Американские киноляпы с русским языком (23 фото)

Давайте посмотрим, как американцы коверкают русские слова и буквы в фильмах.

Идентификация Борна
Простой русский парень Ащьф Фштшфум. Не парились, просто поменяли раскладку…




Терминал
Героя Тома Хэнкса на самом деле зовут Гулина Гульнара, что указано в его Вадзщельскае Пасведчанне.


Осьминожка
Распространённая ошибка, путать буквы “Ч” и “У”.


Из России, с любовью
В русском посольстве двери нужно “Дергат” и “Дихать”.


День независимости
Русская туча “Фзнамзнон” ещё опаснее чем туча исландского вулкана Эйяфьятлайокудля. И она скоро накроет Новосйойрск.


В Плену у космоса
Стандартный русский монитор глазами американца.


Красная планета


Макс Пэйн


Напряги извилины






Сироп Мозоли – секретная русская разработка времен Хрущева для выращивания кукурузы




Небесный капитан и мир будущего
Газеты в СССР не обязательно должны иметь осмысленный текст, ведь почти всё население Совьетской России составляют медведи, и они всё-равно не умеют читать.


Хитмэн


Оружие для всей семьи:)




Шпионы, как мы






Симпсоны
“Учись говорить по-английски или убирайся”.


Фантастическая четвёрка
Как корабль назовете… “Головка пальца ноги”… это в чью честь?


Полицейская Академия
Это слово они написали без ошибок :)




Комментарии