455
Phaistos диск, створений 3700 років тому, deciphered
23 квітня 1983 року Геннадій Гриневич, з надзвичайним хвилюванням і ентузіазмом, як каже він, в одну ніч розкрив таємницю століття - прочитав таємничі листи на диску Пахистос. Один з найбільших відкриттів ХХ ст., що мовчить, значних проривів в історії світової культури.
Для росіян, має особливу значущість, оскільки доводить право наших людей, нашу слов’янську цивілізацію, щоб бути названі серед найстаріших цивілізацій землі. Саме тому відкриття Гриневича зустрілися з тишою та безшумною критикою на Заході та, звичайно, у рідній країні від наших неспокійних вчених та держави.
Гриневич Геннадій Станіславович - російський лінгвіст-дослідник, лінгвіст, дециферер. Старший науковий співробітник відділу світової історії російського фізичного товариства (м. Москва). Займався в системну діагностику і розшифровку рунних знаків і написів західних слов'ян, Крит, Етрускан, Стародавньої Індії. Він скомпільував підсумковий таблицю ознак передслов’янського письма. Основні роботи: «Праславське письмо». Результати дешифрування» /1993/, «На початку було слово» /1997/.
За фрагментами з книги Гриневич Г.С. «Праславське письмо». Результати розшифрування. 1993:
Ми можемо самі зателефонувати одержувачу і узгодити зручний час і місце вручення квітів, а якщо необхідно, то збережемо сюрприз. Проблема походження Етрусканців та їхня мова іноді називають «нумерною таємницею» сучасної історичної науки. Етрусканська мова "танк", "особа", "церемонія" і ряд інших вводять мови світу.
Учні Західної Європи. Вчителі Етрукани. Але хто вони були, якою мовою вони говорили, залишилася таємницею. Унікальний письмовий пам'ятник залишився таємничим. Phaistos диск, виконаний в Криті в XVII ст. до н.е. е.Це найстаріший записаний напис.
У 1908 році в південній частині острова Крит викопаний Королівський палац давнього міста Фестивалю, де Лукі Пернієр відкрив чудовий зразок ієрто невідомого письма.
Він був. невеликий диск добре збитої глини діаметром 15.8-16.5 см і товщиною 1,6-2.1 см. З двох сторін вона була покрита, як дивний візерунок, спіральний напис складається з безлічі акуратно тиснених на керамічній поверхні знаків. (Перший поліграфічний продукт!)
У групі, відокремлених вертикальними лініями. У деяких групах, в нижній частині лінії праворуч від знака, вже був знайомий косий інсульт, аналог «вірам» – особливий знак індіанської сильбаличного письма Devanagari.
Диск був умовно від 1700 р. до н.е. - епоха 3-го Середнього Мінонського періоду.: Також входить розбитий планшет лінійного письмового лежача поруч з диском. Сьогодні цей диск відомий багатьма емблеми археологічних виставок та книжкових покривів.
До хімічного складу глини, з якого він виготовлений, диск залишається безшумним протягом майже 80 років. Незвичайна форма письмового пам'ятника і неможливість його читання зробили його символом всіх таємничих і загадкових в галузі давньої історії, археології та мовознавства. Атемпти для дешифрування диска Phaistos були дуже багато. Навіть академік Джон Чадвік, досвідчений дешифратор, не міг його читати. Він колись сказав: «Збереження цього напису не виходить за межі нашого засобу. й
За словами Геннадія Гріновича:
Не один займався давньослов’янським писанням, ніхто не збирав ці написи! Ці написи, які згадували Є. Классен, Лисевський, граф Потоцький та інші, зуміли розшифровуватися, бджіливши, що ці написи виготовляються з «девілів і ріжучих» (і іноді називаються слов’янськими забігами).
Вся система вже розвивалася до мене. Відомий, що цей лист був сильбалічним, що стругані були тільки відкритими, і я порівняв серію знаків Крітану з ознаками рис і розрізів, після чого я бачив їх суттєву схожість. Відомості про те, що Етррускани були слов’янським племеною, я відповіла з словника Стефана Візантія, яка говорить про те, що «Етрускани є словенська племена. й
Згідно з офіційною наукою, є 28 літер у словнику Етрускан. Я зробив це, 67. Після того, як ми чули ці ознаки, ми просто починаємо читати їх. І якщо є нормальне слов’янське слово, візьміть словник прото-слов’янської мови, складеної Трубачовим, або давньоросійським словником, або Востоковим словником давньослов’янської мови, і ми знайдемо ці слова не в грецькому словнику, а не в слов’янських словниках, і переклад цього тексту.
Phaistos диск є, він виходить, більш сублімований такий лист, коли лінійний елементарний знак був полотнений у вигляді малюнка ... ця традиція збереглася пізніше ... наприклад, коли ми вже мали книжковий бізнес в Росії, коли ми написали в Cyrillic, столичні листи можна зобразити у вигляді малюнків, наприклад, у вигляді деяких монстрів ... і зараз, на Phaistos диск з малюнка, можна ізолювати лінійний знак, який є основою кожного малюнка.
Я прочитав Phaistos Disc в одну ніч, 23 квітня 1983 року, підйом був надзвичайним. У той час мій бабуся народився. Наші предки не приходили до Крити власної безкоштовної волі. У 60-х роках був такий відомий археолог Брюсов, який описував ексодус трипільців з Тріполі (виготовив звіт про стику Русі) давав можливе тлумачення цих подій, і так, гасіння Русі і їх зовнішній вигляд на іноземній землі, на якій зараз змушені поселитися, але все ж на рік для своєї Батьківщини - Ризуні (або Росія), це дуже сильно збіглося з ідеями Брюсов. І за перший раз я отримав певну історичну ділянку в моєму декодуванні. . . ?
Текст диска Phaistos
Вечірка A
КНЕТ КНЕТ НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТНА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТНА НІТНА ОДЯГНА ОДЯГКА
Вечірка B
BQDQDQ LAPO W(Q?)E Товарів у наявності: 4 Ми можемо самі зателефонувати одержувачу
Переклад тексту диска Phaistos (література).
Вечірка A
Незважаючи на те, що колишня в минулому не вважає себе в світі Бога, гордість сьогоднішніх вершин, гори яких знаходяться в світі Бога. У новому місці ви відчуєте у світі Бога. Разом, у світі Бога. Що Бог відправив вас? Місце в світі Бога. Не думають про минулі спори, як Бог. Місце у світі Божого, що Бог послав вас, мусить ланцюжок у світі Бога. Захищайте його день і ніч у світі Божої. Не існує місця у світі Бога. Для влади майбутнього, щоб радіти у світі Божого. Хто знає світ Бога.
Вечірка B
Ми живемо знову. Це буде служіння Богу. Все в минулому, ми забудемо, хто ми. Де б ви, діти будуть, нові будуть, гарне життя, ми забудемо, хто ми. Тексти пісень, а це означає: Ми забуваємо, хто ми є: що для підрахунку, Господи! Блискавка зачаровує очі. Немає дитини її. Але ви будете зацікавити, Господь. Ми можемо самі зателефонувати одержувачу. За свою честь; Слики в локах; мусмур, Господь. Тексти пісень, а це означає: Є більше, давайте нам бути у світі Бога.
Переклад тексту диска Phaistos (у сучасному російською мовою).
Вечірка A
Ви не можете розраховувати на паси, але сьогоднішні корови гірше. У новому місці ви відчуєте їх. Все разом. Що ще Бог відправляє вам? Місце в світі Бога. Не рахуйте минуле. Місце в світі Бога, що Господь наказав вам, в оточенні вузьких рядків. Захищайте день і ніч, не місце буде. Зроби його щасливою силою. Його діти живуть, знаючи, хто вони в цьому світі.
Вечірка B
Ми живемо знову. Він буде служити Богу. Все в минулому буде забутий, хто ми. Де ви живете, діти будуть, поля будуть, гарне життя – забудь, хто ми. У шасі є бод – забуваємо, хто є. Боже! Блискавка зачаровує очі. Ви не знаходитеся від неї, ви не будете заліковані. Ми ніколи не почуєте вас, хто ви, лізічі, які відзнаки для вас, шоломи лікуються, поговорити про вас. Ми не будемо їсти, але ми будемо, в цьому світі Бога.
Габаритний зображення
Зміст тексту Phaistos диска дуже зрозуміло: Плем’я (народи) «Рисіч» змушена залишити свою колишню землю – «Рисія», де постраждали багато страждань і гранат. Нова земля "Рисици" розташована в Криті. Автор текстових викликів для захисту цієї землі: захистити її, доглядати за своєю силою і силою. Невичергове довге, з якого немає втечі, не вилікуючи, заповнює текст пам'яті автора «Риссянія».
Моноани, вони також трипільці-Пеласгі, предки етррусканів, були слов’янським племеною. Для цього ми можемо тепер додати, що правда, нерозривне самоім'я цього племени була "Линкс", а "Линкс" - представники цього племени. Цей тотем наших далеких предків, на мій погляд, досить впевнено підтверджує версію, що вони прийшли до Крит з півночі, тобто від Tripoli. А події, описані в тексті Phaistos диска, добре відповідають даними A. Я. Брюсов про ексоду трипільців з Дніпра на початку ІІ тис. до н.е.
І у висновку на есе про Phaistos диску невелика інформація, добре відома лінгвістам: dew - blond - rusty - ore - червоний - lynx - сім'я одного кореневих слів. Використовуючи цю інформацію, ви можете покласти рівний знак між словами «Линкс» та «Рус», «Линкс» та «Русіч».
Антропософія: розвиток духовної мудрості людини через самопізнання Піраміди з подвійним дном: трав'янівська цивілізація виявила нові секрети
Понад 30 років пройшли, і відкриття Гриневича не приймала своє вірне місце серед досягнень світової цивілізації. Метод Гриневича дуже простий і зрозумілий. І кожен може бути впевненим, що він вірний. Будь-який, хто опанував цей метод, може прочитати таємничі повідомлення наших предків. Видання
Кредит: Віктор Макс
Джерело: cont.ws/post/443701?_utl_t=fb
Для росіян, має особливу значущість, оскільки доводить право наших людей, нашу слов’янську цивілізацію, щоб бути названі серед найстаріших цивілізацій землі. Саме тому відкриття Гриневича зустрілися з тишою та безшумною критикою на Заході та, звичайно, у рідній країні від наших неспокійних вчених та держави.
Гриневич Геннадій Станіславович - російський лінгвіст-дослідник, лінгвіст, дециферер. Старший науковий співробітник відділу світової історії російського фізичного товариства (м. Москва). Займався в системну діагностику і розшифровку рунних знаків і написів західних слов'ян, Крит, Етрускан, Стародавньої Індії. Він скомпільував підсумковий таблицю ознак передслов’янського письма. Основні роботи: «Праславське письмо». Результати дешифрування» /1993/, «На початку було слово» /1997/.
За фрагментами з книги Гриневич Г.С. «Праславське письмо». Результати розшифрування. 1993:
Ми можемо самі зателефонувати одержувачу і узгодити зручний час і місце вручення квітів, а якщо необхідно, то збережемо сюрприз. Проблема походження Етрусканців та їхня мова іноді називають «нумерною таємницею» сучасної історичної науки. Етрусканська мова "танк", "особа", "церемонія" і ряд інших вводять мови світу.
Учні Західної Європи. Вчителі Етрукани. Але хто вони були, якою мовою вони говорили, залишилася таємницею. Унікальний письмовий пам'ятник залишився таємничим. Phaistos диск, виконаний в Криті в XVII ст. до н.е. е.Це найстаріший записаний напис.
У 1908 році в південній частині острова Крит викопаний Королівський палац давнього міста Фестивалю, де Лукі Пернієр відкрив чудовий зразок ієрто невідомого письма.
Він був. невеликий диск добре збитої глини діаметром 15.8-16.5 см і товщиною 1,6-2.1 см. З двох сторін вона була покрита, як дивний візерунок, спіральний напис складається з безлічі акуратно тиснених на керамічній поверхні знаків. (Перший поліграфічний продукт!)
У групі, відокремлених вертикальними лініями. У деяких групах, в нижній частині лінії праворуч від знака, вже був знайомий косий інсульт, аналог «вірам» – особливий знак індіанської сильбаличного письма Devanagari.
Диск був умовно від 1700 р. до н.е. - епоха 3-го Середнього Мінонського періоду.: Також входить розбитий планшет лінійного письмового лежача поруч з диском. Сьогодні цей диск відомий багатьма емблеми археологічних виставок та книжкових покривів.
До хімічного складу глини, з якого він виготовлений, диск залишається безшумним протягом майже 80 років. Незвичайна форма письмового пам'ятника і неможливість його читання зробили його символом всіх таємничих і загадкових в галузі давньої історії, археології та мовознавства. Атемпти для дешифрування диска Phaistos були дуже багато. Навіть академік Джон Чадвік, досвідчений дешифратор, не міг його читати. Він колись сказав: «Збереження цього напису не виходить за межі нашого засобу. й
За словами Геннадія Гріновича:
Не один займався давньослов’янським писанням, ніхто не збирав ці написи! Ці написи, які згадували Є. Классен, Лисевський, граф Потоцький та інші, зуміли розшифровуватися, бджіливши, що ці написи виготовляються з «девілів і ріжучих» (і іноді називаються слов’янськими забігами).
Вся система вже розвивалася до мене. Відомий, що цей лист був сильбалічним, що стругані були тільки відкритими, і я порівняв серію знаків Крітану з ознаками рис і розрізів, після чого я бачив їх суттєву схожість. Відомості про те, що Етррускани були слов’янським племеною, я відповіла з словника Стефана Візантія, яка говорить про те, що «Етрускани є словенська племена. й
Згідно з офіційною наукою, є 28 літер у словнику Етрускан. Я зробив це, 67. Після того, як ми чули ці ознаки, ми просто починаємо читати їх. І якщо є нормальне слов’янське слово, візьміть словник прото-слов’янської мови, складеної Трубачовим, або давньоросійським словником, або Востоковим словником давньослов’янської мови, і ми знайдемо ці слова не в грецькому словнику, а не в слов’янських словниках, і переклад цього тексту.
Phaistos диск є, він виходить, більш сублімований такий лист, коли лінійний елементарний знак був полотнений у вигляді малюнка ... ця традиція збереглася пізніше ... наприклад, коли ми вже мали книжковий бізнес в Росії, коли ми написали в Cyrillic, столичні листи можна зобразити у вигляді малюнків, наприклад, у вигляді деяких монстрів ... і зараз, на Phaistos диск з малюнка, можна ізолювати лінійний знак, який є основою кожного малюнка.
Я прочитав Phaistos Disc в одну ніч, 23 квітня 1983 року, підйом був надзвичайним. У той час мій бабуся народився. Наші предки не приходили до Крити власної безкоштовної волі. У 60-х роках був такий відомий археолог Брюсов, який описував ексодус трипільців з Тріполі (виготовив звіт про стику Русі) давав можливе тлумачення цих подій, і так, гасіння Русі і їх зовнішній вигляд на іноземній землі, на якій зараз змушені поселитися, але все ж на рік для своєї Батьківщини - Ризуні (або Росія), це дуже сильно збіглося з ідеями Брюсов. І за перший раз я отримав певну історичну ділянку в моєму декодуванні. . . ?
Текст диска Phaistos
Вечірка A
КНЕТ КНЕТ НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТНА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТКА НІТНА НІТНА ОДЯГНА ОДЯГКА
Вечірка B
BQDQDQ LAPO W(Q?)E Товарів у наявності: 4 Ми можемо самі зателефонувати одержувачу
Переклад тексту диска Phaistos (література).
Вечірка A
Незважаючи на те, що колишня в минулому не вважає себе в світі Бога, гордість сьогоднішніх вершин, гори яких знаходяться в світі Бога. У новому місці ви відчуєте у світі Бога. Разом, у світі Бога. Що Бог відправив вас? Місце в світі Бога. Не думають про минулі спори, як Бог. Місце у світі Божого, що Бог послав вас, мусить ланцюжок у світі Бога. Захищайте його день і ніч у світі Божої. Не існує місця у світі Бога. Для влади майбутнього, щоб радіти у світі Божого. Хто знає світ Бога.
Вечірка B
Ми живемо знову. Це буде служіння Богу. Все в минулому, ми забудемо, хто ми. Де б ви, діти будуть, нові будуть, гарне життя, ми забудемо, хто ми. Тексти пісень, а це означає: Ми забуваємо, хто ми є: що для підрахунку, Господи! Блискавка зачаровує очі. Немає дитини її. Але ви будете зацікавити, Господь. Ми можемо самі зателефонувати одержувачу. За свою честь; Слики в локах; мусмур, Господь. Тексти пісень, а це означає: Є більше, давайте нам бути у світі Бога.
Переклад тексту диска Phaistos (у сучасному російською мовою).
Вечірка A
Ви не можете розраховувати на паси, але сьогоднішні корови гірше. У новому місці ви відчуєте їх. Все разом. Що ще Бог відправляє вам? Місце в світі Бога. Не рахуйте минуле. Місце в світі Бога, що Господь наказав вам, в оточенні вузьких рядків. Захищайте день і ніч, не місце буде. Зроби його щасливою силою. Його діти живуть, знаючи, хто вони в цьому світі.
Вечірка B
Ми живемо знову. Він буде служити Богу. Все в минулому буде забутий, хто ми. Де ви живете, діти будуть, поля будуть, гарне життя – забудь, хто ми. У шасі є бод – забуваємо, хто є. Боже! Блискавка зачаровує очі. Ви не знаходитеся від неї, ви не будете заліковані. Ми ніколи не почуєте вас, хто ви, лізічі, які відзнаки для вас, шоломи лікуються, поговорити про вас. Ми не будемо їсти, але ми будемо, в цьому світі Бога.
Габаритний зображення
Зміст тексту Phaistos диска дуже зрозуміло: Плем’я (народи) «Рисіч» змушена залишити свою колишню землю – «Рисія», де постраждали багато страждань і гранат. Нова земля "Рисици" розташована в Криті. Автор текстових викликів для захисту цієї землі: захистити її, доглядати за своєю силою і силою. Невичергове довге, з якого немає втечі, не вилікуючи, заповнює текст пам'яті автора «Риссянія».
Моноани, вони також трипільці-Пеласгі, предки етррусканів, були слов’янським племеною. Для цього ми можемо тепер додати, що правда, нерозривне самоім'я цього племени була "Линкс", а "Линкс" - представники цього племени. Цей тотем наших далеких предків, на мій погляд, досить впевнено підтверджує версію, що вони прийшли до Крит з півночі, тобто від Tripoli. А події, описані в тексті Phaistos диска, добре відповідають даними A. Я. Брюсов про ексоду трипільців з Дніпра на початку ІІ тис. до н.е.
І у висновку на есе про Phaistos диску невелика інформація, добре відома лінгвістам: dew - blond - rusty - ore - червоний - lynx - сім'я одного кореневих слів. Використовуючи цю інформацію, ви можете покласти рівний знак між словами «Линкс» та «Рус», «Линкс» та «Русіч».
Антропософія: розвиток духовної мудрості людини через самопізнання Піраміди з подвійним дном: трав'янівська цивілізація виявила нові секрети
Понад 30 років пройшли, і відкриття Гриневича не приймала своє вірне місце серед досягнень світової цивілізації. Метод Гриневича дуже простий і зрозумілий. І кожен може бути впевненим, що він вірний. Будь-який, хто опанував цей метод, може прочитати таємничі повідомлення наших предків. Видання
Кредит: Віктор Макс
Джерело: cont.ws/post/443701?_utl_t=fb