzada en algunos metafórico castigo.
Sin embargo, describir sus más difícil que la primera, ya que se encuentra en un nivel abstracto y se transmite, generalmente, no verbales de los medios. Esto puede ser el tono, la postura, el gesto significativo de la acción.
Verbales en su formulación pueden ser muy variados: "No cuentes esto es un castigo", "No creo que esto te castigo", "No подчиняйся mis mandamientos", "No pienses en lo que no debes hacer", "No dudes de mi amor. Mi prohibición es (o no es) la expresión", etc.
Además, la "víctima", como regla general, no puede abandonar el campo. El doble mensaje es más efectivo en el caso de la relación o dependencia. El niño depende de su madre y no puede romper la relación, de condenar sus palabras y acciones, o pasarlas por alto. Se ve obligado a como responder a un doble mensaje, adaptarse a él. Pero es adaptarse a él, no изувечив su inteligencia, y no se puede.
Además, hay que tener en cuenta que el doble mensaje, no es un acto único. Para que возымело su acción destructiva, debe convertirse en la experiencia repetida, en el cual se convierte en un habitual de las expectativas. Al final, el resultado es que cualquier fragmento de double bind o una alusión a él puede causar pánico o la ira.
Estrictamente hablando, la fuente de dobles mensajes en la familia no debe ser necesariamente el de la madre. Esto puede ser uno de los miembros de la familia, muy relacionado con la víctima. Бейтсон observa que la enferma no un hombre, sino de toda la familia es "шизофреногенной el sistema". Es decir, sorprenderá a todos, pero para el resto de los miembros de la familia es algo así como el estado de portador sano, y sólo uno va a mostrar los síntomas clásicos de la esquizofrenia.
Sin embargo, la gran mayoría de los casos, juega un papel o una madre soltera o madre que posee en la familia indivisa, деспотичной de poder. El padre puede faltar o ser demasiado débil e indiferente, para intervenir y apoyar al niño, atrapado en las contradicciones.
En cuanto a las emociones de la madre, algo que, parece, se siente en relación con el niño los sentimientos de ansiedad y hostilidad. Pero dado que estos sentimientos para ella no son aceptables, se niega, симулируя el amor y los cuidados que el niño, por tanto, referirse a ella como a una madre amorosa.
De hecho, esto se ve así, que en el acercamiento del niño a la madre reacciona de exclusión, indiferencia, o incluso con cierta hostilidad, y cuando él se desentiende, en respuesta a su comportamiento, ella comienza a demostrar es falso amorosa y atrae el comportamiento.
En esta situación, el niño, si se quiere apoyar a sus relaciones con la madre (y él quiere en cualquier caso), no se atreverá a calificar su conducta como hostil, ya que ella no reconoce. Es decir, el niño debe engañar a sí mismo y sus sentimientos.
Бейтсон lleva el siguiente ejemplo:
Por ejemplo, si la madre experimenta hostilidad (o afecto) a un niño y siente al mismo tiempo la necesidad de distanciarse de ella, ella puede decir: "Vete a dormir, estás cansado. Quiero que te duerme".
Esta afirmación, aparentemente expresa su preocupación, en realidad tiene la intención de negar el sentimiento de que se podría formular así: "ħvete de aquí con mis ojos que no ven! Hasta que tú me aburren!"
Si el bebé está bien distingue метакоммуникативные las señales de la madre, se encuentra ante el hecho de que ella no lo quiere ver y finge amor, escribiéndolo en el error. Pero el niño será "castigado", si aprende a distinguir entre los niveles de los mensajes correctamente.
Por lo tanto, por lo que pronto tomará la idea de que estaba cansado, que reconoce el engaño de su madre. Esto significa que se debe engañar a sí mismo sobre su estado interno, para ayudar a su madre en este engaño. Por lo tanto, para sobrevivir, debe incorrectamente distinguir según sus propios mensajes internos, y los mensajes de la madre.
Por supuesto, el contexto de dudas en el amor maternal duele incluso por sí mismo, por no mencionar el resultado de un juego con las contradicciones en este contexto. Sin embargo, el doble mensaje, puede tocar y más preguntas cotidianas.
Por ejemplo, una madre puede ofrecer a su hijo elija algo por sí mismo, insistir en la manifestación que les libre de la voluntad. El niño puede rechazar y pedir consejo a la madre, después de recibir el castigo en forma de reproche en несамостоятельности, y puede tratar de hacer una elección y recibir un castigo por lo que eligió algo.
El niño pierde en este инфернальной el juego, en cualquier caso. Él o simplemente no los derechos, o los derechos de las razones equivocadas. Tan pronto como él comienza a ganar las reglas del juego, inmediatamente cambian de signo.
Julia Гиппенрейтер sobre las causas de los sentimientos negativos
Como el pensamiento forma el destino de una persona
Por lo tanto, a la luz de la teoría de la doble mensaje, la locura ya no se ve como puramente problema personal de algún "психа". Sino que adquiere los contornos de la información del virus, que se transporta de una mente a otra, a través de la comunicación. Eso es sólo su transferencia es un proceso muy largo, que requiere ordinario de repetición, y por eso no es tan obvio.
La investigación Бейтсона han demostrado que el double bind sensibles no sólo a los hombres, pero también los delfines y los perros y, probablemente, muchas otras especies. Y el alcance de la aplicación de estas paradojas, va mucho más allá de la familia y es posible en cualquier lugar donde se envían los mensajes: la legislación federal a las tradiciones religiosas.
Autor: Dimitri Pruebas
P. S. Y recuerde, sólo cambiando su consumo — estamos juntos cambiando el mundo! ©
Fuente: psychologytoday.ru/public/shizofreniyu-vyzyvaet-osobaya-forma-kommunikatsii/
En realidad, no sabemos casi nada sobre la epidemiología de la salud mental. Por supuesto, gracias a freud, tenemos la teoría de las neurosis y las lesiones. ¿Pero qué pasó realmente hardcore de enfermedades como la esquizofrenia?
Sobre ella hay muchas hipótesis no confirmadas. Para la esquizofrenia caracteriza por la violación de la relación de los neurotransmisores, lo que podría indicar que нейрофизиологические causas. Por otro lado, a menudo, para que los enfermos de esquizofrenia lejos de los primeros en su género con enfermedades mentales, lo que habla a favor de la predisposición genética.
Además, se ha descubierto bastantes similitudes en las familias шизофреников que se puede hablar de la infancia de las lesiones y las irregularidades en el proceso de educación.
Muchos psiquiatras consideran que todos estos factores aportan su granito de arena, y se acumulan en el momento, pasando crítica de la marca. Sin embargo, existe bastante elegante teoría de la esquizofrenia, explicando como la especificidad de la situación familiar, así como el factor de la herencia.
En la década del 50 británico, el antropólogo gregory Бейтсон, presidente en ese momento un grupo de investigación de la psiquiatría en Palo alto, formuló la teoría de la "doble mensaje" (double bind).
Según Бейтсону, la esquizofrenia provoca una forma especial de comunicación. En otras palabras, la esquizofrenia puede transmitirse a través de un tipo especial de mensaje. Generalmente, esto ocurre en el marco de la familia, y hipotéticamente se puede afectar enteros genealógicos de las ramas. Pero no vale la pena salir adelante. Antes es necesario entender lo que es el doble mensaje y cómo funciona.
Бейтсон comparte uno de sus interesante la observación de que pida a la idea de un doble mensaje. Un día, él la llevaba a uno de sus pacientes a casa para visitar a su madre, y después tuvo que recogerlo. Y esto es lo que recuerda de aquel encuentro:
La casa se vea como un modelo, es decir, decorada vendedores de los inmuebles "el patrón". No como en casa, amueblado para la vida, sino más bien como una casa, amueblado para lucir arreglado.
He discutido con el paciente y su madre sugirió que debería ser bastante перепуганным hombre. Él dijo: "Sí". Le pregunté: "Que se перепугана?" "Неослабительной la vigilancia", dijo preciso неологизмом.
Hermosa artificial de plástico, la vegetación se encuentra exactamente en el centro de la funda. Dos chinos faisán dispuestos simétricamente. En la pared de la alfombra es allí donde debería estar.
Apareció su madre, y me he sentido en casa de unos incómodo. Él no aparecía por aquí ya cinco años, pero parecía que todo va bien, así que decidí dejarlo y volver, cuando llegue el momento de volver al hospital.
Así me encontré en la calle, sin vacío una hora, y empezaba a pensar que me gustaría hacer con este entorno. Y como de informar? He decidido que quiero aportar en ella algo a la vez hermoso y неаккуратное. Decidí que lo que más se adapte flores, y compré los gladiolos.
Cuando volví a recoger a un paciente, me regaló su madre con palabras, que le encantaría tener en su casa era algo "y a la vez hermoso y неаккуратное". "Oh, — dijo ella—, estas flores no inexactos. Y para los que el carrizo serán cortados, se puede recortar con unas tijeras".
Como comprendo ahora, interesante no era tanto "кастрационный" la naturaleza de esta declaración, pero el hecho de que me ha inmortalizado en la posición извиняющегося, aunque yo no pedía perdón, es decir, ella tomó mi mensaje y переквалифицировала. Ella cambió, marcadores en el tipo de mensaje, y creo que ella lo hace constantemente.
Ella siempre toma los mensajes de otras personas y es responsable de ellos como si se tratara de cualquier testimonio de la debilidad del hablante, o atentado contra ella que desea convertir en el testimonio de la debilidad del hablante, etc.
Entonces, en contra de lo que el paciente ahora se levanta (y se levanta en la infancia) — se trata de una falsa interpretación de sus mensajes. Él dice que el Gato se sienta en la mesa" y recibe la respuesta, de la que se desprende que su mensaje no es el tipo como él creía, cuando lo envié.
Cuando se devuelve un mensaje de ella, su propio identificador de mensaje se oscurece y se distorsiona. Ella es tan constantemente contradice su propia al servicio de mensajes. Ella se ríe cuando dice algo, ella misma no gracioso, etc.
Por este breve encuentro Бейтсон encontraba sólo uno de los fragmentos de lo que más tarde se llamaría un doble mensaje. Sin embargo, es evidente que este hábito de la madre a la recalificación de los mensajes en sí hará que el niño a los problemas con el etiquetado de mensajes, es decir, con отнесением mensajes de un tipo u otro, ya sea en el juego, la amenaza, el flirteo, el humor o la comunicación empresarial.
En puramente lingüístico relación con muchos de los mensajes no pueden variar. Por ejemplo, la frase "te odio" no necesariamente se va a expresar el odio. Dependiendo del contexto y de acompañamiento de las señales, puede ser parte de шутливого de juego de la comunicación o el flirteo.
Normalmente nos marquemos el tipo de mensaje es no verbal: gestos faciales o corporales, la entonación y el contexto de lanzamiento. No damos un informe en el que comprendemos su significado. Nosotros simplemente схватываем.
Para al esquizofrnico tal apoderamiento se hace imposible. Como resultado de lo que la madre (o alguien más) durante muchos años consecutivamente сбивала su confuso, él es simplemente no es capaz de reconocer el tipo de mensaje.
Бейтсон dice que "esquizofrénico muestra defectos en las tres esferas".
- En primer lugar, se enfrenta con dificultades en atribuir correctamente comunicativa de la modalidad de los mensajes que recibe de los demás.
- En segundo lugar, los mensajes con los que él mismo se dirige a los demás.
- Y en tercer lugar, también se enfrenta a dificultades de relacionar correctamente comunicativa de la modalidad propios pensamientos, las sensaciones y la percepción.
Forma de comunicación, que él llamó el doble mensaje, asegúrese de que incluye dos mensajes. La primera puede ser expresado verbal y sonar muy concreto. Por ejemplo: "No hagas lo que sea y lo que sea, de otra manera yo te castigaré". O: "Si no haces lo que sea y lo que sea, yo te castigaré".
El segundo mensaje, siempre en conflicto con la primera y también se ve reforzada en algunos metafórico castigo.
Sin embargo, describir sus más difícil que la primera, ya que se encuentra en un nivel abstracto y se transmite, generalmente, no verbales de los medios. Esto puede ser el tono, la postura, el gesto significativo de la acción.
Verbales en su formulación pueden ser muy variados: "No cuentes esto es un castigo", "No creo que esto te castigo", "No подчиняйся mis mandamientos", "No pienses en lo que no debes hacer", "No dudes de mi amor. Mi prohibición es (o no es) la expresión", etc.
Además, la "víctima", como regla general, no puede abandonar el campo. El doble mensaje es más efectivo en el caso de la relación o dependencia. El niño depende de su madre y no puede romper la relación, de condenar sus palabras y acciones, o pasarlas por alto. Se ve obligado a como responder a un doble mensaje, adaptarse a él. Pero es adaptarse a él, no изувечив su inteligencia, y no se puede.
Además, hay que tener en cuenta que el doble mensaje, no es un acto único. Para que возымело su acción destructiva, debe convertirse en la experiencia repetida, en el cual se convierte en un habitual de las expectativas. Al final, el resultado es que cualquier fragmento de double bind o una alusión a él puede causar pánico o la ira.
Estrictamente hablando, la fuente de dobles mensajes en la familia no debe ser necesariamente el de la madre. Esto puede ser uno de los miembros de la familia, muy relacionado con la víctima. Бейтсон observa que la enferma no un hombre, sino de toda la familia es "шизофреногенной el sistema". Es decir, sorprenderá a todos, pero para el resto de los miembros de la familia es algo así como el estado de portador sano, y sólo uno va a mostrar los síntomas clásicos de la esquizofrenia.
Sin embargo, la gran mayoría de los casos, juega un papel o una madre soltera o madre que posee en la familia indivisa, деспотичной de poder. El padre puede faltar o ser demasiado débil e indiferente, para intervenir y apoyar al niño, atrapado en las contradicciones.
En cuanto a las emociones de la madre, algo que, parece, se siente en relación con el niño los sentimientos de ansiedad y hostilidad. Pero dado que estos sentimientos para ella no son aceptables, se niega, симулируя el amor y los cuidados que el niño, por tanto, referirse a ella como a una madre amorosa.
De hecho, esto se ve así, que en el acercamiento del niño a la madre reacciona de exclusión, indiferencia, o incluso con cierta hostilidad, y cuando él se desentiende, en respuesta a su comportamiento, ella comienza a demostrar es falso amorosa y atrae el comportamiento.
En esta situación, el niño, si se quiere apoyar a sus relaciones con la madre (y él quiere en cualquier caso), no se atreverá a calificar su conducta como hostil, ya que ella no reconoce. Es decir, el niño debe engañar a sí mismo y sus sentimientos.
Бейтсон lleva el siguiente ejemplo:
Por ejemplo, si la madre experimenta hostilidad (o afecto) a un niño y siente al mismo tiempo la necesidad de distanciarse de ella, ella puede decir: "Vete a dormir, estás cansado. Quiero que te duerme".
Esta afirmación, aparentemente expresa su preocupación, en realidad tiene la intención de negar el sentimiento de que se podría formular así: "ħvete de aquí con mis ojos que no ven! Hasta que tú me aburren!"
Si el bebé está bien distingue метакоммуникативные las señales de la madre, se encuentra ante el hecho de que ella no lo quiere ver y finge amor, escribiéndolo en el error. Pero el niño será "castigado", si aprende a distinguir entre los niveles de los mensajes correctamente.
Por lo tanto, por lo que pronto tomará la idea de que estaba cansado, que reconoce el engaño de su madre. Esto significa que se debe engañar a sí mismo sobre su estado interno, para ayudar a su madre en este engaño. Por lo tanto, para sobrevivir, debe incorrectamente distinguir según sus propios mensajes internos, y los mensajes de la madre.
Por supuesto, el contexto de dudas en el amor maternal duele incluso por sí mismo, por no mencionar el resultado de un juego con las contradicciones en este contexto. Sin embargo, el doble mensaje, puede tocar y más preguntas cotidianas.
Por ejemplo, una madre puede ofrecer a su hijo elija algo por sí mismo, insistir en la manifestación que les libre de la voluntad. El niño puede rechazar y pedir consejo a la madre, después de recibir el castigo en forma de reproche en несамостоятельности, y puede tratar de hacer una elección y recibir un castigo por lo que eligió algo.
El niño pierde en este инфернальной el juego, en cualquier caso. Él o simplemente no los derechos, o los derechos de las razones equivocadas. Tan pronto como él comienza a ganar las reglas del juego, inmediatamente cambian de signo.
Julia Гиппенрейтер sobre las causas de los sentimientos negativos
Como el pensamiento forma el destino de una persona
Por lo tanto, a la luz de la teoría de la doble mensaje, la locura ya no se ve como puramente problema personal de algún "психа". Sino que adquiere los contornos de la información del virus, que se transporta de una mente a otra, a través de la comunicación. Eso es sólo su transferencia es un proceso muy largo, que requiere ordinario de repetición, y por eso no es tan obvio.
La investigación Бейтсона han demostrado que el double bind sensibles no sólo a los hombres, pero también los delfines y los perros y, probablemente, muchas otras especies. Y el alcance de la aplicación de estas paradojas, va mucho más allá de la familia y es posible en cualquier lugar donde se envían los mensajes: la legislación federal a las tradiciones religiosas.
Autor: Dimitri Pruebas
P. S. Y recuerde, sólo cambiando su consumo — estamos juntos cambiando el mundo! ©
Fuente: psychologytoday.ru/public/shizofreniyu-vyzyvaet-osobaya-forma-kommunikatsii/