565
0.2
2015-07-03
Общение и Интернет
Общение в Интернете… Довольно интересная тема — интернет-аудитория предоставляет порой интересные образцы словооборотов, словосочетаний и терминов, значительно обогативших, — и обогащающие по сей день великий и могучий русский язык…
Внимание — ненормативная лексика! 18+
На суд публики предоставляется три образца интернет-общения, т.н. «жемчужин» разговорного жанра интернет-аудитории…
Первый образец представляет собой разговор двух «чисто пацанов», стиль которого плавно переходит из дружеского настроя в агрессивную атаку… Словообороты также достойны внимания…
От классиков
«Славяно-российский язык, по свидетельствам самих иностранцев-эстетов, не уступает латинскому ни в мужестве, греческому ни в плавности, превосходит все европейские языки: итальянский, испанский и французский, не говоря уже о немецком.» Г. Державин
Второй образец характеризует тему богоборчества — человек, рассуждающий о Боге, в конце диалога поддался искушению «нечистого», и — начал грешить словами…
От классиков
«Есть два рода бессмыслицы: одна происходит от недостатка чувств и мыслей, заменяемого словами; другая – от полноты чувств и мыслей и недостатка слов для их выражения.» А. С. Пушкин
Третий образец — что-то в духе «Женская логика — конец мужской психике»… Что говорить о терминах, то Ожегов и Даль — здесь отдыхают…
От классиков
«Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком прилично говорить с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом. Но если бы он русский знал язык, то конечно к тому бы добавил, что им со всеми говорить пристойно, т.к. нашёл бы в нём и великолепие испанского, и живость французского, и крепость немецкого, и нежность итальянского, и богатство, и сильную изобразительность латинского и греческого языка.» М.В. Ломоносов
Внимание — ненормативная лексика! 18+
На суд публики предоставляется три образца интернет-общения, т.н. «жемчужин» разговорного жанра интернет-аудитории…
Первый образец представляет собой разговор двух «чисто пацанов», стиль которого плавно переходит из дружеского настроя в агрессивную атаку… Словообороты также достойны внимания…
От классиков
«Славяно-российский язык, по свидетельствам самих иностранцев-эстетов, не уступает латинскому ни в мужестве, греческому ни в плавности, превосходит все европейские языки: итальянский, испанский и французский, не говоря уже о немецком.» Г. Державин
Второй образец характеризует тему богоборчества — человек, рассуждающий о Боге, в конце диалога поддался искушению «нечистого», и — начал грешить словами…
От классиков
«Есть два рода бессмыслицы: одна происходит от недостатка чувств и мыслей, заменяемого словами; другая – от полноты чувств и мыслей и недостатка слов для их выражения.» А. С. Пушкин
Третий образец — что-то в духе «Женская логика — конец мужской психике»… Что говорить о терминах, то Ожегов и Даль — здесь отдыхают…
От классиков
«Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком прилично говорить с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом. Но если бы он русский знал язык, то конечно к тому бы добавил, что им со всеми говорить пристойно, т.к. нашёл бы в нём и великолепие испанского, и живость французского, и крепость немецкого, и нежность итальянского, и богатство, и сильную изобразительность латинского и греческого языка.» М.В. Ломоносов
Bashny.Net. Перепечатка возможна при указании активной ссылки на данную страницу.