Tostadas de todo el mundo

Explicar el extranjero, que la frase "A su salud!" Existe sólo para los extranjeros, y que en Rusia se usa rara vez - es imposible. Porque decir "Cheers" a los extranjeros es mucho más complicado, se atormentan que atracó "salud" al final de los tiempos.
Para no ser tan grosero, es mejor que aprender y lo que hay que decir, el consumo en la empresa en todo el mundo.





10mo lugar: En principio, los extranjeros puedan entender. En Polonia, dicen «Nazdrowie» - «Nazdrove". Lenguas eslavas y para muchas personas alemanas-romanoyazychnyh suenan igual, como Rusia y Polonia se encuentran en algún lugar de la misma zona. Es por esto que algunos extranjeros no vienen a la mente, ¿qué se puede decir más simplemente, "Para ti!" O "para nosotros!»




Noveno lugar: Ligeramente diferente de la "nazrovya" Checa polaco: «Na Zdrav» - «sentido común".




8vo lugar: Los franceses también conmemoró la salud. Totalmente sonidos tostadas como «A votre sante». Estar entre amigos, puede simplemente decir "Sante", eso es suficiente. Por cierto, tenga en cuenta que diciendo un brindis en el extranjero tenga que tintinear gafas con cada uno individualmente, y asegúrese de mirar a la misma persona en el ojo. Costumbre rusa de hacer "un montón de poco" de vasos Choka causar pánico entre los extranjeros. Si su intento de tintineo copas una vez que se retiren todos su vaso, o Dios no lo quiera, las gafas no se cruzan entre sí.



7mo lugar: Los británicos no tintineo. Salud también prefieren no tocar. Limite "Visillos" cortos, que se adoptaron en el Reino Unido y Estados Unidos. Por cierto, tenga en cuenta: en cualquier país sin tintineo con las personas que beben algo realmente bueno para la salud, como el jugo.

Tags

Vea también

Nuevo!

Suscríbete a nuestros grupos en las redes sociales!

Nueva y Notable