Menú de Rusia en el restaurante tailandés (20 fotos)

En uno de los últimos días de estancia en Tailandia tenido la oportunidad de visitar el "elefante" bar cerca del hotel. Bueno, por supuesto, que yo, con mi nombre, no podía visitar el restaurante con el mismo nombre. Pero no es el caso. Este restaurante ha decidido mostrar, y la captura de la tendencia de la creciente popularidad de los balnearios tailandeses entre Rusia, traducido el menú del Inglés al Ruso. Fragmentos de lo que han presentado a continuación:

Misterio Fish! DQO! Me da miedo imaginar cómo esta abreviatura significa. Además, tenía miedo de probar este plato.



«class_name" programador cosquillas en mis nervios, pero el orden que de nuevo se abstuvo.

«No saben qué coño es un cuarto de libra. Lo llaman un Royale con queso. »©



Aquí la situación es aún más extraño. bifburger escribieron latinnitsey, cheeseburger - transcrito. Son budistas, es fácil de entender. O tal vez es porque se han separado de la carne de la leche, de acuerdo con una tradición totalmente diferente? :)

Fue la idea de probarlo aquí:



Pero entonces me acordé de que se llama a un barco ... En general, no se atrevió estropear el carácter, y cuanto más karma. En general, en el nombre de este plato no se encuentra una coma. "¿Qué te trajo a mí, mil demonios?" - "Asado, jamón»

A continuación, una gran cantidad de texto. Ahora es claro que la institución está dispuesta a lo bricolaje comida casera ... lugar viene la carne. Sin embargo, dado que la palabra se escribe con mayúscula, tal vez era un hombre. En general, si usted no está seguro de que te encanta patatas fritas - no es de un plato a la orden
.


Pero hay un "pero"! Sólo con nosotros! Solo hoy! Junto con la comida que te dan patatas!

Bebidas. En mi opinión, simplemente precioso. El jugo de naranja - fuera de concurso (es interesante, de la que está hecho de ... realmente gouache?), Se viene de la mano de un café en tándem y café recién hecho. De acuerdo, no está claro cuál es ordenado.



Pero la noche no hubiera sido el día de fiesta como si no ofrecemos coca cola :)

Toast. Creo que lo correcto. Los alimentos deben ser sanos, a partir de los ingredientes, terminando con el nombre.



Cheers, aseo derecha :)

Las costillas pegajosa. Whe ... A partir de este punto se hace evidente que la transferencia se utilizó no sólo PROMT, sino también a un conjunto específico de los diccionarios :)



Costillas - que ¿quiénes son ustedes? Sin embargo, no importa. El sabor era tan propio duras. Hasta ahora, las mejores costillas a la barbacoa que he comido en Texas. Todo el resto - una parodia patética
.
Bancos de camarón. Algo empieza a asomarse a través traducción velo aviación :)



Y eso es lo rollito de primavera - No lo sé. Tal vez sólo la agravación? O deficiencias de vitaminas ...

Luego está la poesía. Lermontov ...



Dramstiks bredkrambs pollo frito en
Y allí tres veces manivela su arma ...

¿O es más cerca de la sílaba homérica? No entiendo ...

Vamos. De Lermontov acercarse a Byron, primo Michal Juric, o incluso quemaduras -. Escocia



Por lo tanto aquí, fácilmente. Se demuestra que, en las faldas escocesas algo de comer! Francamente, no me convertiría en un libro - salvo tomando pre-pinta de whisky :)

Yendo más al norte, en el país de Hans Christian Andersen. Sólo un rey estaba desnudo, y tenemos - e incluso maltratadas. Sin embargo, que sólo en los cuentos de hadas no suceda. Sésamo, tu madre!



Leer y ser honesto, lo que la imagen surge ante sus ojos cuando escucha las "patatas del bebé cálidos»?



Y le tenerlo? :)

Otra vez problemas con puntuacion. Está claro que la coma después de la palabra «pizza» totalmente inapropiado. El resto de este plato a las quejas. No otbenzinish - no cantan. Lo más importante - tenemos una opción! Es un país libre.



Luego hay dos recetas de cocina. Punta Limpieza:



No te olvides de añadir sal y pimienta. Para degustar.



Y añadir la salsa de soja. Usted puede traer a la mesa! Lo más importante - asegúrese de que el ascensor una buena :)

Si antes, fueron debido principalmente problemas con puntuacion, ahora se enfrentan a las fallas en la ortografía. "Servir" - lo que se siente al no tener vergüenza? Estos deliciosos mejillones picantes frescos de la tierra-tanque - y "para servir". Ah-ah-ah!



Aquí tengo una pregunta para los lingüistas:



Pie - un sustantivo o un verbo en imperativo? Sin embargo, tomando todo lo mismo que no lo haré. Verduras - algunos puré ...

Whe ... otra vez :)



Has oído? Obyagnites inmediatamente! Y eso va a cortar y hortalizas Namnet ti :)

Otra receta.



El respeto es la escritura muy elegante. Rock-n-roll :: asado-n-recuerdo. Hay algo en él!

Por último. Prometo. Para los fans del Rey!



Torrio