325
"La experiencia no es la sabiduría": el escritor alejandro grigorenko acerca de la búsqueda de su lugar en la tierra
La experiencia aún no es la sabiduría": el escritor alejandro grigorenko sobre la mitología de los pueblos del norte y la búsqueda de su lugar en la tierra. ¿Puede el hombre existir en armonía con la naturaleza, ¿hay vida en la taiga y por qué los mongoles — los más grandes рационалисты de su tiempo: la conversación con alejandro grigorenko, cuya novela "Ильгет" este año, pretende ser el premio "Gran libro". — Cuando leí la novela "Ильгет", me perseguían tres obras literarias de la asociación: obvio — jack london; menos evidente—, de charles dickens; todo неочевидная — "peer gynt" de ibsen. Vamos a empezar con el de londres. En "Ильгете" — así como en las obras de la american classic — se presta especial atención a las relaciones del hombre con la naturaleza. Pero si londres representa estas relaciones como una eterna lucha de los héroes "Ильгета", a pesar de las malas condiciones de vida, de todos modos se las arreglan para existir en armonía con los demás de su mundo. Y cómo cree usted que el hombre y la naturaleza son el enemigo o de todos modos los socios?
— Jack london — el hombre del nuevo tiempo, cuando la naturaleza se ha reconocido precisamente como el medio ambiente. El hombre del nuevo tiempo puede ser muy sensibles a la naturaleza o la conquista de ella, pero la conversación con la naturaleza, para él es imposible, porque no se ve como una criatura, como igual — o incluso superior — lado de la conversación. Estoy hablando acerca de hablar con la naturaleza no como literario en el reverso, y en el sentido literal, como fue el de los gentiles, que habían visto el mundo — de los animales, las rocas, las aves, el agua, las hierbas, los árboles — como la comunidad de los seres vivos con la naturaleza, la lógica, las leyes, la imprevisibilidad, es decir, todas las propiedades de la persona. En "Ильгете" (como en "Мэбэте") armonía con la naturaleza no consiste en el hecho de que los héroes dotados de una correcta y ambientales de la conciencia", y en lo que pueden reirse y reconciliarse con el río, la estafa de la piedra, de la prueba de la culpa en presencia de la bestia, pedir a la luna, no tiene miedo de сболтнуть exceso ante el fuego, porque conocen su susceptibilidad...
— Es decir, la conversación con la naturaleza es un atributo en primer lugar pagano de la conciencia?
— La cuestión no está en el paganismo es un concepto amplio en el mundo de francisco de asís, el hermano Fuego", y "el hermanito de Hierro", y "hermano Lobo" y aún entero сонмище "de visita a" y "sestrits". Finalmente, el cristiano sabe acerca de la prohibición de adorar a la criatura, pero también se sabe que la naturaleza fue creado por un creador, cada objeto o criatura llevan en sí el reflejo de su животворящей de la fuerza, y por ello requieren deferencia a él. Y cuando no hay ni pagano "conversación", ni cristiana reverencia, sólo queda confiar en el sentido común, las leyes y otros малонадежные cosas. El Лосева he recordado la idea de que fuera un mito no puede existir ninguna conciencia, incluso de parte a parte científica: es la mitología de la luz solar y la mitología de la bombilla, mitología, vivo y muerto. Los enemigos de nosotros con la naturaleza, o al contrario, todo depende de lo que en nosotros es más, vivo o muerto. En las mejores obras de nuestra "rural" clásicos de la naturaleza — el mismo personaje, como la gente: el Астафьева persona juzga a un pez, el rasputin gente мучаются de la presente, no poética de culpa antes de la tierra. Al mismo tiempo, la relación con la naturaleza son en la realidad, la verdad, raro. Pero creo que no todo está perdido.
© Anton Petrov/ Siburbia.ru
— Ha sido impresionante capítulo "la Mujer-capitolina", donde a la mujer, dedicada a su marido, salva de la muerte de un lobo y ella misma se convierte en volchitsey y se le paga a por ello indivisa de la fidelidad. ¿Se puede decir que este capítulo es una metáfora del amor? O usted quiere invertir en ella algún otro sentido?
— Tal vez, es la única en el libro de la historia, tomada del norte de cuentos casi invariable. El de los nenets hay varias opciones de historias sobre la mujer-волчицу, uno de los jóvenes женят no por amor, ¿por qué odian mutuamente, en otra mujer — vago, en la tercera — la adúltera. Es decir, las razones son diferentes, pero el resultado: un marido vence a la mujer de pies y manos, tira a morir, una mujer salva a un lobo, se pone en волчицу y перегрызает garganta marido todavía. Tal vez es una metáfora del amor, pero el amor más amplio de cualquier metáforas. Esta metáfora perfecta de la Mente de una mujer мечтавшей ser un pez, para que los niños salgan de ella como los huevecillos: ella es en realidad la fertilidad, la fuerza que le da el запредельную la fidelidad y el mismo odio. En mi opinión, más completo de la metáfora de un amor secreto en el lobo, porque él es increíble el poder de la compasión, capaz no es algo que salvar de la muerte, y para dar una nueva vida. Cuando he leído ненецкие historias son muy cortas — y me sorprendió es el lobo, y no a la mujer.
"Hay una mitología de la luz solar y la mitología de la bombilla, mitología, vivo y muerto. Los enemigos de nosotros con la naturaleza, o al contrario, todo depende de lo que en nosotros es más, vivo o muerto"
— El grado de precisión que reproduzca norte del pueblo de la epopeya a la novela?
— Además de los lazos con los niños-esclavos, la mujer-lobo, y muy poco — todo es un invento. Simplemente, ante estos leyendas, de repente me di cuenta de que había atacado el material que me permite comenzar a hablar sobre cosas de lo que yo había querido decir, pero no podía.
— Que usted se apartó de este mundo?
— Probablemente, el hecho de que se centra en la acción con la ausencia prácticamente total описательности. Es una vida cruel, tierna y немногословная. La taiga y la tundra en general el mundo de la малонаселенный, por lo tanto, cada criatura a la vista. Pero lo más importante, la taiga no tiene en mente ningún tipo de asociaciones, y esto le permite crear su mundo casi desde cero en el mundo que, con toda su сказочности, es completamente real.
— ¿Se puede afirmar que con la ayuda de "Ильгета" aspiraban no sólo contar con una fascinante historia, de poner ante el lector una serie de preguntas de carácter filosófico, sino de despertar en él el interés por la cultura y la vida cotidiana de los pueblos, de los cuales, por desgracia, ahora es muy poco lo que se sabe? Y si es así, ¿por qué has decidido hacer esto con la ayuda de las ilustraciones, y no, digamos, documentado-etnográfico de la investigación?
— Honestamente, no me considero un conocedor del folclore boreales de los pueblos. Yo tenía el deseo de "poblar" la taiga, que en ruso la conciencia cultural, se puede decir, необитаема. Porque yo mismo, en cierta medida camino por la taiga habitante, aunque en el trabajo voy en millones de krasnoyarsk y, en general, tengo todas las costumbres de un típico habitante. La taiga es lo que me rodea, siempre quise saber que pasaba aquí, puede ser, hace mil años, o incluso antes, aunque, por supuesto, me doy cuenta de que eso no es posible. Дорусская siberia casi no tiene grabada la historia, que solamente puede домысливать, basándose en el folclore. Más bien este es el caso, cuando la poesía es un sucedáneo de la ciencia. Al final de la realidad de la guerra de Troya sabemos de la gomera — los logros de la arqueología pueden aquí sólo añadir algo.
— Si con londres está todo claro, con диккенсовской su ujo de la manera de la lengua materna, en mi opinión, жанровое la originalidad. "Ильгет" es la novela de la parábola, y la novela de la educación, y la aventura de la novela (y de aquí a la memoria de inmediato viene de "oliver Twist"). Y como definirías el género de su libro?
— Creo que es algo parecido a эпосу, ya que allí hay una vista desde el espacio, hay motivos de la conquista, los viajes, y lo más importante, los espíritus, las personas, los animales existen en el mismo plano.
— En "Ильгете" se reúne muchos de los elementos mágico de cuento de hadas: a partir de la motivación de los misterios del nacimiento y termina cerca auxiliares de los personajes que en un momento crítico ayudan a Ильгета de la aflicción. ¿Vale la pena por tanto Ильгета un cuento de hadas, el arquetipo? Por ejemplo, juan es un tonto?
— Iván-el tonto por ahí seguro que no hay nada como, probablemente, en general, ningún tipo de "listos" los héroes fantásticos. Yo quería contar la historia de la persona a la que el destino me echa de la nada a la grandeza, de la униженности al poder, y así hasta el infinito, que queramos o no engendra una larga preguntas: ¿quién tiene la culpa? Lo que tú realmente estás? De qué embragues se crea cada situación y, en general, el destino? En lugar de "terminado" el héroe es pasante de la historia, que se encuentra en las leyendas de muchos de los pueblos del norte, como el afortunado guerrero toma en la explotación de los niños pequeños enemigo, sube en su familia, pero los niños no sobreviven. Opciones de la trama de la multitud, pero zavyazka casi siempre esta, y no me es demasiado útil.
© Anton Petrov/ Siburbia.ru
— Hasta que en el "Ильгете" no aparecen hordas de mongoles, романное tiempo se siente bastante abstracto: el mito y la realidad se entrelazan, de manera estrecha, lo que es imposible saber cuándo se produce la acción. Pero en la tercera parte de usted, de repente, обрушиваете en el lector específico de tiempo histórico. El porqué de tan brusca la transición de la privada de la historia a la historia universal?
— El fracaso en la historia me era porque estaba realmente. Históricamente se sabe de él, a fin de cuentas, sólo que en 1218 Джучи, el hijo de gengis khan, ha tomado punitivo de la caminata sobre el hielo del río yeniséi "en dos meses de viaje". El resto permanece sólo домысливать — ante todo, como las personas, que habitaban en la naturaleza, vivían su vida privada, además de la voluntad caen en otra realidad. Dijimos sobre Джеке londres, paganos conversaciones con la naturaleza y el nuevo tiempo — en realidad, esto es el mismo fracaso del paganismo en la modernidad, desde el mundo de los espíritus en el mundo de los números. Los mongoles — los más grandes рационалисты de su tiempo. Este pequeño pueblo estepario ha conquistado medio mundo, no porque tuviera algo especial свирепостью: los mongoles simplemente menos equivocados, que todos los demás, mucho menos. Genghis khan ha llevado el arte de controlar a las masas de la gente, hasta tal punto, que la probabilidad de que el error ha sido rechazada en la yema. Él (y su camino por la taiga doble Ябто) quería poner orden en el mundo, donde cada uno vive para sí, se mueve donde quiere, y debe moverse a donde se necesita, y a actuar como dirán, — entonces será el orden. Este orden es el de la historia.
— Yo soy como el hombre que se crió en las novelas de Фенимора cooper, conan doyle y el mismo londres, entiendo que ahora hay una grave escasez cualitativa infantil de aventuras de la literatura. Y para mí "Ильгет" valioso, ya que se trata de un libro que me gustaría exactamente dio a leer a sus hijos, a los 12-13 años. Probablemente, no todos lo sepan, pero sea lo que los héroes de aprender. No le asusta la perspectiva de la posible obtener el estado de la autora, que escribe para la juventud? En general, usted comparte escritores en niños y adultos?
— Como decía Чуковский, "para los niños la necesidad de escribir lo mismo, como para los adultos, sólo que mejor". Korneya ivánovich me encanta, cuánto me recuerdo, y creo que un buen autor, como los niños dicen, "всехний". Así que la perspectiva de convertirse en un escritor para la juventud no me asusta, aunque, honestamente, no me orientaba en el lector un grupo específico de edad. Para mí importante que es la gente, que son interesantes para sí mismos.
— Tal vez, el más difícil para el joven lector con el personaje de "Ильгета" se convertirá en la Muñeca de la Persona — эдакий eterno соглядатай de la historia, que mira las cosas desde el pedestal de su brutal de la sabiduría. Y aquí apenas nos acercamos a la cuestión de la proximidad de su novela a Гюнтиане, donde también hay una serie de personajes, que evalúan las acciones de la Pluma y se convierten en ejecutantes de autor posición, mientras que por encima de la narración. ¿Se puede decir que la Muñeca de la Persona es su романное alter-ego, que se transmite sus pensamientos? ¿Cuál es el simbolismo del apodo "el Muñeco Humano"?
"Yo quería contar la historia de la persona a la que el destino me echa de la nada a la grandeza, de la униженности al poder, y así hasta el infinito"
La muñeca de una Persona es como nosotros — es una fotografía de la persona fallecida, con la que por lo general ponen un vaso, algo comestible y creen que así nos mantenemos en contacto con ellos, "alimentando". El norte de los aborígenes de las fotos no es, por lo tanto, se han labrado una muñeca, символизировавшую del difunto, y así mismo compartió con su comida. La expresión "se secó, como la muñeca de la persona", lo que de más profundo anciano, he visto sólo una vez, y ya no recuerdo donde, pero esta hipérbole de la vejez me interesa — y apareció este personaje. La muñeca de la Persona y si es mi alter-ego, aproximadamente en la misma medida y en la mayoría de los otros personajes, en cada uno hay una parte de mí mismo. Lo que tiene la Muñeca de la Persona, no se puede decir de la sabiduría — porque la experiencia no es la sabiduría. Más bien, este personaje muestra la tragedia perdido la vida. La gente piensa que no llegan a entender algo importante por обидной de la brevedad de su siglo, y la Muñeca, la broma de los dioses, se le da tantas vidas, la cantidad de eslabones de la cordillera de el lucio. Pero casi después de haber vivido en este largo siglo, él así de nada y no he encontrado en la vida, además de занудной de repetición. No se ha encontrado en ella algo infinito, вселяющее неистощимую la esperanza de dios. La vida para él se convirtió en el tormento, de la que quiere deshacerse.
— Como peer gynt, Ильгет a lo largo de toda la novela dolorosamente en busca de sí mismo. Sus diferentes disfraces, Per, como le parecía, quería uno — "ser uno mismo". Pero en realidad, como más tarde le explicó Доврский abuelo, siguió la fórmula de los trolls: "disfruta de ti mismo". Y lo que quiere Ильгет? Y que finalmente recibe?
— Ильгет en la historia en busca de "su río", su lugar en la tierra, y la encuentra, pero luego resulta que su heredad infinito viaje en busca de lo que no ha encontrado la Muñeca de la Persona. Ильгет no recibe una respuesta preparada, que recibe sólo la capacidad de respuesta, lo cual, en mi opinión, es suficiente para que la persona viva y no contaba la vida de tormento. Y todo lo que viene después, como respuesta se ha encontrado, ya apologética, y no es la literatura.
Fuente: theoryandpractice.ru
— Jack london — el hombre del nuevo tiempo, cuando la naturaleza se ha reconocido precisamente como el medio ambiente. El hombre del nuevo tiempo puede ser muy sensibles a la naturaleza o la conquista de ella, pero la conversación con la naturaleza, para él es imposible, porque no se ve como una criatura, como igual — o incluso superior — lado de la conversación. Estoy hablando acerca de hablar con la naturaleza no como literario en el reverso, y en el sentido literal, como fue el de los gentiles, que habían visto el mundo — de los animales, las rocas, las aves, el agua, las hierbas, los árboles — como la comunidad de los seres vivos con la naturaleza, la lógica, las leyes, la imprevisibilidad, es decir, todas las propiedades de la persona. En "Ильгете" (como en "Мэбэте") armonía con la naturaleza no consiste en el hecho de que los héroes dotados de una correcta y ambientales de la conciencia", y en lo que pueden reirse y reconciliarse con el río, la estafa de la piedra, de la prueba de la culpa en presencia de la bestia, pedir a la luna, no tiene miedo de сболтнуть exceso ante el fuego, porque conocen su susceptibilidad...
— Es decir, la conversación con la naturaleza es un atributo en primer lugar pagano de la conciencia?
— La cuestión no está en el paganismo es un concepto amplio en el mundo de francisco de asís, el hermano Fuego", y "el hermanito de Hierro", y "hermano Lobo" y aún entero сонмище "de visita a" y "sestrits". Finalmente, el cristiano sabe acerca de la prohibición de adorar a la criatura, pero también se sabe que la naturaleza fue creado por un creador, cada objeto o criatura llevan en sí el reflejo de su животворящей de la fuerza, y por ello requieren deferencia a él. Y cuando no hay ni pagano "conversación", ni cristiana reverencia, sólo queda confiar en el sentido común, las leyes y otros малонадежные cosas. El Лосева he recordado la idea de que fuera un mito no puede existir ninguna conciencia, incluso de parte a parte científica: es la mitología de la luz solar y la mitología de la bombilla, mitología, vivo y muerto. Los enemigos de nosotros con la naturaleza, o al contrario, todo depende de lo que en nosotros es más, vivo o muerto. En las mejores obras de nuestra "rural" clásicos de la naturaleza — el mismo personaje, como la gente: el Астафьева persona juzga a un pez, el rasputin gente мучаются de la presente, no poética de culpa antes de la tierra. Al mismo tiempo, la relación con la naturaleza son en la realidad, la verdad, raro. Pero creo que no todo está perdido.
© Anton Petrov/ Siburbia.ru
— Ha sido impresionante capítulo "la Mujer-capitolina", donde a la mujer, dedicada a su marido, salva de la muerte de un lobo y ella misma se convierte en volchitsey y se le paga a por ello indivisa de la fidelidad. ¿Se puede decir que este capítulo es una metáfora del amor? O usted quiere invertir en ella algún otro sentido?
— Tal vez, es la única en el libro de la historia, tomada del norte de cuentos casi invariable. El de los nenets hay varias opciones de historias sobre la mujer-волчицу, uno de los jóvenes женят no por amor, ¿por qué odian mutuamente, en otra mujer — vago, en la tercera — la adúltera. Es decir, las razones son diferentes, pero el resultado: un marido vence a la mujer de pies y manos, tira a morir, una mujer salva a un lobo, se pone en волчицу y перегрызает garganta marido todavía. Tal vez es una metáfora del amor, pero el amor más amplio de cualquier metáforas. Esta metáfora perfecta de la Mente de una mujer мечтавшей ser un pez, para que los niños salgan de ella como los huevecillos: ella es en realidad la fertilidad, la fuerza que le da el запредельную la fidelidad y el mismo odio. En mi opinión, más completo de la metáfora de un amor secreto en el lobo, porque él es increíble el poder de la compasión, capaz no es algo que salvar de la muerte, y para dar una nueva vida. Cuando he leído ненецкие historias son muy cortas — y me sorprendió es el lobo, y no a la mujer.
"Hay una mitología de la luz solar y la mitología de la bombilla, mitología, vivo y muerto. Los enemigos de nosotros con la naturaleza, o al contrario, todo depende de lo que en nosotros es más, vivo o muerto"
— El grado de precisión que reproduzca norte del pueblo de la epopeya a la novela?
— Además de los lazos con los niños-esclavos, la mujer-lobo, y muy poco — todo es un invento. Simplemente, ante estos leyendas, de repente me di cuenta de que había atacado el material que me permite comenzar a hablar sobre cosas de lo que yo había querido decir, pero no podía.
— Que usted se apartó de este mundo?
— Probablemente, el hecho de que se centra en la acción con la ausencia prácticamente total описательности. Es una vida cruel, tierna y немногословная. La taiga y la tundra en general el mundo de la малонаселенный, por lo tanto, cada criatura a la vista. Pero lo más importante, la taiga no tiene en mente ningún tipo de asociaciones, y esto le permite crear su mundo casi desde cero en el mundo que, con toda su сказочности, es completamente real.
— ¿Se puede afirmar que con la ayuda de "Ильгета" aspiraban no sólo contar con una fascinante historia, de poner ante el lector una serie de preguntas de carácter filosófico, sino de despertar en él el interés por la cultura y la vida cotidiana de los pueblos, de los cuales, por desgracia, ahora es muy poco lo que se sabe? Y si es así, ¿por qué has decidido hacer esto con la ayuda de las ilustraciones, y no, digamos, documentado-etnográfico de la investigación?
— Honestamente, no me considero un conocedor del folclore boreales de los pueblos. Yo tenía el deseo de "poblar" la taiga, que en ruso la conciencia cultural, se puede decir, необитаема. Porque yo mismo, en cierta medida camino por la taiga habitante, aunque en el trabajo voy en millones de krasnoyarsk y, en general, tengo todas las costumbres de un típico habitante. La taiga es lo que me rodea, siempre quise saber que pasaba aquí, puede ser, hace mil años, o incluso antes, aunque, por supuesto, me doy cuenta de que eso no es posible. Дорусская siberia casi no tiene grabada la historia, que solamente puede домысливать, basándose en el folclore. Más bien este es el caso, cuando la poesía es un sucedáneo de la ciencia. Al final de la realidad de la guerra de Troya sabemos de la gomera — los logros de la arqueología pueden aquí sólo añadir algo.
— Si con londres está todo claro, con диккенсовской su ujo de la manera de la lengua materna, en mi opinión, жанровое la originalidad. "Ильгет" es la novela de la parábola, y la novela de la educación, y la aventura de la novela (y de aquí a la memoria de inmediato viene de "oliver Twist"). Y como definirías el género de su libro?
— Creo que es algo parecido a эпосу, ya que allí hay una vista desde el espacio, hay motivos de la conquista, los viajes, y lo más importante, los espíritus, las personas, los animales existen en el mismo plano.
— En "Ильгете" se reúne muchos de los elementos mágico de cuento de hadas: a partir de la motivación de los misterios del nacimiento y termina cerca auxiliares de los personajes que en un momento crítico ayudan a Ильгета de la aflicción. ¿Vale la pena por tanto Ильгета un cuento de hadas, el arquetipo? Por ejemplo, juan es un tonto?
— Iván-el tonto por ahí seguro que no hay nada como, probablemente, en general, ningún tipo de "listos" los héroes fantásticos. Yo quería contar la historia de la persona a la que el destino me echa de la nada a la grandeza, de la униженности al poder, y así hasta el infinito, que queramos o no engendra una larga preguntas: ¿quién tiene la culpa? Lo que tú realmente estás? De qué embragues se crea cada situación y, en general, el destino? En lugar de "terminado" el héroe es pasante de la historia, que se encuentra en las leyendas de muchos de los pueblos del norte, como el afortunado guerrero toma en la explotación de los niños pequeños enemigo, sube en su familia, pero los niños no sobreviven. Opciones de la trama de la multitud, pero zavyazka casi siempre esta, y no me es demasiado útil.
© Anton Petrov/ Siburbia.ru
— Hasta que en el "Ильгете" no aparecen hordas de mongoles, романное tiempo se siente bastante abstracto: el mito y la realidad se entrelazan, de manera estrecha, lo que es imposible saber cuándo se produce la acción. Pero en la tercera parte de usted, de repente, обрушиваете en el lector específico de tiempo histórico. El porqué de tan brusca la transición de la privada de la historia a la historia universal?
— El fracaso en la historia me era porque estaba realmente. Históricamente se sabe de él, a fin de cuentas, sólo que en 1218 Джучи, el hijo de gengis khan, ha tomado punitivo de la caminata sobre el hielo del río yeniséi "en dos meses de viaje". El resto permanece sólo домысливать — ante todo, como las personas, que habitaban en la naturaleza, vivían su vida privada, además de la voluntad caen en otra realidad. Dijimos sobre Джеке londres, paganos conversaciones con la naturaleza y el nuevo tiempo — en realidad, esto es el mismo fracaso del paganismo en la modernidad, desde el mundo de los espíritus en el mundo de los números. Los mongoles — los más grandes рационалисты de su tiempo. Este pequeño pueblo estepario ha conquistado medio mundo, no porque tuviera algo especial свирепостью: los mongoles simplemente menos equivocados, que todos los demás, mucho menos. Genghis khan ha llevado el arte de controlar a las masas de la gente, hasta tal punto, que la probabilidad de que el error ha sido rechazada en la yema. Él (y su camino por la taiga doble Ябто) quería poner orden en el mundo, donde cada uno vive para sí, se mueve donde quiere, y debe moverse a donde se necesita, y a actuar como dirán, — entonces será el orden. Este orden es el de la historia.
— Yo soy como el hombre que se crió en las novelas de Фенимора cooper, conan doyle y el mismo londres, entiendo que ahora hay una grave escasez cualitativa infantil de aventuras de la literatura. Y para mí "Ильгет" valioso, ya que se trata de un libro que me gustaría exactamente dio a leer a sus hijos, a los 12-13 años. Probablemente, no todos lo sepan, pero sea lo que los héroes de aprender. No le asusta la perspectiva de la posible obtener el estado de la autora, que escribe para la juventud? En general, usted comparte escritores en niños y adultos?
— Como decía Чуковский, "para los niños la necesidad de escribir lo mismo, como para los adultos, sólo que mejor". Korneya ivánovich me encanta, cuánto me recuerdo, y creo que un buen autor, como los niños dicen, "всехний". Así que la perspectiva de convertirse en un escritor para la juventud no me asusta, aunque, honestamente, no me orientaba en el lector un grupo específico de edad. Para mí importante que es la gente, que son interesantes para sí mismos.
— Tal vez, el más difícil para el joven lector con el personaje de "Ильгета" se convertirá en la Muñeca de la Persona — эдакий eterno соглядатай de la historia, que mira las cosas desde el pedestal de su brutal de la sabiduría. Y aquí apenas nos acercamos a la cuestión de la proximidad de su novela a Гюнтиане, donde también hay una serie de personajes, que evalúan las acciones de la Pluma y se convierten en ejecutantes de autor posición, mientras que por encima de la narración. ¿Se puede decir que la Muñeca de la Persona es su романное alter-ego, que se transmite sus pensamientos? ¿Cuál es el simbolismo del apodo "el Muñeco Humano"?
"Yo quería contar la historia de la persona a la que el destino me echa de la nada a la grandeza, de la униженности al poder, y así hasta el infinito"
La muñeca de una Persona es como nosotros — es una fotografía de la persona fallecida, con la que por lo general ponen un vaso, algo comestible y creen que así nos mantenemos en contacto con ellos, "alimentando". El norte de los aborígenes de las fotos no es, por lo tanto, se han labrado una muñeca, символизировавшую del difunto, y así mismo compartió con su comida. La expresión "se secó, como la muñeca de la persona", lo que de más profundo anciano, he visto sólo una vez, y ya no recuerdo donde, pero esta hipérbole de la vejez me interesa — y apareció este personaje. La muñeca de la Persona y si es mi alter-ego, aproximadamente en la misma medida y en la mayoría de los otros personajes, en cada uno hay una parte de mí mismo. Lo que tiene la Muñeca de la Persona, no se puede decir de la sabiduría — porque la experiencia no es la sabiduría. Más bien, este personaje muestra la tragedia perdido la vida. La gente piensa que no llegan a entender algo importante por обидной de la brevedad de su siglo, y la Muñeca, la broma de los dioses, se le da tantas vidas, la cantidad de eslabones de la cordillera de el lucio. Pero casi después de haber vivido en este largo siglo, él así de nada y no he encontrado en la vida, además de занудной de repetición. No se ha encontrado en ella algo infinito, вселяющее неистощимую la esperanza de dios. La vida para él se convirtió en el tormento, de la que quiere deshacerse.
— Como peer gynt, Ильгет a lo largo de toda la novela dolorosamente en busca de sí mismo. Sus diferentes disfraces, Per, como le parecía, quería uno — "ser uno mismo". Pero en realidad, como más tarde le explicó Доврский abuelo, siguió la fórmula de los trolls: "disfruta de ti mismo". Y lo que quiere Ильгет? Y que finalmente recibe?
— Ильгет en la historia en busca de "su río", su lugar en la tierra, y la encuentra, pero luego resulta que su heredad infinito viaje en busca de lo que no ha encontrado la Muñeca de la Persona. Ильгет no recibe una respuesta preparada, que recibe sólo la capacidad de respuesta, lo cual, en mi opinión, es suficiente para que la persona viva y no contaba la vida de tormento. Y todo lo que viene después, como respuesta se ha encontrado, ya apologética, y no es la literatura.
Fuente: theoryandpractice.ru
El deseo de la justicia era más fuerte de la sed
La tintura de piñas con el vinagre de sidra de sufrir un ictus