13 of great jokes for connoisseurs of finesse of the Russian language

Fifty seven million one hundred ninety seven thousand two hundred twenty five

Site offers the reader a motley collection of jokes, tales and anecdotes, United by a common philosophy — a subject. It will be fun! Lewis Carroll, driving in Russia, wrote a wonderful Russian word "defending" (thоsе whо рrоtесt thеmsеlvеs as he marked in the diary). English letter. The form of the word is creepy... zаshtshееshtshауоуshtshееkhsуа. No Englishman or American to utter the word not.

***

In Philology there is a lecture on linguistics, the teacher enthusiastically broadcasts:
— There are languages in which two negations in a row mean denial. There are languages in which negation and affirmation, put together, mean a denial, but there are languages in which the same combination, means an approval. But remember that there is no such language in which dual approval would mean denial!
The voice of the student at the back Desk:
— Well, Yes, of course!

***

Ninety million nine hundred five thousand six hundred twelve



***

— Hello, grandma. We came from Moscow, Russian dialects study. Talk to us?
— Yes, what is there to learn — we have the same Central Russian dialects! In the North there is at least a vowel contraction is…

***

An example of the achievements of the Russian language — a meaningful sentence in which the row are five verbs in the infinitive it's Time to get up to go get a drink!

***

Eighty six million seven hundred thirty two thousand nine hundred thirty two



***

The foreign delegation visited the Soviet plant. The master and working temperamentally talking, no one noticing. One of the aliens knows Russian and translates the interview the rest:
The wizard prompts the worker to handle detail, referring to the fact that he is having an affair with the mother of the worker. Worker refuses to process detail, referring to the fact that he is having an affair with the mother of the master, shop superintendent, plant Manager and with the detail.

***

One German translator boasted that perfectly knows Russian language, translate any phrase. Well, he offered to translate into German: "Mowed an oblique oblique»…

***

Forty four million one hundred seventy four thousand three hundred forty two



***

It's funny, but "long cold Kettle" and "Kettle cools long" is one and the same.

***

Once a student asked Dietmar Elyashevich Rosenthal: "Tell me, please, how to write the word "fuck" — together or separately?»
"If it is characteristic of my relationship to You, young man, — has unperturbably answered Rosenthal — together. But if marking the depths of the great Jewish Jordan river, separated".

***

Once distant from religion, the girl appeared in the company of believers, asks:
— What is communion?
She excitedly accepted to explain about the communion of all that he know. After hearing all the explanations of the girl with very busy person asks:
Okay, but what is the gerund?

via izbrannoe.com/news/yumor/filologicheskie-anekdoty/