556
Росія не має шансів.
Є багато брендів у світі, імена яких роблять російські спікери giggle або gleefully. Історія світового namming знає багато випадків, коли продукт увійшов на міжнародний ринок, він повинен терміново змінити свою назву через невідповідність або через стиснений переклад назви бренду на мову нової країни продажу. На сайті описано аналогічні приклади в своєму огляді «Транснаціональні трансвестити».
Історія провалу питної води «Блакитна вода» широко відома.
В кінці 1990-х років компанія F&K Waterhouse запустила масштабну рекламну кампанію для цього продукту на українських ринках. Неоднозначність здавалося б непорушне ім’я стало ясно, коли в телевізійних роликах озвучувач почав повторювати задоволення: «Блакитна Вота!». Ви ніколи не пішли. В останні роки Блакитна вода зайнята не більше 0,1% російського ринку, а в 2007 році повністю зникла з галузі зору дослідницьких компаній.
Фекаль-опбble тема
749689
р.
р.
свінгери
Ім'я-кальлінг
Примітка: бутики KozaDeReza є російським проектом LogvinDesign і навмисне провокації.
Всього непристойний
Іспанський бренд курячих яєць (великобританія іспанською мовою - яйце).
р.
Іспанський холодильник Гейк Ебано
Також див.: Різні імена одного продукту
Бренди вовк, або Як вміло бути іноземцем в Росії
Світ ідіотичних імен
"Еліт" намування
Гімнастичний наріз
Переклад імен в Арабську
Брендові розмиті, або труднощі перекладу
Великі заголовки з мінімальною креативністю
Паралельний світ брендів (близько китайської "Абібас")
через /pridumano/parallelnyj-mir-brendov-21158
Історія провалу питної води «Блакитна вода» широко відома.
В кінці 1990-х років компанія F&K Waterhouse запустила масштабну рекламну кампанію для цього продукту на українських ринках. Неоднозначність здавалося б непорушне ім’я стало ясно, коли в телевізійних роликах озвучувач почав повторювати задоволення: «Блакитна Вота!». Ви ніколи не пішли. В останні роки Блакитна вода зайнята не більше 0,1% російського ринку, а в 2007 році повністю зникла з галузі зору дослідницьких компаній.
Фекаль-опбble тема
749689
р.
р.
свінгери
Ім'я-кальлінг
Примітка: бутики KozaDeReza є російським проектом LogvinDesign і навмисне провокації.
Всього непристойний
Іспанський бренд курячих яєць (великобританія іспанською мовою - яйце).
р.
Іспанський холодильник Гейк Ебано
Також див.: Різні імена одного продукту
Бренди вовк, або Як вміло бути іноземцем в Росії
Світ ідіотичних імен
"Еліт" намування
Гімнастичний наріз
Переклад імен в Арабську
Брендові розмиті, або труднощі перекладу
Великі заголовки з мінімальною креативністю
Паралельний світ брендів (близько китайської "Абібас")
через /pridumano/parallelnyj-mir-brendov-21158