23
丈夫突然回家,听到他老婆在电话里说话,他的后背跑来跑去
Anton绝不会想到他妻子通常对生活的问题会对她们的关系和家庭气氛产生这种影响。 不过,他的妻子 我给他惊喜了 让你想想他是否做得对
安东在她才18岁时就认识了茱莉亚. 他们相遇异常 一名青年随外祖母去晨会,忽然在寺中见一美人. 茱莉亚看起来像一个真正的天使。 安东去教堂一段时间. 我想再见到这个美丽的生物
(韩语).
他从祖母那里得知女孩的名字,她每天都去礼拜。 这是惊人的,因为 年轻人对为上帝服务不感兴趣。。 。 。 。 然而,朱莉娅与同龄人差别很大. 她穿得谦虚,没有化妆。 安东没有打扰, 因为没有化妆的女孩 是神圣的美丽。
(英语).
一遍又一遍,安东来到了教堂. 他感觉就像驯服了野鹿的猎人. 一个月后他决定向茱莉亚问好. 虽然这位年轻人非常谨慎,但他们的沟通越来越活跃。 他不想失去那个女孩 因为他承受的压力。
安东每次见到尤利娅时,都试图做出令人愉快的惊喜并购买一些小而愉快的东西. 渐渐地,女孩习惯了男人 温柔的友谊变成了爱情 安东意识到,他已经准备好 与这个女人一辈子。 他想结婚,在茱莉亚和他们共同的孩子身上有一个大家庭.
(英语).
一天,就在他们第一次见面一年之后,安东来到了尤利娅家,并向她求婚. 更确切地说,他要求得到他心爱的父亲的手. 这是年轻人第一次与女孩的家人见面。 出人意料的是,在那个男人担心,和茱莉亚的父亲交谈后,她的所有亲属都不知怎么地开始将他看成是疯子.
安东真的想知道 事情是怎样的 因为他做了一切正确的事情 他也不明白家人的问题。 在安东求婚后,他多次问此人是否确信他的决定. 少年惊起. 他为什么要怀疑呢?
婚礼后,安东和他的父母决定组织婚礼. 但Julia的亲属实际上没有参加. 他们是非凡的人, 非常疏远和封闭。 安东再也没有被邀请访问. 即使在婚礼上,每个人都出现过被挤满的:妈妈一直与她的父亲关系密切,弟弟妹妹们也一直看着地板.
(英语).
顺便说一句,朱莉娅,像她所有的亲戚一样,甚至在她自己的婚礼上都显得谦虚. 不准裁员或过分 所幸,事件平静,第二天早上,新婚夫妇搬入了公寓. 在家里,茱莉亚很小心,但很少向安东展示出温暖. 有时候他似乎是唯一一个爱着他的人
然而,他确信 他的爱足以满足他们两人。 多年过去了。 遗憾的是,配偶的子女从未出现。 安东虽然有点悲伤,但充满了乐观. 他找到了一份伟大的工作,完全把他带走了. 他很少回家,
(英语).
有一天安东忘记了一包重要的工作文件在家里. 他坐出租车回家接他们 门开得默默无声,因为就在昨天,他把门擦得一团糟。 我妻子在电话里 从谈话的背景来看,丈夫意识到朱莉娅在和母亲说话.
是的,妈妈 下周我开始打包 普通的生活结束了。 这是上帝为我准备的生活 我已经给修道院打了电话 他们在等我 我该怎么跟安东说? 我不知道,说实话,我不在乎。 我嫁给他是因为你和爸爸坚持的 但我们都知道 我的真实生活会从修道院开始
平地安东站出门来,看着他老婆. 她最终注意到他,但她的脸仍然像活生生地一样冷. 她的一生都在她面前被毁了
(韩语).
生平智慧: 这个故事教我们什么? 当然,你需要为了爱情而结婚,但你不仅应该注意一个人的外表. 安东爱上了一位天使,但没有认出来. 他想通了所爱的一切品质,并建立了迅速崩溃的脆弱的世界.
也许如果安东脱下玫瑰色眼镜 问他妻子一些关于生活的问题 他就会立刻明白这一切的线索 然而,我们许多人更喜欢想象中的和平和假的幸福,而不是真正的关系.
安东在她才18岁时就认识了茱莉亚. 他们相遇异常 一名青年随外祖母去晨会,忽然在寺中见一美人. 茱莉亚看起来像一个真正的天使。 安东去教堂一段时间. 我想再见到这个美丽的生物
(韩语).
他从祖母那里得知女孩的名字,她每天都去礼拜。 这是惊人的,因为 年轻人对为上帝服务不感兴趣。。 。 。 。 然而,朱莉娅与同龄人差别很大. 她穿得谦虚,没有化妆。 安东没有打扰, 因为没有化妆的女孩 是神圣的美丽。
(英语).
一遍又一遍,安东来到了教堂. 他感觉就像驯服了野鹿的猎人. 一个月后他决定向茱莉亚问好. 虽然这位年轻人非常谨慎,但他们的沟通越来越活跃。 他不想失去那个女孩 因为他承受的压力。
安东每次见到尤利娅时,都试图做出令人愉快的惊喜并购买一些小而愉快的东西. 渐渐地,女孩习惯了男人 温柔的友谊变成了爱情 安东意识到,他已经准备好 与这个女人一辈子。 他想结婚,在茱莉亚和他们共同的孩子身上有一个大家庭.
(英语).
一天,就在他们第一次见面一年之后,安东来到了尤利娅家,并向她求婚. 更确切地说,他要求得到他心爱的父亲的手. 这是年轻人第一次与女孩的家人见面。 出人意料的是,在那个男人担心,和茱莉亚的父亲交谈后,她的所有亲属都不知怎么地开始将他看成是疯子.
安东真的想知道 事情是怎样的 因为他做了一切正确的事情 他也不明白家人的问题。 在安东求婚后,他多次问此人是否确信他的决定. 少年惊起. 他为什么要怀疑呢?
婚礼后,安东和他的父母决定组织婚礼. 但Julia的亲属实际上没有参加. 他们是非凡的人, 非常疏远和封闭。 安东再也没有被邀请访问. 即使在婚礼上,每个人都出现过被挤满的:妈妈一直与她的父亲关系密切,弟弟妹妹们也一直看着地板.
(英语).
顺便说一句,朱莉娅,像她所有的亲戚一样,甚至在她自己的婚礼上都显得谦虚. 不准裁员或过分 所幸,事件平静,第二天早上,新婚夫妇搬入了公寓. 在家里,茱莉亚很小心,但很少向安东展示出温暖. 有时候他似乎是唯一一个爱着他的人
然而,他确信 他的爱足以满足他们两人。 多年过去了。 遗憾的是,配偶的子女从未出现。 安东虽然有点悲伤,但充满了乐观. 他找到了一份伟大的工作,完全把他带走了. 他很少回家,
(英语).
有一天安东忘记了一包重要的工作文件在家里. 他坐出租车回家接他们 门开得默默无声,因为就在昨天,他把门擦得一团糟。 我妻子在电话里 从谈话的背景来看,丈夫意识到朱莉娅在和母亲说话.
是的,妈妈 下周我开始打包 普通的生活结束了。 这是上帝为我准备的生活 我已经给修道院打了电话 他们在等我 我该怎么跟安东说? 我不知道,说实话,我不在乎。 我嫁给他是因为你和爸爸坚持的 但我们都知道 我的真实生活会从修道院开始
平地安东站出门来,看着他老婆. 她最终注意到他,但她的脸仍然像活生生地一样冷. 她的一生都在她面前被毁了
(韩语).
生平智慧: 这个故事教我们什么? 当然,你需要为了爱情而结婚,但你不仅应该注意一个人的外表. 安东爱上了一位天使,但没有认出来. 他想通了所爱的一切品质,并建立了迅速崩溃的脆弱的世界.
也许如果安东脱下玫瑰色眼镜 问他妻子一些关于生活的问题 他就会立刻明白这一切的线索 然而,我们许多人更喜欢想象中的和平和假的幸福,而不是真正的关系.