Kin-Dza-Dza El más sutil e irónico

Comedia fantástica.
URSS, 1986, col., 135 min.

Directora: Danelia.

Cast: Stanislav Lyubshin, Yevgeny Leonov, Yuri Yakovlev, Levan Gabriadze, Mashnaya Olga, Irina Shmelev, Leo Perfilov, Anatoly Sirenko, Danelia, Alexander Dorokhina Galina Jurková Alexander Martynov, Valentin Marenkov, Rezo Hobua.





"Kin-Dza-Dza!" - Tres veces, "ku»

Comedia George Danelia encanta todo. Probablemente porque las películas de este director es muy bueno. Y, sin embargo, uno no es como los otros - si no el mismo asistente crearlos. Una comedia "Kin-Dza-Dza" en esta serie, tal vez, el muy inteligente y sutil, muy triste y ella citó. "Es su palabra de nuevo?" "Posterior no sucede!" - "¿Quién eres tú?" - "Pantalones amarillos! Dos veces "ku" grandes actores. Pronunciar el idioma hablado por los personajes: "Chicos, ¿cómo no vas gravitsapu pepelats rollos del garaje? Trastorno ".



Danelia - "Conductor & quot;

En esta foto, te puedo decir 2, 5 años - tanto como yo lo estaba filmando. Rodamos en el desierto de Karakum en el calor. Y nuestros pepelats fue enviado por error a Vladivostok. Y esperamos seis semanas. Inicialmente previsto para disparar un mecanismo muy complejo, pero nada funcionó. He editado la imagen, pero todavía nada de volar, y no se arrastra fuera de la tierra no salir. Cuando la imagen salió, se nos acercaron por los americanos con una solicitud para que hagan este tipo de trucos. Ellos no son tan así que no sé cómo, pero tienen todo esto terriblemente caro.



La pintura era muy difícil. Por doce todos de alguna manera de comenzar a luchar. Una vez hasta me peleé con Leonov que disparar siempre desde hace veinte años, y ningún conflicto nunca fue. Una es en Karakums doce hasta dos nadie está trabajando en este momento hay algo de radiación perjudicial para el sistema nervioso. Nos fuimos temprano en la mañana - que estaba demasiado lejos para ir, se disparó a 12, desde 12 hasta que una y treinta y uno y treinta juramos a tiros la noche. Los trajes fueron creados sobre la marcha improvisada. Por ejemplo, en Leonov - zapatos de "La leyenda de" Hasta que los pantalones de marinero, camisa con una siesta, nos pintan, y luego quemaron el agujero. He encontrado una muy hermosa pieza de algún material y cosí en los pantalones de la espalda. Y el hecho de que en la cabeza ... Los pilotos nos han dado por escrito de trajes de vuelo y corsé marco de la entrepierna de los pantalones - este es el casco Leonov. De los mismos trajes que nos detuvimos diferentes manantiales y los pesamos en el cuello y la cabeza a los héroes. En nuestro planeta Plyuk toda oxidada. Y en el desierto de Karakum con él - un placer! Hay aceite de trabajo y tirar el equipo innecesario. Siguiente - un campo de aviación militar, y también todo el tirado. Realmente no sabemos que tenemos una imagen de las torres, y la de la aeronave.



En esta actuación debut en el cine tuvo Levan Gabriadze - el hijo de un guionista. De acuerdo con el escenario de su héroe - muchacho de Georgia - que no lleva vinagre y chacha. Ellos y alfa-lugar golpean la Tierra debido a que el exceso de suficiente y "un poco" perdido. Ya hemos quitado, y entonces acaba de cumplir la famosa campaña. Tenía mucho que cambiar con urgencia. Saliendo episodios enteros. Chacha reemplazado con vinagre, porque para chacha en el momento dio 5 años! .. En cuanto a la lengua exótica, entonces él se le ocurre en realidad es bastante simple. Diga - "pepelats." "Ashes" en Georgia - mariposa. "Patsaks" - esta Katso, y el muchacho, y katsap - todos juntos. "Etsilopp" - un oficial de policía, si se lee al revés. Y con la palabra principal "ku" de repente desarrolló complicaciones. Me siento, montajes, y de repente me traen un periódico, y hay gran negrita: "K. Chernenko ". Y a lo largo de la ponencia: "KU KU Chernenko Chernenko ... ..." ¿Qué hacer? Urgentemente tiene que cambiar! Pero, si bien creo que lo que para reemplazar "ku", se ha convertido en nada que temer ...



Yury Yakovlev - "patsaks»

Yo estaba en el hospital, y de repente - una llamada de Daneliya. Preguntó cuando salga. "Y cuando lo que quieres?" - "¡Ahora!" - "Bueno, salir mañana. ¿Qué? "Él dijo:" Tengo muchas ganas de tomar imágenes ". Para mí, fue tan inesperado - Daneliya me llama a actuar! Yo no soy una estrella. Y cualquier sugerencia de los directores para mí siempre es un placer. Nos reunimos Daneliya contó esta historia. Estuve de acuerdo, a pesar de que era muy difícil debido al empleo de teatro, con el fin de retirarse de Daneliya en un papel bastante inusual para mí con tales socios - Leonov, Lyubshin! Esto para mí fue terriblemente interesante. Los tiroteos fueron difíciles - de Alma-Ata, todavía montamos por 300 kilómetros en el desierto. Ahora yo probablemente no he estado de acuerdo con esto. Pero este no es el hombre del saco. Apellidos Daneliya me fascinó. Y, por supuesto, Gabriadze - escritor.



Al instante me enamoré! Pero todo mi entusiasmo, como Maiakovski, "el robo de la vida." El rodaje fue difícil. Sands, arenas, un sinfín de vuelos - tres días volaron, volaron, y luego otra vez durante tres días ... Es difícil para la salud y la creatividad. Pero Giechki (como todo el mundo le llama Daneliya) Yo estaba listo para cualquier cosa. Escenario correspondió cada noche. Llegamos a los disparos, y Daneliya Gabriadze encerrados en una habitación y el texto copiado. Un texto que ya hemos aprendido, era exactamente lo contrario a lo que escribieron para la noche ... Y sin embargo - en Daneliya en este tiempo hubo una tragedia en su vida personal. Él estaba en postración, disparó muy poco. Estábamos muy tristes de tiro, a pesar de que fue llamado una comedia. Tuve socios absolutamente increíbles. Nos hicimos buenos amigos. Y en tales circunstancias, si no amigos, no se puede disparar. Salimos a las 6 de la mañana, mientras que no estaba caliente - 20 grados. Dispara hasta 11-12. En el momento en que se alcanza el calor a 60-70 grados. Nos ahorramos el humor, la amistad, la ironía al hecho de que lo que hacemos y de lo que nos rodea. Pero lo más importante para mí en este trabajo fue principalmente Daneliya - como director, como persona. Si él incluso me invitó, me encantaría darle. Así como una mujer - hasta el final. Él es una persona, que no es suficiente!



Irina Szmielew - "tachanochnitsa»

Al leer el guión, "Kin-Dza-Dza", un montón de risas. Y luego fuimos a Danel y función compuesta. Tenía una mente que sopla, prenda loco cosido de diferentes trozos de piel. Yo estaba tratando en diferentes versiones de los trajes, y cuando el intervalo entre los dos guarnición me tiró en algún trapo - simplemente no estoy sin ropa - Daneliya dijo de repente, "¡Eso es! Y serás eliminado "Fuimos en coche por algunos vertederos - literalmente! - En busca de algo ... Todavía tengo ante mis ojos la imagen: Daneliya se encuentra en la capa y de la manera más brutal que se separe de la manga para darle a otro personaje. Negro, hermoso abrigo, que pisotea a hacer que parezca que necesitaba ...



Con Daneliya general fue muy interesante. En mi cabeza, metió la oscuridad todos los resortes, y todo ello no fue así. Enrolle terrible, y en mi cabeza una pesadilla completa, pero no tienen suficiente - que carece de espectáculo bastante pesadilla, así que se puso una peluca despeinada espeluznante. Mi pelo no es suficiente para atarlos todos los tornillos y resortes, que él necesitaba. Un Daneliya todo se perdió mi cabeza, varios tornillos y todo tipo de otras tonterías que me hacen ya completa desgracia! De hecho, el único papel femenino importante en la película! Y en qué forma - nariz escamosa, labios agrietados, y hasta en la boca del muelle insertado .. Mi "tachanka" fue fenomenal unidad, y se la llevó, como era de esperar, la cuerda!. Fue tan interesante que no me di cuenta que el calor. Sí, y un traje a mí - tela alrededor de la cintura, algo más en la parte superior, todo ello a partir de algunos de la bolsa. Pero Leonov llegó en la cabeza para conseguir en todo tipo de cosas - que no se cuece al horno. Leonov siempre ha cantado la canción sin fin, en el principio de "lo que veo, lo que canto." Algo así como: "Yo amo a mi esposa-a ... Debido a que es - bueno-y-th ..." Vivíamos en una casa de huéspedes es perfecto para cualquier politbyurovtsev. Círculo - un gran número de los melones, la nada más nunca he visto! Un Leonov pasó hambre, vino a mí y me preguntó: "¿Qué comiste todo el tiempo ..»
?


Vladimir Fedorov - "pantalones amarillos»

Yo estaba allí tan poco ocupado, no sé de qué hablar. Aunque en mi episodio para concluir la idea principal de la película. Y la película en sí es querida y cerca de mí, y el trabajo en ella recuerdo con placer. Si quiero hacer algo bueno, recuerda de "pantalones amarillos." Incluso creo que, en nuestro tiempo devalúa cada altos rangos. Así que tal vez tiene sentido para celebrar los logros de los pantalones de color? Si estoy, una vez que el uso de pantalones amarillos, estuvo marcada no una conversación agradable, entonces ¿por qué no entrar en el sistema? Creo que estos "pantalones amarillos" firmemente entran en argot. Y esto, creo, mi pequeña, sino una valiosa contribución a la imagen!



Algunas citas:
Avance TÍO: ¡Hola! Tenemos nuestros turistas, por detrás del grupo. Arrojarnos a la ciudad, y allí de alguna manera tenemos a sí mismos ... traducción.
Violinista ¿Hablas Inglés?
EFE:? Kuu
 - UNCLE adelantado: Ninguno bukvochki, ningún «made in» ...
 - BI: Lyusenka, nativo, una infección, le han rendido estos pastas
. Avance TÍO: So-oo. Así que sabemos que la lengua rusa. ¿Por qué tuvo que ocultar?
BI: Y nosotros no ocultar. Es muy difícil penetrar en la lengua cuando piensan en dos idiomas.
EFE: Y esto patsaks siempre habla en lenguas, la continuación de la que no lo hace. Che mirando, Maimuna verishvilo?
Violinista y georgiano Saben ...
Avance TÍO:? ¿Qué dijo
Violinista hijo culo de mono.
 - BI: Vladimir! Dijiste que si te dovezёm, entonces te das todo. Y usted nos robó a sí mismo un partido! Patsaks patsaks no hacer trampa, es feo, nativo ...
 - Avance TÍO: No puede masturbarse! Muestra su gravitsapu. Cosa de marca - tomar
. EFE: patsaks! Lo que tengo aquí goosey contrabando KC tome testigos de toda la vida cuando etsih él con uñas? Usted tiene el cerebro en la cabeza o kyu?
 - EFE: ¡Alto! Espera, te digo! Quién es usted? Me pregunto, ¿quién es usted?
TÍO adelantado: Alien-capataz
. EFE: Ninguno. Usted patsaks. ¿Y quién es usted?
Violinista I georgianos.
EFE: No, no, eres demasiado patsaks. Usted le patsaks patsaks y patsaks. Y yo chatlanin y chatlians! Así que se pone en el CAC y pepelats sientas, claro?
 - BI: Vladimir, que tiene a la esposa a casa, no se paga dvoeshnik hijo para apartamento cooperativa, y ya está aquí cerebros polvo. Terminar mal, nativo.



Violinista Lo sentimos, pero chatlians y patsaks - una nacionalidad
? EFE:. Ninguno
Factores biológicos Violinista?
EFE:. Ninguno
Violinista Las personas de otros planetas?
EFE:. Ninguno
VIOLINISTA:? ¿Y en qué se diferencian unos de otros
EFE: ¿Está usted daltónico, Violinista - de color verde de naranja a no distinguir usted? Turismo ...
 - EFE: Sí, sólo un juego. Voy a chatla piso, que está en el suelo - tres partidos. En el asador aquí.
VIOLINISTA: Gracias, no quiero
. EFE: Bueno, dime un partido, estoy tres chatla, pantalones amarillos, y eso es una desventaja. ¡Vamos!
Violinista nº ...
EFE: pantalones azules ...
Violinista Sr. EFE, no lo haré, bajo ninguna circunstancia.
EFE: piso trasero? Así que lo que son para mí entonces cerebros polvo Maimuna Verishen!
Violinista Sr. EFE! Yo soy un representante de un planeta civilizado, y la demanda que usted sea rastreado por su vocabulario! En!
 - EFE:. Violinista, en lugar de todo el tiempo pensando que eres el primer cosmonauta de Georgia, y que le dará el premio Nobel, traer una cuchara que le robaste a los artistas pobres
Violinista Nada pensaba ... Yo quería que ella se rinde Instituto de metales no ferrosos, de repente algo nuevo ...
BI: el Cielo! El cielo no se ha visto un patsaks esas vergonzosas como usted, Fiddler. Estoy profundamente entristecido.