Las mayoría de las palabras tiernas que no se pueden traducir

Algunos conceptos, fenómenos y experiencias familiares para todos los habitantes de la Tierra, no hay palabras. En concreto, son las palabras, sino para traducirlos a otro idioma es muy slozhno.Illyustrator Emma Bloquear ilustra palabras intraducibles únicos asociados con amor y tiernos sentimientos que se encuentran en los diccionarios de las lenguas del mundo. Sitio web publicar una selección de estas preciosas ilustraciones.

Rumano h2> sentimientos que surgen de pasión en el amor con la separación del objeto de su pasión.





Serbia h2> El sentimiento de unidad con el universo, lo que viene a través de las más simples placeres de la vida.





Hebreo h2> alegría limpia y desinteresada en el hecho de que alguien las demás cosas van bien.





Portugués h2> suaviza el cabello con los dedos o con una novia amada.





Japonés h2> La sensación cuando conocen a una persona y se da cuenta de inmediato de que estás destinado a vivir con toda su vida.





China h2> Envejecer juntos, tomados de la mano.





Welsh h2> Un abrazo, una persona amorosa que crea una "zona de seguridad" para el objeto de su amor.





hindi h2> Amor, cuya realización se deshace.





Francés h2> La alegría que sienten los amantes reunidos después de una larga separación.





Yagan (la lengua de los indios de Tierra del Fuego) h2> La sensación que se produce entre los dos es demasiado tímido en el amor, cada uno tiene miedo de dar el primer paso.





tagalo (el idioma oficial de Filipinas) h2> El mareo que se produce en el momento del nacimiento del amor "a primera vista».





holandeses h2> sensación de calor que se produce en presencia de un ser querido.





Árabe h2> Seguir a vivir sin la persona amada, sin sentirse plenamente vivo.





Tamil (idioma de las personas que viven en el estado de Tamil Nadu en la India y el norte de Sri Lanka) h2> Pretend enojado después de una disputa con un ser querido.





Urdu (una de las dos lenguas oficiales de Pakistán) h2> El orgullo de lo que te gusta.





gaélico (escocés lengua celta) h2> El pulso de mi corazón.





China h2> La promesa de amor eterno.





Alemán h2> Una sensación de seguridad, lo que resulta en la presencia de un ser querido.





Griego h2> El sonido romántico de susurro de las hojas en el viento.





China h2> La fuerza que atrae a las personas entre sí.





Eskimo h2> La anticipación de la visita de una persona querida para ti.





h2 daneses> La euforia vivida por simplemente se enamoró de un hombre.





Portugués h2> toquen ligeramente la punta de la nariz hasta el cuello o del amor amante.





Rapanui (la lengua de los habitantes indígenas de la isla de Pascua) h2> Pérdida del apetito enamorado.





Borough (la lengua de los habitantes de Etiopía) h2> presentimiento agridulce de que el amor no dura mucho tiempo.





Rukvangali (idioma de Namibia) h2> Caminar sobre la arena caliente.







a través de mixstuff.ru/archives/93338