为什么要缝衣服?

我不能自称是缝纫的粉丝,但每个女人都应该能缝最简单的裙子,特别是缝个洞或缝个按钮.

然而,有时你必须努力研究产品. 我头痛的是产品上很厚的部分 例如,在用出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出入出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出入出出出出出出出入出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出入出出出出出出出出出出出出出出出出出入出出出出出出出出出出出出出出出出出出入出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出出

这也可能有问题。 驯服 或者太长的裙子,当你想迅速做的时候,没有工作室的帮助.

经验丰富的裁缝师们知道一些特殊技巧,这些日常时刻不再是一个问题。

编辑 "登场" 我为你准备了10个 活页缝纫会很有趣 令人兴奋 最重要的是 很简单

  1. 如果你不喜欢做单调的工作, 对你来说,唯一的考验是 准确标出织物上的接合的耐受性。 为了促进这一进程,最好的解决办法是制作这样的模板。 (英语).



  2. 当你独自在家,最近买了, 但是太长的裙子 想穿确定明天, 精确地测量需要缩短的部分, 你会帮助这种简单的方式。 在门道上,将绳子或厚线固定在所期望的高度上,用粉笔将绳子粗地擦去. 在所标出行上,需要再加出相容性,其宽度将取决于底部的处理方法.

    (英语).



  3. 为了方便在厚厚的织物地段上铺线,将纸板放入脚后和脖子下,轻松而愉快. (英语).



  4. 这是另一个简单方便的把戏。 取出一些薄橡胶带并用作延伸的向导. (英语).



  5. 我很喜欢这种方便的画法 立刻用缝合来画画 用胶带包起两支铅笔,然后开始工作. 如果津贴应该更大 -- -- 在结构中间再加一支铅笔,上面加一分板。





  6. 适当而精心地准备烘焙是方便而快地将整个产品加热的关键. 为许多工匠制作一个斜纹烤面包曾经、现在和现在都是最困难的问题之一。 我建议你用纸做一个这样的模板,与这个"可怕的野兽"的处理工作会变得容易和容易.

    (中文(简体) ).



  7. 还有一个想法,一个模板,甚至可以使产品底部的允许性灵活。 非常方便,一点也不难! (韩语).



  8. 另一种使修复空气回路的工作更加容易的技巧. 基础又是纸的模板。 第



  9. 如果家中没有接发针,会被普通发针或发针所取而代之. (英语).



  10. 你喜欢用这种方式处理织物上的回路吗? 很方便,不是吗? (中文(简体) ).





如你所见,在缝纫方面有如此微妙和智慧,有时很难接触到自己,在这里,他们真的帮助了自己。 裁缝。 。 。 。 大胆地采用这些简单的花招,而缝纫和修理你最爱的衣服的问题将不再是你的问题了.

编辑委员会 在庭院里温暖和亲切的夏天。 我们让你熟悉12种简单的夏装和日装 他们很容易独立制造,即使是缝纫的初学者也能应付缝纫.



每个针女都有自己的秘密和花招来方便缝纫过程. 如果你能在评论中告诉我们你使用什么,我会很高兴。

别忘了在社交网络上与朋友分享这些有用的信息!