Особенности французкого при описании ТП

Уважаемые, вы задолбали использовать существительные мужского рода для описания лиц женского пола, не по феншуй что ли…

Ну так вот о чем я:
во французском языке, в отличие от английского языка, существительные могут быть как мужского, так и женского рода. Проще всего их отличить по артиклям, расположенным перед словами: неопределенные — Un мужской, Une женский; определенные — Le мужской, La женский.
Утрируя, не будете же вы называть хуй пездой, и наоборот. Видимо не получится из вас шпионов ))))
Я сегодня даже le vagin встретил, чему бесконечно удивился.

PS: в немецком все еще интереснее, там 3 рода и 3 типа артиклей к ним )))





Источник: www.yaplakal.com/